Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 22. Апреля Завтра: Armanda, Armands
Доступность

Борода, молоток, толстый свитер: как работают современные геологи

Распространен стереотип: геолог — это бородатый человек в толстом свитере, который месяцами бродит по тайге в поисках полезных ископаемых. Так ли это на самом деле? «Лента.ру» поговорила с директором по управлению проектами компании «Норильскгеология» Артемом Чистоходовым и записала его монолог об опасностях экспедиций и будущем профессии.


 

Бородатый геолог, гуляющий по тайге с молотком, — это не миф, это реальность. Все зависит от человека, некоторые не бреются, но в эпоху технического прогресса у геологов, работающих в поле, появилось множество приборов, которые облегчают им жизнь и работу. Например, вопрос бороды легко решается при наличии горячей воды и электричества, вырабатываемого портативными бензиновыми генераторами.

Даже если полевой лагерь технически хорошо обустроен, вы, конечно, не увидите геолога в костюме и галстуке, но там будут гладко выбритые современные специалисты с ноутбуками.

Также в арсенале геологов теперь есть портативные анализаторы вещества. Раньше, чтобы определить состав горной породы, приходилось отбирать пробы и везти их в лабораторию на анализ. А сейчас геолог просто подносит прибор к интересующему его куску породы, и анализатор показывает ему химический состав.

Раньше все работы заканчивались с закатом солнца, теперь портативные бензиновые генераторы позволяют работать и вечером. Появились буры, при помощи которых можно оперативно пробурить 5-10 метров в глубину — прежде это приходилось делать вручную.

Вместо компасов — спутниковые системы навигации. Благодаря спутниковой связи мы можем оперативно передавать информацию о полученных данных, например, из Сибири в головной офис компании. Работа геолога улучшилась, стала более оперативной и информационной.

Однако современная геология недалеко ушла от молотка. Как раньше молоток применялся для того, чтобы разбить горную породу и посмотреть, какие минералы в ней находятся, так и сейчас. Единственное, что прежде они были тяжелыми и на деревянной ручке, а теперь у всех современные молотки.

В России геологические экспедиции длятся обычно с апреля по октябрь. День геолога отмечается в первое воскресенье апреля — это последний день, который геолог проводит дома, в городе. Потом выезжает в поле. Максимальная продолжительность экспедиции — пять-шесть месяцев, в среднем — два-три месяца. Все зависит от поставленных задач. Иногда можно за пару недель решить все вопросы, а иногда экспедиция длится несколько лет — с выездами в поле в летнее время.

Чтобы отправиться в экспедицию, нужен четкий план работы. Геологическая группа трудится в фондах, изучает информацию, геологическое строение данной территории, и после этого коллегиальным решением вырабатывает маршрут. Отмечают на карте, какие участки должен посетить геолог, где надо отобрать пробу. Все это заносится в проект, и когда экспедиция выезжает на место, она руководствуется этой картой.

Экспедиция может состоять из 10, 20, 50 человек — все зависит от поставленных задач. Работы ведутся на большой территории, и чтобы действовать эффективнее, люди делятся на отряды, например, по специфике работ — биохимический отряд, геофизический, просто отряд геологов. Отряды могут работать в непосредственной близости друг от друга или на расстоянии — все опять-таки определяется задачами.

В экспедициях приходится сталкиваться с множеством трудностей. Например, на маршруте могут встречаться опасные дикие звери — волки, медведи, росомахи. На такие случаи есть разные рекомендации. Так, чтобы отпугнуть медведя, советуют петь песни, громко разговаривать или прикрепить к одежде колокольчик. Я неоднократно встречался с медведями, их надо обходить. Есть насекомые, но к комарам привыкаешь, да и от них существуют репелленты и защитная одежда от мошки.

Лично для меня главной трудностью в экспедициях было отсутствие цивилизации: горячей воды, парикмахерских, магазинов — всего того, к чему мы привыкли в обычной жизни. К этому приходится привыкать. Конечно, в экспедиции можно устроить баню, но не каждый день, а без магазинов есть только тушенка.

Сейчас идет омоложение отрасли в связи с тем, что в геологию пошло больше молодежи, которая считает эту специальность перспективной. Хотя еще 15-20 лет назад геология была не очень популярна, и вузы готовили мало специалистов. Когда появилось более-менее постоянное финансирование, компании стали вкладываться в геологоразведку, получился приток. Молодые люди поняли, что это перспективная профессия.

