Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 11. Января Завтра: Franciska, Smaida
Доступность

Больше всех пострадает латышский язык: Алдермане — о «реформе» русских школ (7)

То, что в Латвии будет политически внедрено образование только на госязыке, было ясно многие годы назад — но сам процесс перехода нельзя назвать удачным, заявила в передаче Латвийского радио 4 «Открытый разговор» бывший многолетний руководитель Управления натурализации (УН) Эйжения Алдермане, ныне депутат Рижской думы, сообщает  Rus.LSM.

Не подготовленная как следует реформа — с кадровым голодом и отсутствием методических материалов — наносит вред в первую очередь самому латышскому языку, сказала она.

Политику интеграции латвийского общества в эти тридцать лет Алдермане назвала неудачной. В пример же привела Соединенные Штаты: «Во многих странах Европы есть, естественно, школы на государственном языке — но есть и школы нацменьшинств. Если, например, это нацменьшинство многочисленно. И в США такое есть. Когда я стала начальником УН — во-первых, я сама ничего не знала о натурализации! И все это надо было изучать. По сей день я благодарна посольствам многих стран, которые выделяли определенное финансирование, и у нас были учебные поездки. Я тогда так посмотрела мир... За первые пять лет работы УДГМ у нас было 27 стран, куда мы ездили на учебу!.."

...То, что государственная политика сплочения общества не удалась, чувствуется по разговорам с простыми людьми, поясняет Эйжения Алдермане: «Они не говорят громко... Но в душе у них обида, непонимание и прочее. У многих, очень многих людей! И не думайте, будто это только у русских, белорусов и других — это и у латышей. То есть обида, связанная с очень разными решениями правительства — например, по образованию... полный переход может быть только в том случае, если всё предусмотрено и приготовлено к нему! В данный момент мы к полному переходу еще не готовы».

Государство не подготовило достаточно кадров, и нет методических материалов, но важно также, что к этому процессу не готова часть общества, говорит политик: «...если ребенок не успел на высоком уровне овладеть материнским языком до 7-8 лет (а это детский сад, между прочим!), то у него будут трудности и в изучении других языков.  В данный момент, я считаю, пострадает больше всего латышский язык — качество латышского языка».

По наблюдению г-жи Алдермане, уже теперь в речах политиков, журналистов, в титрах к передачам телевидения виден искаженный латышский язык. За этим явлением стоит «целый комплекс того, что не было сделано для постепенного перехода» к преподаванию во всей системе образования на латышском. И прежде всего это достаточное число педагогов, чей собственный латышский — образцовый: «Корректный, чистый латышский язык».

Комментарии (7) 31 реакций
Комментарии (7) 31 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО) (7)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО) (7)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице (7)

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво (7)

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так? (7)

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент (7)

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию (7)

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать