Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 7. Апреля Завтра: Helmuts, Zina, Zinaida
Доступность

Борода, молоток, толстый свитер: как работают современные геологи

Распространен стереотип: геолог — это бородатый человек в толстом свитере, который месяцами бродит по тайге в поисках полезных ископаемых. Так ли это на самом деле? «Лента.ру» поговорила с директором по управлению проектами компании «Норильскгеология» Артемом Чистоходовым и записала его монолог об опасностях экспедиций и будущем профессии.


 

Бородатый геолог, гуляющий по тайге с молотком, — это не миф, это реальность. Все зависит от человека, некоторые не бреются, но в эпоху технического прогресса у геологов, работающих в поле, появилось множество приборов, которые облегчают им жизнь и работу. Например, вопрос бороды легко решается при наличии горячей воды и электричества, вырабатываемого портативными бензиновыми генераторами.

Даже если полевой лагерь технически хорошо обустроен, вы, конечно, не увидите геолога в костюме и галстуке, но там будут гладко выбритые современные специалисты с ноутбуками.

Также в арсенале геологов теперь есть портативные анализаторы вещества. Раньше, чтобы определить состав горной породы, приходилось отбирать пробы и везти их в лабораторию на анализ. А сейчас геолог просто подносит прибор к интересующему его куску породы, и анализатор показывает ему химический состав.

Раньше все работы заканчивались с закатом солнца, теперь портативные бензиновые генераторы позволяют работать и вечером. Появились буры, при помощи которых можно оперативно пробурить 5-10 метров в глубину — прежде это приходилось делать вручную.

Вместо компасов — спутниковые системы навигации. Благодаря спутниковой связи мы можем оперативно передавать информацию о полученных данных, например, из Сибири в головной офис компании. Работа геолога улучшилась, стала более оперативной и информационной.

Однако современная геология недалеко ушла от молотка. Как раньше молоток применялся для того, чтобы разбить горную породу и посмотреть, какие минералы в ней находятся, так и сейчас. Единственное, что прежде они были тяжелыми и на деревянной ручке, а теперь у всех современные молотки.

В России геологические экспедиции длятся обычно с апреля по октябрь. День геолога отмечается в первое воскресенье апреля — это последний день, который геолог проводит дома, в городе. Потом выезжает в поле. Максимальная продолжительность экспедиции — пять-шесть месяцев, в среднем — два-три месяца. Все зависит от поставленных задач. Иногда можно за пару недель решить все вопросы, а иногда экспедиция длится несколько лет — с выездами в поле в летнее время.

Чтобы отправиться в экспедицию, нужен четкий план работы. Геологическая группа трудится в фондах, изучает информацию, геологическое строение данной территории, и после этого коллегиальным решением вырабатывает маршрут. Отмечают на карте, какие участки должен посетить геолог, где надо отобрать пробу. Все это заносится в проект, и когда экспедиция выезжает на место, она руководствуется этой картой.

Экспедиция может состоять из 10, 20, 50 человек — все зависит от поставленных задач. Работы ведутся на большой территории, и чтобы действовать эффективнее, люди делятся на отряды, например, по специфике работ — биохимический отряд, геофизический, просто отряд геологов. Отряды могут работать в непосредственной близости друг от друга или на расстоянии — все опять-таки определяется задачами.

В экспедициях приходится сталкиваться с множеством трудностей. Например, на маршруте могут встречаться опасные дикие звери — волки, медведи, росомахи. На такие случаи есть разные рекомендации. Так, чтобы отпугнуть медведя, советуют петь песни, громко разговаривать или прикрепить к одежде колокольчик. Я неоднократно встречался с медведями, их надо обходить. Есть насекомые, но к комарам привыкаешь, да и от них существуют репелленты и защитная одежда от мошки.

Лично для меня главной трудностью в экспедициях было отсутствие цивилизации: горячей воды, парикмахерских, магазинов — всего того, к чему мы привыкли в обычной жизни. К этому приходится привыкать. Конечно, в экспедиции можно устроить баню, но не каждый день, а без магазинов есть только тушенка.

Сейчас идет омоложение отрасли в связи с тем, что в геологию пошло больше молодежи, которая считает эту специальность перспективной. Хотя еще 15-20 лет назад геология была не очень популярна, и вузы готовили мало специалистов. Когда появилось более-менее постоянное финансирование, компании стали вкладываться в геологоразведку, получился приток. Молодые люди поняли, что это перспективная профессия.

Большинство крупных месторождений уже открыты, геологи в полевых экспедициях их уже нашли. Сейчас идет поиск глубоко залегающих месторождений, которые не дают явных аномалий на поверхности. Также будут совершенствоваться методы, применяющиеся для увеличения глубины этих поисков. Так что тенденции на будущее — применение новых технологий и уход на глубину.