Большинство крупных месторождений уже открыты, геологи в полевых экспедициях их уже нашли. Сейчас идет поиск глубоко залегающих месторождений, которые не дают явных аномалий на поверхности. Также будут совершенствоваться методы, применяющиеся для увеличения глубины этих поисков. Так что тенденции на будущее — применение новых технологий и уход на глубину.

 
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Вы обкрадываете латвийские семьи!» Мошенники подделывают LSM — будьте бдительны!

Окошко рекламы на ФБ гласило: «Вы обкрадываете латвийские семьи!» — передача «Krustpunktā» завершилась скандалом: Мартиньш Казакс в ярости покинул студию.

Окошко рекламы на ФБ гласило: «Вы обкрадываете латвийские семьи!» — передача «Krustpunktā» завершилась скандалом: Мартиньш Казакс в ярости покинул студию.

Читать
Загрузка

В театре Чехова на этой неделе: премьера спектакля Максима Диденко

24 апреля в Рижском русском театре Михаила Чехова состоится премьера спектакля Максима Диденко «Предательство» по пьесе лауреата Нобелевской премии Гарольда Пинтера (1930–2008), сообщает пресс-служба театра.

24 апреля в Рижском русском театре Михаила Чехова состоится премьера спектакля Максима Диденко «Предательство» по пьесе лауреата Нобелевской премии Гарольда Пинтера (1930–2008), сообщает пресс-служба театра.

Читать

Праздник 4 мая: общественный транспорт в Риге будет бесплатным

4 мая, в День восстановления независимости Латвии, общественный транспорт в Риге будет бесплатным, сообщили в муниципальном транспортном предприятии "Rīgas satiksme".

4 мая, в День восстановления независимости Латвии, общественный транспорт в Риге будет бесплатным, сообщили в муниципальном транспортном предприятии "Rīgas satiksme".

Читать

Израильские солдаты разбили статую Иисуса Христа в Ливане: Нетаньяху обещал их жёстко наказать

Двое израильских солдат были отправлены под арест на 30 дней и будут отстранены от несения боевого дежурства за уничтожение статуи Иисуса Христа на юге Ливана. Об этом говорится в заявлении ЦАХАЛ.

Двое израильских солдат были отправлены под арест на 30 дней и будут отстранены от несения боевого дежурства за уничтожение статуи Иисуса Христа на юге Ливана. Об этом говорится в заявлении ЦАХАЛ.

Читать

Четверг будет солнечным, но очень холодным: прогноз

В четверг в Латвии похолодает и подует порывистый ветер, прогнозируют синоптики.

В четверг в Латвии похолодает и подует порывистый ветер, прогнозируют синоптики.

Читать

Послы ЕС утвердили кредит Украине на 90 млрд евро

ЕС сделал решающий шаг к окончательному утверждению кредита Украине в размере 90 млрд евро, вопрос о котором оставался нерешенным на протяжении нескольких месяцев из-за вето Венгрии.  Постоянные представители стран Евросоюза в среду, 22 апреля, дали предварительное согласие на предоставление масштабного пакета помощи. Об этом сообщил посол Республики Кипр, которая по ротации председательствует сейчас в ЕС.

ЕС сделал решающий шаг к окончательному утверждению кредита Украине в размере 90 млрд евро, вопрос о котором оставался нерешенным на протяжении нескольких месяцев из-за вето Венгрии.  Постоянные представители стран Евросоюза в среду, 22 апреля, дали предварительное согласие на предоставление масштабного пакета помощи. Об этом сообщил посол Республики Кипр, которая по ротации председательствует сейчас в ЕС.

Читать

«Лёгка отлетика»: как теперь русские дети пишут на родном языке

Активист Ольга Петкевич (Daugavpils – mana pils) на своей странице в Facebook опубликовала рассказ о том, как русские дети теперь чудовищно пишут на родном языке. На примере её собственного сына.

Активист Ольга Петкевич (Daugavpils – mana pils) на своей странице в Facebook опубликовала рассказ о том, как русские дети теперь чудовищно пишут на родном языке. На примере её собственного сына.

Читать