Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 11. Января Завтра: Franciska, Smaida
Доступность

Борода, молоток, толстый свитер: как работают современные геологи

Распространен стереотип: геолог — это бородатый человек в толстом свитере, который месяцами бродит по тайге в поисках полезных ископаемых. Так ли это на самом деле? «Лента.ру» поговорила с директором по управлению проектами компании «Норильскгеология» Артемом Чистоходовым и записала его монолог об опасностях экспедиций и будущем профессии.

Бородатый геолог, гуляющий по тайге с молотком, — это не миф, это реальность. Все зависит от человека, некоторые не бреются, но в эпоху технического прогресса у геологов, работающих в поле, появилось множество приборо


 
в, которые облегчают им жизнь и работу. Например, вопрос бороды легко решается при наличии горячей воды и электричества, вырабатываемого портативными бензиновыми генераторами.

Даже если полевой лагерь технически хорошо обустроен, вы, конечно, не увидите геолога в костюме и галстуке, но там будут гладко выбритые современные специалисты с ноутбуками.

Также в арсенале геологов теперь есть портативные анализаторы вещества. Раньше, чтобы определить состав горной породы, приходилось отбирать пробы и везти их в лабораторию на анализ. А сейчас геолог просто подносит прибор к интересующему его куску породы, и анализатор показывает ему химический состав.

Раньше все работы заканчивались с закатом солнца, теперь портативные бензиновые генераторы позволяют работать и вечером. Появились буры, при помощи которых можно оперативно пробурить 5-10 метров в глубину — прежде это приходилось делать вручную.

Вместо компасов — спутниковые системы навигации. Благодаря спутниковой связи мы можем оперативно передавать информацию о полученных данных, например, из Сибири в головной офис компании. Работа геолога улучшилась, стала более оперативной и информационной.

Однако современная геология недалеко ушла от молотка. Как раньше молоток применялся для того, чтобы разбить горную породу и посмотреть, какие минералы в ней находятся, так и сейчас. Единственное, что прежде они были тяжелыми и на деревянной ручке, а теперь у всех современные молотки.

В России геологические экспедиции длятся обычно с апреля по октябрь. День геолога отмечается в первое воскресенье апреля — это последний день, который геолог проводит дома, в городе. Потом выезжает в поле. Максимальная продолжительность экспедиции — пять-шесть месяцев, в среднем — два-три месяца. Все зависит от поставленных задач. Иногда можно за пару недель решить все вопросы, а иногда экспедиция длится несколько лет — с выездами в поле в летнее время.

Чтобы отправиться в экспедицию, нужен четкий план работы. Геологическая группа трудится в фондах, изучает информацию, геологическое строение данной территории, и после этого коллегиальным решением вырабатывает маршрут. Отмечают на карте, какие участки должен посетить геолог, где надо отобрать пробу. Все это заносится в проект, и когда экспедиция выезжает на место, она руководствуется этой картой.

Экспедиция может состоять из 10, 20, 50 человек — все зависит от поставленных задач. Работы ведутся на большой территории, и чтобы действовать эффективнее, люди делятся на отряды, например, по специфике работ — биохимический отряд, геофизический, просто отряд геологов. Отряды могут работать в непосредственной близости друг от друга или на расстоянии — все опять-таки определяется задачами.

В экспедициях приходится сталкиваться с множеством трудностей. Например, на маршруте могут встречаться опасные дикие звери — волки, медведи, росомахи. На такие случаи есть разные рекомендации. Так, чтобы отпугнуть медведя, советуют петь песни, громко разговаривать или прикрепить к одежде колокольчик. Я неоднократно встречался с медведями, их надо обходить. Есть насекомые, но к комарам привыкаешь, да и от них существуют репелленты и защитная одежда от мошки.

Лично для меня главной трудностью в экспедициях было отсутствие цивилизации: горячей воды, парикмахерских, магазинов — всего того, к чему мы привыкли в обычной жизни. К этому приходится привыкать. Конечно, в экспедиции можно устроить баню, но не каждый день, а без магазинов есть только тушенка.

Сейчас идет омоложение отрасли в связи с тем, что в геологию пошло больше молодежи, которая считает эту специальность перспективной. Хотя еще 15-20 лет назад геология была не очень популярна, и вузы готовили мало специалистов. Когда появилось более-менее постоянное финансирование, компании стали вкладываться в геологоразведку, получился приток. Молодые люди поняли, что это перспективная профессия.

Большинство крупных месторождений уже открыты, геологи в полевых экспедициях их уже нашли. Сейчас идет поиск глубоко залегающих месторождений, которые не дают явных аномалий на поверхности. Также будут совершенствоваться методы, применяющиеся для увеличения глубины этих поисков. Так что тенденции на будущее — применение новых технологий и уход на глубину.

 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать