Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 2. Мая Завтра: Sigmunds, Zigismunds, Zigmunds
Доступность

Больше всех пострадает латышский язык: Алдермане — о «реформе» русских школ (7)

То, что в Латвии будет политически внедрено образование только на госязыке, было ясно многие годы назад — но сам процесс перехода нельзя назвать удачным, заявила в передаче Латвийского радио 4 «Открытый разговор» бывший многолетний руководитель Управления натурализации (УН) Эйжения Алдермане, ныне депутат Рижской думы, сообщает  Rus.LSM.

Не подготовленная как следует реформа — с кадровым голодом и отсутствием методических материалов — наносит вред в первую очередь самому латышскому языку, сказала она.

Политику интеграции латвийского общества в эти тридцать лет Алдермане назвала неудачной. В пример же привела Соединенные Штаты: «Во многих странах Европы есть, естественно, школы на государственном языке — но есть и школы нацменьшинств. Если, например, это нацменьшинство многочисленно. И в США такое есть. Когда я стала начальником УН — во-первых, я сама ничего не знала о натурализации! И все это надо было изучать. По сей день я благодарна посольствам многих стран, которые выделяли определенное финансирование, и у нас были учебные поездки. Я тогда так посмотрела мир... За первые пять лет работы УДГМ у нас было 27 стран, куда мы ездили на учебу!.."

...То, что государственная политика сплочения общества не удалась, чувствуется по разговорам с простыми людьми, поясняет Эйжения Алдермане: «Они не говорят громко... Но в душе у них обида, непонимание и прочее. У многих, очень многих людей! И не думайте, будто это только у русских, белорусов и других — это и у латышей. То есть обида, связанная с очень разными решениями правительства — например, по образованию... полный переход может быть только в том случае, если всё предусмотрено и приготовлено к нему! В данный момент мы к полному переходу еще не готовы».

Государство не подготовило достаточно кадров, и нет методических материалов, но важно также, что к этому процессу не готова часть общества, говорит политик: «...если ребенок не успел на высоком уровне овладеть материнским языком до 7-8 лет (а это детский сад, между прочим!), то у него будут трудности и в изучении других языков.  В данный момент, я считаю, пострадает больше всего латышский язык — качество латышского языка».

По наблюдению г-жи Алдермане, уже теперь в речах политиков, журналистов, в титрах к передачам телевидения виден искаженный латышский язык. За этим явлением стоит «целый комплекс того, что не было сделано для постепенного перехода» к преподаванию во всей системе образования на латышском. И прежде всего это достаточное число педагогов, чей собственный латышский — образцовый: «Корректный, чистый латышский язык».

Комментарии (7) 31 реакций
Комментарии (7) 31 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

До +24! Воскресенье будет менее солнечным; осадков пока нет, а облака уже есть (7)

Выходные в Латвии продолжатся тёплым, но облачным воскресеньем, согласно прогнозу латвийских синоптиков.

Выходные в Латвии продолжатся тёплым, но облачным воскресеньем, согласно прогнозу латвийских синоптиков.

Читать
Загрузка

«Мы верим, что чудеса случаются»: маме 5 детей нужна помощь для оплаты операции 9-летней Дарты (7)

Семья Страздиньшей живет в Кокнесе. У Гунты и Гатиса – пятеро замечательных детей. У средней дочки, 9-летней Дарты, с рождения - диагноз ДЦП, «детский церебральный паралич».

Семья Страздиньшей живет в Кокнесе. У Гунты и Гатиса – пятеро замечательных детей. У средней дочки, 9-летней Дарты, с рождения - диагноз ДЦП, «детский церебральный паралич».

Читать

«Будем есть старое дерьмо за полную цену»: хотят разрешить торговать просроченными продуктами (7)

Минэкономики собирается разрешить розничным торговцам продавать продукты питания с истёкшим сроком годности. Предполагается, что такое решение было бы выгодно для потребителей, если бы такие продукты продавались со скидкой, и для предпринимателей, потому что стало бы меньше пищевых отходов и сократились бы расходы на их утилизацию.

Минэкономики собирается разрешить розничным торговцам продавать продукты питания с истёкшим сроком годности. Предполагается, что такое решение было бы выгодно для потребителей, если бы такие продукты продавались со скидкой, и для предпринимателей, потому что стало бы меньше пищевых отходов и сократились бы расходы на их утилизацию.

Читать

Около 100 школ в Латвии станут лишними; к 2040 году учащихся будет почти наполовину меньше (7)

По поводу этого назревающего кризиса уже сейчас бьют тревогу латвийские профессиональные училища, сообщает портал TV3 Ziņas.

По поводу этого назревающего кризиса уже сейчас бьют тревогу латвийские профессиональные училища, сообщает портал TV3 Ziņas.

Читать

История с хорошим концом: как в Даугавпилсе потерялась и нашлась девочка (7)

После четырёх с половиной часов поисков 8-летняя Наталья, пропавшая вечером в пятницу в районе Крепости, была найдена ночью по месту своего жительства.

После четырёх с половиной часов поисков 8-летняя Наталья, пропавшая вечером в пятницу в районе Крепости, была найдена ночью по месту своего жительства.

Читать

Депутат Сейма: «на бумаге» у нас есть медицина за госсчёт, но на практике… (7)

Такое признание зрители телеканала TV24 услышали от председателя фракции Союза "зелёных" и крестьян в эфире программы Ziņu top.

Такое признание зрители телеканала TV24 услышали от председателя фракции Союза "зелёных" и крестьян в эфире программы Ziņu top.

Читать

За 25 тысяч евро исследуют, какие СМИ читают, смотрят и слушают в восточном приграничье (7)

Такую сумму собирается потратить LSM, чтобы изучить привычки и потребности населения, проживающего вблизи российской и белорусской границы, касающиеся потребления контента СМИ.

Такую сумму собирается потратить LSM, чтобы изучить привычки и потребности населения, проживающего вблизи российской и белорусской границы, касающиеся потребления контента СМИ.

Читать