Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 5. Мая Завтра: Gederts, Girts
Доступность

Британский МИД посоветовал туристам держаться подальше от японских медведей

Британский МИД обновил рекомендации для путешественников в Японию после того, как страна столкнулась с рекордным числом встреч людей с медведями. По данным японского Министерства окружающей среды, только в октябре животных зафиксировали 88 нападений, семь из которых закончились трагически. Это самый тяжёлый месяц за последнее десятилетие.

Особенно напряжённая ситуация наблюдается в горных районах префектур Акита, Иватэ, Фукусима и Нагано, где бурые и азиатские чёрные медведи стали чаще выходить к населённым пунктам. Туристам советуют соблюдать осторожность на тропах, не оставлять пищевые отходы и сообщать властям о замеченных животных.

Отдельной проблемой стали фейковые ролики, которые активно распространяются в соцсетях. В них ИИ дорисовывает сцены нападений, усиливая тревожность и порой выдавая вымышленные инциденты за реальные. Японские СМИ отмечают, что поток таких видео значительно вырос осенью.

В обновлённых рекомендациях появилось ещё одно уточнение, неожиданное для многих туристов: в список стран, где фиксировались случаи отравления метанолом, добавлена и Япония.

Здесь важно понимать контекст. Японская алкогольная индустрия — одна из самых регулируемых и безопасных в мире. Отмеченные случаи касаются, как правило, международных вечеринок и неофициальных мероприятий, где алкоголь может поступать из сомнительных или нелегальных источников. То есть проблема не японская, а общая для крупных туристических центров, где появляется «серый рынок».

Туристам рекомендуют избегать неизвестного алкоголя и помнить, что симптомы метанольного отравления легко спутать с обычным опьянением, что и делает подобные случаи трудными для распознавания.

Получается, что Япония остаётся одной из самых безопасных стран мира. Однако и здесь природа и большой туристический поток порой создают неожиданные поводы для новостей. Медведи у троп, ИИ-фейковые ролики и редкие случаи контрафактного алкоголя на международных вечеринках — всё это, скорее, курьёзы большого турпотока, чем реальная угроза. Но рекомендации британского МИДа напоминают: внимательность не помешает даже в самых благополучных странах.

Комментарии (0)
Комментарии (0)
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Латвии начинаются военные учения с участием тысяч солдат

Сегодня в Латвии начинаются военные учения механизированной пехотной бригады сухопутных войск "Хрустальная стрела 2026" и учения многонациональной бригады НАТО в Латвии "Spring Warrior", в которых примут участие 4700 военнослужащих, сообщили агентству ЛЕТА в Национальных вооруженных силах (НВС).

Сегодня в Латвии начинаются военные учения механизированной пехотной бригады сухопутных войск "Хрустальная стрела 2026" и учения многонациональной бригады НАТО в Латвии "Spring Warrior", в которых примут участие 4700 военнослужащих, сообщили агентству ЛЕТА в Национальных вооруженных силах (НВС).

Читать
Загрузка

В нефтяных госрезервах обнаружена плесень: как это влияет на качество топлива?

Ранее терминалы нефтепродуктов в Латвии не хранили топливо долгосрочно, однако уже пару лет ситуация изменилась — с тех пор как государство начало закупать резервы нефтепродуктов. Запасы содержатся на частных терминалах, которые в интересах безопасности не разглашаются. Программа LTV de facto выяснила, что в связи с долгосрочным хранением приходится сталкиваться и с проблемами сохранения качества топлива. В резервах обнаружено наличие воды и бактериальное загрязнение, что, по утверждению ответственного государственного предприятия Possessor, однако, не ухудшает качество топлива, сообщает rus.lsm.lv.

Ранее терминалы нефтепродуктов в Латвии не хранили топливо долгосрочно, однако уже пару лет ситуация изменилась — с тех пор как государство начало закупать резервы нефтепродуктов. Запасы содержатся на частных терминалах, которые в интересах безопасности не разглашаются. Программа LTV de facto выяснила, что в связи с долгосрочным хранением приходится сталкиваться и с проблемами сохранения качества топлива. В резервах обнаружено наличие воды и бактериальное загрязнение, что, по утверждению ответственного государственного предприятия Possessor, однако, не ухудшает качество топлива, сообщает rus.lsm.lv.

