Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 6. Мая Завтра: Didzis, Gaidis
Доступность

А как теперь доедет «неотложка»? Жители Мангали жалуются на зарытый переезд

Facebook

Важный для рижского района Мангали железнодорожный переезд на улице Эзера теперь закрыт. И, хотя после возражений жителей Latvijas dzelzceļš решили, что закроют его не навсегда, люди все равно возмущены, рассказывает передача «Сегодня вечером» на Rus. LSM.lv.

Закрытие переезда в Мангали на улице Эзера осложнит жизнь примерно 2 тысячам местных жителей, а также предприятий. Теперь, чтобы попасть в центр, им придется ехать через Вецмилгравис. И это не единственная причина их недовольства.

«Здесь часто скорые ездят. Часто вижу под окнами. Много же пожилых людей. Каждый день вижу, что с мигалками едут через переезд», — делится Жанна.

«Этот переезд был очень удобный, до работы добраться можно было за 7-10 минут. Теперь это 15 минут. Тяжелее всего – маленькому ребенку, ему теперь нужно раньше вставать. И еще – этот переход, который построили. Как по нему подниматься? Особенно пожилым людям. Там очень скользко!» — возмущается другая женщина.

«У меня тут гараж, здесь, конечно, удобнее было проскочить, хотя дорога не в лучшем состоянии. Если нужно ехать в объезд, это уже неудобство», — говорит Игорь.

«Вот у меня соседка возит утром девочку в школу. Она рассказывала – как-то был закрыт переезд. И нужно объезжать – в сторону Вецмилгрависа, потом туда… А утром пробки… Это очень неудобно. Например, «скорая», пожарные. Представляете, сколько им придется времени терять?» — спрашивает надежда Надежда.

«Нам неудобно, потому что каждый день нужно объезжать вокруг – примерно 6 лишних километров в одну сторону. А «скорая», пожарные, полиция?.. У нас тут лет десять назад один дом сгорел. Этот переезд тогда был закрыт, и вот пока объехали, дом уже сгорел. Люди внутри были. Сгорели», — вспоминает Валдемарс.

Изначально переезд собирались закрыть навсегда. Но, после встречи с местными жителями, Latvijas dzelzceļš пошли на встречу и обещают, что это на время.

Не закрывать переезд было невозможно, говорят в Latvijas dzelzceļš. Причина — строительный проект модернизации Рижского железнодорожного узла на участке Саркандаугава — Мангали — Зиемльблазма.

«Мы заинтересованы прислушиваться к мнению граждан и работать в их интересах. В связи с этим решение о закрытии переезда на неопределенный срок отменено. Сейчас Latvijas dzelzceļš работает над техническими решениями по восстановлению работы переезда после завершения этого проекта. Это означает, что неудобства и объезды, которые придется совершать жителям, будут временными», — обещает представитель Latvijas dzelzceļš Агнесе Лиците.

Переезд здесь обещают открыть не позднее 1 марта следующего года.

Комментарии (0) 11 реакций
Комментарии (0) 11 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Поезд вспыхнул на пути в Даугавпилс — на месте работают экстренные службы

Сегодня на железнодорожном участке Ницгале — Даугавпилс произошло возгорание моторного отсека дизельного поезда. Об этом сообщают очевидцы с места происшествия.

Сегодня на железнодорожном участке Ницгале — Даугавпилс произошло возгорание моторного отсека дизельного поезда. Об этом сообщают очевидцы с места происшествия.

Читать
Загрузка

«Что делать русскому, который тоже хочет быть лояльным?» Патриотизму мешает бюрократия

К программе Bez Tabu обратился зритель Гинтс, который не может дождаться, когда наконец будет согласована идея внедрения герба Латвии в автомобильные номерные знаки. В интернете можно найти информацию, что этот вопрос обсуждается как минимум с 2023 года.

К программе Bez Tabu обратился зритель Гинтс, который не может дождаться, когда наконец будет согласована идея внедрения герба Латвии в автомобильные номерные знаки. В интернете можно найти информацию, что этот вопрос обсуждается как минимум с 2023 года.

Читать

Авиакомпании сокращают в мае 13 тыс. рейсов и 2 млн мест из-за дефицита керосина

Авиакомпании по всему миру сократили тысячи рейсов на май и вместимость из‑за дефицита авиатоплива, что грозит сбоями поездок семей на каникулы. Планы на поездки в период школьных каникул в конце мая могут серьезно пострадать: авиакомпании по всему миру объявили об отмене около 13 000 рейсов, запланированных на май.

Авиакомпании по всему миру сократили тысячи рейсов на май и вместимость из‑за дефицита авиатоплива, что грозит сбоями поездок семей на каникулы. Планы на поездки в период школьных каникул в конце мая могут серьезно пострадать: авиакомпании по всему миру объявили об отмене около 13 000 рейсов, запланированных на май.

Читать

Ждали, ждали, но не дождались: Рижская дума разочаровала спортсменов в Плявниеках

Отозвавшись на призыв Рижской думы воспользоваться возможностью бесплатно заниматься спортом, сегодня, 5 мая, в берёзовой роще в Плявниеках собрались желающие.

Отозвавшись на призыв Рижской думы воспользоваться возможностью бесплатно заниматься спортом, сегодня, 5 мая, в берёзовой роще в Плявниеках собрались желающие.

Читать

Эстонцы ликуют: налоговая политика Латвии способствует развитию их экономики

Ленно Ускула, главный экономист эстонского банка Luminor, рассказывает о том, как латвийцы способствуют оживлению экономики Эстонии, пишет nra.lv .

Ленно Ускула, главный экономист эстонского банка Luminor, рассказывает о том, как латвийцы способствуют оживлению экономики Эстонии, пишет nra.lv .

Читать

Плата за въезд в центр Риги: все варианты нацелены на поборы с жителей

Начальные разработки по введению зоны низких выбросов в Риге в основном предусматривают лишь введение платы за въезд в центральную часть города и не могут использоваться для дальнейшего продвижения проекта, считает председатель Комитета по развитию города Рижской думы Эдгарс Бергхольцс (AS).

Начальные разработки по введению зоны низких выбросов в Риге в основном предусматривают лишь введение платы за въезд в центральную часть города и не могут использоваться для дальнейшего продвижения проекта, считает председатель Комитета по развитию города Рижской думы Эдгарс Бергхольцс (AS).

Читать

«Даже уборщица зарабатывает 2500 в месяц!» Латвийцы обсудили свои зарплаты

В латвийском сегменте соцсети Threads разгорелась оживлённая дискуссия о уровне жизни. Поводом стал вопрос одного из пользователей: “Кто в Латвии, какая у вас зарплата? Как вам жизнь в Латвии?”. В ответ участники начали делиться личным опытом, сравнивать доходы, расходы и общее качество жизни — при этом оценки оказались весьма противоречивыми.

В латвийском сегменте соцсети Threads разгорелась оживлённая дискуссия о уровне жизни. Поводом стал вопрос одного из пользователей: “Кто в Латвии, какая у вас зарплата? Как вам жизнь в Латвии?”. В ответ участники начали делиться личным опытом, сравнивать доходы, расходы и общее качество жизни — при этом оценки оказались весьма противоречивыми.

Читать