 
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Россия и Китай заблокировали резолюцию Совбеза ООН об Ормузском проливе

Резолюция Бахрейна, в которой говорилось о необходимости защиты свободы судоходства в Ормузском проливе, провалилась на голосовании Совбеза ООН из-за вето России и Китая. Они пообещали предложить свой проект документа.

Резолюция Бахрейна, в которой говорилось о необходимости защиты свободы судоходства в Ормузском проливе, провалилась на голосовании Совбеза ООН из-за вето России и Китая. Они пообещали предложить свой проект документа.

Читать
Загрузка

Кровь из ушей: как чей-то папа подростков учил использовать латышские ругательства вместо русских

Мы привыкли считать, что у латышей нет своей нецензурной лексики, поэтому они используют русскую. Но оказалось, что это не так. Научить подростков ругаться по-латышски вызвался отец малышей, который не хотел, чтобы его дети услышали грубую русскую речь.

Мы привыкли считать, что у латышей нет своей нецензурной лексики, поэтому они используют русскую. Но оказалось, что это не так. Научить подростков ругаться по-латышски вызвался отец малышей, который не хотел, чтобы его дети услышали грубую русскую речь.

Читать

Вместо ремонта? Деньги из накоплений домов RNP приносят миллионы евро

Жители ряда рижских домов начали получать доход от накопленных средств: деньги, размещённые на депозитах, принесли миллионы евро. При этом суммы заметно различаются — одни дома заработали лишь сотни евро, другие — тысячи, сообщает LETA.

Жители ряда рижских домов начали получать доход от накопленных средств: деньги, размещённые на депозитах, принесли миллионы евро. При этом суммы заметно различаются — одни дома заработали лишь сотни евро, другие — тысячи, сообщает LETA.

Читать

На хороший урожай можно не рассчитывать: фермеры смотрят без оптимизма

По данным опроса, проведенного Linas Agro и центром Norstat, около 18% латвийских фермеров ожидают в этом году более высокий урожай, половина (50%) рассчитывает на уровень прошлого года, а 9% прогнозируют снижение. В соседних странах настроения заметно оптимистичнее. В Литве 48% фермеров ожидают такой же результат, как год назад, а более четверти (26%) — лучший. В Эстонии 66% рассчитывают на рост урожая, тогда как 25% — на сохранение прежнего уровня.

По данным опроса, проведенного Linas Agro и центром Norstat, около 18% латвийских фермеров ожидают в этом году более высокий урожай, половина (50%) рассчитывает на уровень прошлого года, а 9% прогнозируют снижение. В соседних странах настроения заметно оптимистичнее. В Литве 48% фермеров ожидают такой же результат, как год назад, а более четверти (26%) — лучший. В Эстонии 66% рассчитывают на рост урожая, тогда как 25% — на сохранение прежнего уровня.

Читать

«Равносильно сжиганию денег!» Эстония оценила бездонную дыру «airBaltic»

Политики как правящей коалиции, так и оппозиции Эстонии резко высказались о возможных инвестициях страны в латвийскую национальную авиакомпанию "airBaltic". Идею премьер-министра Латвии Эвики Силини о совместной координации авиакомпании странами Балтии в Эстонии встретили с осторожностью — при этом неясно, какой именно формат участия предлагается. Ранее Эстония уже отказалась от покупки акций "airBaltic", и сейчас парламентские партии также призывают избегать вложений в финансово нестабильную компанию.

Политики как правящей коалиции, так и оппозиции Эстонии резко высказались о возможных инвестициях страны в латвийскую национальную авиакомпанию "airBaltic". Идею премьер-министра Латвии Эвики Силини о совместной координации авиакомпании странами Балтии в Эстонии встретили с осторожностью — при этом неясно, какой именно формат участия предлагается. Ранее Эстония уже отказалась от покупки акций "airBaltic", и сейчас парламентские партии также призывают избегать вложений в финансово нестабильную компанию.

Читать

Первые выводы: нужно вводить налог! Министр обратился к торговцам топлива

Следует начать обсуждение снижения акцизного налога на бензин, заявил агентству ЛЕТА министр экономики Виктор Валайнис.

Следует начать обсуждение снижения акцизного налога на бензин, заявил агентству ЛЕТА министр экономики Виктор Валайнис.

Читать

30 литров и ни капли больше: введут ли в Латвии ограничения на продажу топлива?

В последнее время в Европе наблюдается тенденция вводить ограничения на покупку топлива на фоне опасений возможного дефицита или перебоев с поставками. Например, в Словении введены временные лимиты на продажу дизельного топлива — за один раз в автомобиль разрешается заправлять не более 30–50 литров.

В последнее время в Европе наблюдается тенденция вводить ограничения на покупку топлива на фоне опасений возможного дефицита или перебоев с поставками. Например, в Словении введены временные лимиты на продажу дизельного топлива — за один раз в автомобиль разрешается заправлять не более 30–50 литров.

Читать