Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 23. Февраля Завтра: Almants, Haralds
Доступность

А как теперь доедет «неотложка»? Жители Мангали жалуются на зарытый переезд

Facebook

Важный для рижского района Мангали железнодорожный переезд на улице Эзера теперь закрыт. И, хотя после возражений жителей Latvijas dzelzceļš решили, что закроют его не навсегда, люди все равно возмущены, рассказывает передача «Сегодня вечером» на Rus. LSM.lv.

Закрытие переезда в Мангали на улице Эзера осложнит жизнь примерно 2 тысячам местных жителей, а также предприятий. Теперь, чтобы попасть в центр, им придется ехать через Вецмилгравис. И это не единственная причина их недовольства.

«Здесь часто скорые ездят. Часто вижу под окнами. Много же пожилых людей. Каждый день вижу, что с мигалками едут через переезд», — делится Жанна.

«Этот переезд был очень удобный, до работы добраться можно было за 7-10 минут. Теперь это 15 минут. Тяжелее всего – маленькому ребенку, ему теперь нужно раньше вставать. И еще – этот переход, который построили. Как по нему подниматься? Особенно пожилым людям. Там очень скользко!» — возмущается другая женщина.

«У меня тут гараж, здесь, конечно, удобнее было проскочить, хотя дорога не в лучшем состоянии. Если нужно ехать в объезд, это уже неудобство», — говорит Игорь.

«Вот у меня соседка возит утром девочку в школу. Она рассказывала – как-то был закрыт переезд. И нужно объезжать – в сторону Вецмилгрависа, потом туда… А утром пробки… Это очень неудобно. Например, «скорая», пожарные. Представляете, сколько им придется времени терять?» — спрашивает надежда Надежда.

«Нам неудобно, потому что каждый день нужно объезжать вокруг – примерно 6 лишних километров в одну сторону. А «скорая», пожарные, полиция?.. У нас тут лет десять назад один дом сгорел. Этот переезд тогда был закрыт, и вот пока объехали, дом уже сгорел. Люди внутри были. Сгорели», — вспоминает Валдемарс.

Изначально переезд собирались закрыть навсегда. Но, после встречи с местными жителями, Latvijas dzelzceļš пошли на встречу и обещают, что это на время.

Не закрывать переезд было невозможно, говорят в Latvijas dzelzceļš. Причина — строительный проект модернизации Рижского железнодорожного узла на участке Саркандаугава — Мангали — Зиемльблазма.

«Мы заинтересованы прислушиваться к мнению граждан и работать в их интересах. В связи с этим решение о закрытии переезда на неопределенный срок отменено. Сейчас Latvijas dzelzceļš работает над техническими решениями по восстановлению работы переезда после завершения этого проекта. Это означает, что неудобства и объезды, которые придется совершать жителям, будут временными», — обещает представитель Latvijas dzelzceļš Агнесе Лиците.

Переезд здесь обещают открыть не позднее 1 марта следующего года.

Комментарии (0) 11 реакций
Комментарии (0) 11 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Раев: настоящая пропасть между словами и делами в поддержку Украины

Существует реальный разрыв между словами и делами в поддержку Украины в западном мире, заявил военный эксперт и депутат латвийского Сейма Игорь Раев в интервью программе «Утренняя панорама» на Латвийском телевидении.

Существует реальный разрыв между словами и делами в поддержку Украины в западном мире, заявил военный эксперт и депутат латвийского Сейма Игорь Раев в интервью программе «Утренняя панорама» на Латвийском телевидении.

Читать
Загрузка

Не пугать дождём и снегом: идёт сбор подписей, чтобы навели порядок в системе оповещений

На портале общественных инициатив Manabalss.lv начат сбор подписей за то, чтобы были установлены более жёсткие и чётко определённые критерии для использования системы сотового оповещения - чтобы уведомления присылали лишь в таких ситуациях, когда реально необходимы конкретные и мгновенные действия со стороны населения.

На портале общественных инициатив Manabalss.lv начат сбор подписей за то, чтобы были установлены более жёсткие и чётко определённые критерии для использования системы сотового оповещения - чтобы уведомления присылали лишь в таких ситуациях, когда реально необходимы конкретные и мгновенные действия со стороны населения.