Читать

Не надо бояться атомной бомбы: Затлерс ответил на угрозы Лукашенко

«В Чернобыле не было времени бояться. Там был скорее практический подход — как избежать больших доз радиации, не заходить туда, куда не следует, потому что это была случайность — попадёшь ли ты в место с высоким или низким уровнем радиации, а данных о реальном уровне радиации не было», — рассказал в программе TV24 «Dr. Apinis», вспоминая 40-летие аварии на Чернобыльской АЭС и проводя параллели с современностью, один из ликвидаторов последствий катастрофы, врач-ортопед и бывший президент Латвии Валдис Затлерс.

«В Чернобыле не было времени бояться. Там был скорее практический подход — как избежать больших доз радиации, не заходить туда, куда не следует, потому что это была случайность — попадёшь ли ты в место с высоким или низким уровнем радиации, а данных о реальном уровне радиации не было», — рассказал в программе TV24 «Dr. Apinis», вспоминая 40-летие аварии на Чернобыльской АЭС и проводя параллели с современностью, один из ликвидаторов последствий катастрофы, врач-ортопед и бывший президент Латвии Валдис Затлерс.

Читать

Чтобы быть в форме, нужно всего три вещи — фитнесс-индустрия в панике!

Кажется, это плохие новости для всех, кто продаёт «уникальные программы трансформации тела за 14 дней».

Кажется, это плохие новости для всех, кто продаёт «уникальные программы трансформации тела за 14 дней».

Читать

Латвийская полиция установила личность одной из жертв по делу Эпштейна

В ходе расследования, начатого в связи с опубликованными в конце января новыми материалами по делу осужденного за сексуальные преступления Джеффри Эпштейна, Государственная полиция идентифицировала одну потерпевшую в Латвии, сообщил в передаче "900 секунд" на телеканале TV3 начальник Госполиции Армандс Рукс.

В ходе расследования, начатого в связи с опубликованными в конце января новыми материалами по делу осужденного за сексуальные преступления Джеффри Эпштейна, Государственная полиция идентифицировала одну потерпевшую в Латвии, сообщил в передаче "900 секунд" на телеканале TV3 начальник Госполиции Армандс Рукс.

Читать

Рижская дума «случайно забыла»: нельзя взять и изменить улицу Гертрудес

План Рижской думы частично ограничить движение транспорта по кругу вокруг Старой церкви Гертруды вызвал бурные дискуссии в социальных сетях. Самоуправление намеревалось изменить организацию движения и благоустроить площадь, установив цветочные контейнеры и скамейки. Похожая идея обсуждалась ещё пять лет назад при ремонте улицы Гертрудес, однако тогда её не реализовали — Национальное управление культурного наследия выступило против столь серьёзных изменений в уникальном облике улицы.

План Рижской думы частично ограничить движение транспорта по кругу вокруг Старой церкви Гертруды вызвал бурные дискуссии в социальных сетях. Самоуправление намеревалось изменить организацию движения и благоустроить площадь, установив цветочные контейнеры и скамейки. Похожая идея обсуждалась ещё пять лет назад при ремонте улицы Гертрудес, однако тогда её не реализовали — Национальное управление культурного наследия выступило против столь серьёзных изменений в уникальном облике улицы.

Читать

Рукс о 9 мая: полиция не располагает данными, указывающими на повышенные риски безопасности

Государственная полиция не располагает данными, указывающими на повышенные риски безопасности в Латвии 9 мая, когда в России отмечается День Победы, однако правоохранительные органы сохраняют бдительность и в случае необходимости готовы предпринять соответствующие меры, заявил в интервью передаче "900 секунд" на телеканале TV3 начальник Госполиции Армандс Рукс.

Государственная полиция не располагает данными, указывающими на повышенные риски безопасности в Латвии 9 мая, когда в России отмечается День Победы, однако правоохранительные органы сохраняют бдительность и в случае необходимости готовы предпринять соответствующие меры, заявил в интервью передаче "900 секунд" на телеканале TV3 начальник Госполиции Армандс Рукс.

Читать