Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 16. Февраля Завтра: Dzuljeta, Julija
Доступность

А как теперь доедет «неотложка»? Жители Мангали жалуются на зарытый переезд

Facebook

Важный для рижского района Мангали железнодорожный переезд на улице Эзера теперь закрыт. И, хотя после возражений жителей Latvijas dzelzceļš решили, что закроют его не навсегда, люди все равно возмущены, рассказывает передача «Сегодня вечером» на Rus. LSM.lv.

Закрытие переезда в Мангали на улице Эзера осложнит жизнь примерно 2 тысячам местных жителей, а также предприятий. Теперь, чтобы попасть в центр, им придется ехать через Вецмилгравис. И это не единственная причина их недовольства.

«Здесь часто скорые ездят. Часто вижу под окнами. Много же пожилых людей. Каждый день вижу, что с мигалками едут через переезд», — делится Жанна.

«Этот переезд был очень удобный, до работы добраться можно было за 7-10 минут. Теперь это 15 минут. Тяжелее всего – маленькому ребенку, ему теперь нужно раньше вставать. И еще – этот переход, который построили. Как по нему подниматься? Особенно пожилым людям. Там очень скользко!» — возмущается другая женщина.

«У меня тут гараж, здесь, конечно, удобнее было проскочить, хотя дорога не в лучшем состоянии. Если нужно ехать в объезд, это уже неудобство», — говорит Игорь.

«Вот у меня соседка возит утром девочку в школу. Она рассказывала – как-то был закрыт переезд. И нужно объезжать – в сторону Вецмилгрависа, потом туда… А утром пробки… Это очень неудобно. Например, «скорая», пожарные. Представляете, сколько им придется времени терять?» — спрашивает надежда Надежда.

«Нам неудобно, потому что каждый день нужно объезжать вокруг – примерно 6 лишних километров в одну сторону. А «скорая», пожарные, полиция?.. У нас тут лет десять назад один дом сгорел. Этот переезд тогда был закрыт, и вот пока объехали, дом уже сгорел. Люди внутри были. Сгорели», — вспоминает Валдемарс.

Изначально переезд собирались закрыть навсегда. Но, после встречи с местными жителями, Latvijas dzelzceļš пошли на встречу и обещают, что это на время.

Не закрывать переезд было невозможно, говорят в Latvijas dzelzceļš. Причина — строительный проект модернизации Рижского железнодорожного узла на участке Саркандаугава — Мангали — Зиемльблазма.

«Мы заинтересованы прислушиваться к мнению граждан и работать в их интересах. В связи с этим решение о закрытии переезда на неопределенный срок отменено. Сейчас Latvijas dzelzceļš работает над техническими решениями по восстановлению работы переезда после завершения этого проекта. Это означает, что неудобства и объезды, которые придется совершать жителям, будут временными», — обещает представитель Latvijas dzelzceļš Агнесе Лиците.

Переезд здесь обещают открыть не позднее 1 марта следующего года.

Комментарии (0) 11 реакций
Комментарии (0) 11 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Попытки «очистить эфир» от русского языка — это не защита интересов государства, а дискриминация: Андрей Козлов

Недавно Иварс Аболиньш предложил постепенно закрыть русскоязычные частные радиостанции в Латвии, аргументируя это тем, что радиочастоты «принадлежат государству» и государство может распоряжаться ими по своему усмотрению. Данную новость комментирует предприниматель Андрей Козлов.

Недавно Иварс Аболиньш предложил постепенно закрыть русскоязычные частные радиостанции в Латвии, аргументируя это тем, что радиочастоты «принадлежат государству» и государство может распоряжаться ими по своему усмотрению. Данную новость комментирует предприниматель Андрей Козлов.

Читать
Загрузка

Не проходите мимо: от мороза уже погибло 12 человек — младшему 27 лет

В первые две недели февраля служба неотложной медицинской помощи (СНМП) в среднем за сутки оказывала помощь и доставляла в лечебные учреждения в среднем шесть-семь человек с переохлаждением или обморожением.

