Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 9. Июня Завтра: Gita, Ligita
Доступность

Британский парламент раскритиковал соцсети за слабую борьбу с экстремизмом

Онлайн-платформы наподобие "Фейсбука", "Твиттера" и Youtube делают недостаточно для того, чтобы бороться с пропагандой экстремизма в интернете, говорится в заявлении комитета по внутренним делам Палаты общин британского парламента, выпущенном по итогам исследования феномена радикализации через интернет.

КэмеронНеобходимость борьбы с радикализацией в интернете отмечал и бывший премьер Дэвид Кэмерон

"Несмотря на то, что "Твиттер" в период между серединой 2015 и февралем 2016 года заблокировал 125 тыс. аккаунтов, а Google в 2014 году удалила 14 млн видео, в реальности это лишь капля в море. Они должны понять, что вместе с сотнями миллионов прибыли и миллиардами клиентов должно приходить чувство ответственности за то воздействие, которое оказывает экстремистский контент, размещенный на этих сайтах," - говорится в заявлении парламентариев.

Глава комитета лейборист Кит Ваз заявил, что интернет - "источник жизни для ДАИШ [запрещенной в России группировки "Исламское государство" - Би-би-си] и других террористических групп".

Расследование проводилось на протяжении 12 месяцев. Члены комитета встречались с представителями Европола, изучали форумы экстремистов и разговаривали с родственниками радикализированных британских мусульман.

Результаты парламентского расследования доступны на сайте комитета. Депутаты отмечают, что с начала гражданской войны в Сирии и войны против экстремистов из ИГ в Ираке в эти страны уехали около 800 будущих боевиков с британским гражданством. При этом количество арестов по подозрению в причастности к терроризму в период с 2010 по 2015 год выросло на 35%.

Как заключили парламентарии, нынешних мер по цензуре экстремистского контента далеко недостаточно для того, чтобы эффективно противостоять угрозе радикализации.

Неделю назад администрация соцсети "Твиттер" объявила, что с февраля этого года заблокировала порядка 235 тыс. аккаунтов за нарушение правил соцсети, касающихся пропаганды экстремизма.

В целом за последние 12 месяцев число заблокированных за пропаганду экстремизма аккаунтов выросло до 360 тыс., заявили в компании.

16 августа в Британии был осужден за поддержку экстремистов известный радикальный проповедник Анджем Чоудари. Как отметили в комитете, Чоудари беспрепятственно распространял свои проповеди в интернете в течение нескольких лет.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Через несколько месяцев человечество может получить ответ на один из главных вопросов Вселенной

Где-то в 40 световых годах от Земли вокруг маленькой тусклой звезды вращается планета, которая уже много лет не даёт покоя астрономам.

Где-то в 40 световых годах от Земли вокруг маленькой тусклой звезды вращается планета, которая уже много лет не даёт покоя астрономам.

Читать
Загрузка

Четыре новых пункта мобильности в Риге: где они и зачем нужны?

В мае в Риге сданы в эксплуатацию четыре новых пункта мобильности — у железнодорожных остановочных пунктов «Мангали», «Гайсма», «Вецдаугава», а также на улице Слокас у железнодорожной станции «Ильгюциемс».

В мае в Риге сданы в эксплуатацию четыре новых пункта мобильности — у железнодорожных остановочных пунктов «Мангали», «Гайсма», «Вецдаугава», а также на улице Слокас у железнодорожной станции «Ильгюциемс».

Читать

Предание о золоте и лунном свете: тайны башни Святого Петра

В старых приморских городах башни живут дольше людей. Они помнят штормы, пожары и звон часов, давно умолкших над крышами. Когда же над городом проходит слух о ремонте древнего шпиля, память начинает поднимать со дна времени удивительные истории — то почти достоверные, то похожие на сон. Среди них есть рассказ о бокале, упавшем с небесной высоты и не разбившемся, о золотом петухе, сторожащем ветры, и о человеке, который в лунные ночи взбирался к самым звёздам ради своей тайной работы. Всё это могло бы случиться в Зурбагане, но случилось здесь, у башни святого Петра.

В старых приморских городах башни живут дольше людей. Они помнят штормы, пожары и звон часов, давно умолкших над крышами. Когда же над городом проходит слух о ремонте древнего шпиля, память начинает поднимать со дна времени удивительные истории — то почти достоверные, то похожие на сон. Среди них есть рассказ о бокале, упавшем с небесной высоты и не разбившемся, о золотом петухе, сторожащем ветры, и о человеке, который в лунные ночи взбирался к самым звёздам ради своей тайной работы. Всё это могло бы случиться в Зурбагане, но случилось здесь, у башни святого Петра.

Читать

«Не сбили — плохо, сбили — дорого»: можно ли измерить стоимость выстрела деньгами?

Майор Национальных вооружённых сил Латвии, офицер штаба Земессардзе Янис Слайдиньш в эфире программы Latvijas Radio 1 «Labrīt» прокомментировал, насколько оправданным было решение сбить дрон, залетевший в воздушное пространство Латвии в понедельник.

Майор Национальных вооружённых сил Латвии, офицер штаба Земессардзе Янис Слайдиньш в эфире программы Latvijas Radio 1 «Labrīt» прокомментировал, насколько оправданным было решение сбить дрон, залетевший в воздушное пространство Латвии в понедельник.

Читать

«Даже не пользуюсь соцсетями!» Рижанка должна тысячи евро, они утекли в TikTok

 "С гаджетами я на "вы", не пользуюсь никакими социальными сетями и даже СМС пишу одним пальцем", — рассказывает программе Bez Tabu рижанка Расма, которая при до конца не выясненных обстоятельствах стала должницей на несколько тысяч евро.

 "С гаджетами я на "вы", не пользуюсь никакими социальными сетями и даже СМС пишу одним пальцем", — рассказывает программе Bez Tabu рижанка Расма, которая при до конца не выясненных обстоятельствах стала должницей на несколько тысяч евро.

Читать

Такое ИИ нарисовал бы бесплатно: народ шокирован ребрендингом LSM

Латвийские общественные СМИ (LSM) вводят единый бренд с единым новым логотипом. Согласно опубликованному самим медиа сообщению, расходы на создание нового бренда экономически обоснованы, а сумма договора с агентством Asketic на разработку нового бренда LSM составляет 126 997 евро, срок договора — 12 месяцев. 

Латвийские общественные СМИ (LSM) вводят единый бренд с единым новым логотипом. Согласно опубликованному самим медиа сообщению, расходы на создание нового бренда экономически обоснованы, а сумма договора с агентством Asketic на разработку нового бренда LSM составляет 126 997 евро, срок договора — 12 месяцев. 

Читать

Операция „Пушкин“: во Франции судят шестерых грузин за кражу редких русских книг

Этот процесс — новейшее дело, призванное восстановить справедливость после серии похожих краж в библиотеках по всей Европе, которые, как полагают, совершены организованной группой. Кто сказал, что любовь к чтению не приносит выгоды? Правда, иногда такая «выгода» может обернуться годами тюрьмы.

Этот процесс — новейшее дело, призванное восстановить справедливость после серии похожих краж в библиотеках по всей Европе, которые, как полагают, совершены организованной группой. Кто сказал, что любовь к чтению не приносит выгоды? Правда, иногда такая «выгода» может обернуться годами тюрьмы.

Читать