В первые две недели февраля служба неотложной медицинской помощи (СНМП) в среднем за сутки оказывала помощь и доставляла в лечебные учреждения в среднем шесть-семь человек с переохлаждением или обморожением.

Читать

Одно падение — четыре операции: и всё же Линдси Вонн не жалеет, что приехала на Олимпиаду

Горнолыжнице Линдси Вонн, упавшей в самом начале трассы на Олимпийских играх в Италии, в субботу предстоит очередная — четвертая — операция на ноге. После этого, надеется спортсменка, она сможет вернуться в США, где ее ожидает еще как минимум одна операция.

Горнолыжнице Линдси Вонн, упавшей в самом начале трассы на Олимпийских играх в Италии, в субботу предстоит очередная — четвертая — операция на ноге. После этого, надеется спортсменка, она сможет вернуться в США, где ее ожидает еще как минимум одна операция.

Читать

Росликов объясняет уход депутатов из «Стабильности!» давлением спецслужб и разногласиями по Украине

Лидер партии "Стабильности!" Алексей Росликов объясняет уход нескольких депутатов из фракций партии в Сейме и Рижской думе как разногласиями по украинскому вопросу, так и "давлением спецслужб" на партию, отмечая при этом, что это не ставит под угрозу участие партии в осенних парламентских выборах.

Лидер партии "Стабильности!" Алексей Росликов объясняет уход нескольких депутатов из фракций партии в Сейме и Рижской думе как разногласиями по украинскому вопросу, так и "давлением спецслужб" на партию, отмечая при этом, что это не ставит под угрозу участие партии в осенних парламентских выборах.

Читать

Два парня стали самыми молодыми миллиардерами Европы, научив любого желающего создавать сайты

Два вчерашних студента из Стокгольма за год превратили эксперимент с ИИ в компанию стоимостью миллиарды долларов. Их платформа Lovable обещает то, о чем давно мечтали предприниматели: создавать сайты и приложения без навыков программирования. Проект стремительно набрал аудиторию, привлек сотни миллионов инвестиций и сделал своих основателей одними из самых молодых миллиардеров Европы.

Два вчерашних студента из Стокгольма за год превратили эксперимент с ИИ в компанию стоимостью миллиарды долларов. Их платформа Lovable обещает то, о чем давно мечтали предприниматели: создавать сайты и приложения без навыков программирования. Проект стремительно набрал аудиторию, привлек сотни миллионов инвестиций и сделал своих основателей одними из самых молодых миллиардеров Европы.

Читать

Страуюма: нам нужно поумнеть. Простите, г-жа экс-премьер — а кому это «нам»? Может всё-таки вам?

Наш очередной политик из «бывших» - на сей раз экс-премьер Лаймдота Страуюма – выступила в роли мудрой совы из анекдота про мышей. «Сова, сова, - что сделать, чтобы нас не ели?» - «А вы станьте ежиками!» - «А как стать то?» - «Не знаю, это уже детали, а я стратегией занимаюсь». Так и Страуюма: нам, говорит, нужно поумнеть.   

Наш очередной политик из «бывших» - на сей раз экс-премьер Лаймдота Страуюма – выступила в роли мудрой совы из анекдота про мышей. «Сова, сова, - что сделать, чтобы нас не ели?» - «А вы станьте ежиками!» - «А как стать то?» - «Не знаю, это уже детали, а я стратегией занимаюсь». Так и Страуюма: нам, говорит, нужно поумнеть.   

Читать

Плащ-невидимка ближе, чем кажется? Учёные копируют трюки осьминогов

Осьминог может за секунды превратиться из серого «камня» в зелёную «водоросль». Кальмар — стать почти прозрачным. И всё это — без фотошопа.

Осьминог может за секунды превратиться из серого «камня» в зелёную «водоросль». Кальмар — стать почти прозрачным. И всё это — без фотошопа.

Читать