Читать

«Я не слушаю предупреждений»: почему тысячи жителей Латвии продолжают ездить в Белоруссию

Спецслужбы и МИД Латвии годами призывают не совершать таких поездок, предупреждают о риске задержания и вербовки. Однако автобусы в Минск продолжают ходить, турфирмы предлагают путёвки, в соцсетях полно восторженных отзывов о посещении Белоруссии. Корреспондент LSM.lv Эмилия Гаспарян пообщалась и с теми, кто туда ездит, и с организаторами поездок, и с теми, кто побывал за решёткой в Белоруссии.

Спецслужбы и МИД Латвии годами призывают не совершать таких поездок, предупреждают о риске задержания и вербовки. Однако автобусы в Минск продолжают ходить, турфирмы предлагают путёвки, в соцсетях полно восторженных отзывов о посещении Белоруссии. Корреспондент LSM.lv Эмилия Гаспарян пообщалась и с теми, кто туда ездит, и с организаторами поездок, и с теми, кто побывал за решёткой в Белоруссии.

Читать

Эстонцы недовольны новым поездом Рига — Таллин; в чём причина?

Уже больше месяца по маршруту Таллин - Тарту - Рига регулярно курсирует поезд. Движение обеспечивает эстонское государственное предприятие Elron. Маршрут был торжественно открыт в начале года и его ждали с нетерпением в обеих странах. О том, что пошло не так, рассказали TV3 Ziņas.

Уже больше месяца по маршруту Таллин - Тарту - Рига регулярно курсирует поезд. Движение обеспечивает эстонское государственное предприятие Elron. Маршрут был торжественно открыт в начале года и его ждали с нетерпением в обеих странах. О том, что пошло не так, рассказали TV3 Ziņas.

Читать

Русская, французская, баварская: что нам продают под видом горчицы

Жителям Латвии хорошо известна эта приправа, отлично сочетающаяся не только с мясом, но даже с рыбой и овощами. К тому же сегодня на прилавках магазинов представлена горчица на любой вкус. Это и жгучая, которая до известных событий называлась русской, и более сладкая английская, и французская дижонская, и баварская... Всего же в Национальном музее горчицы, расположенном в американском городе Маунт-Хореб (штат Висконсин), представлены образцы подобных приправ из 60 стран. Что нужно знать, чтобы купить действительно натуральный продукт?

Жителям Латвии хорошо известна эта приправа, отлично сочетающаяся не только с мясом, но даже с рыбой и овощами. К тому же сегодня на прилавках магазинов представлена горчица на любой вкус. Это и жгучая, которая до известных событий называлась русской, и более сладкая английская, и французская дижонская, и баварская... Всего же в Национальном музее горчицы, расположенном в американском городе Маунт-Хореб (штат Висконсин), представлены образцы подобных приправ из 60 стран. Что нужно знать, чтобы купить действительно натуральный продукт?

Читать

«Без неё церемония не состоится»: обсуждают поездку министра Даце Мелбарде на Олимпиаду

Новость о том, что глава Минобрнауки Даце Мелбарде отправилась в Милан на церемонию закрытия зимних Олимпийских игр, не то чтобы сильно взбудоражила общественность, но всё же стала предметом довольно живого обсуждения. 

Новость о том, что глава Минобрнауки Даце Мелбарде отправилась в Милан на церемонию закрытия зимних Олимпийских игр, не то чтобы сильно взбудоражила общественность, но всё же стала предметом довольно живого обсуждения. 

Читать

Балтийское море стремительно мелеет: редкая климатическая аномалия

Балтийское море в феврале потеряло 275 млрд тонн воды - это редкое явление, вызванное сильными восточными ветрами и нарушением циркуляции воздуха над Арктикой. Учёные предупреждают о каскадных последствиях для экосистем.

Балтийское море в феврале потеряло 275 млрд тонн воды - это редкое явление, вызванное сильными восточными ветрами и нарушением циркуляции воздуха над Арктикой. Учёные предупреждают о каскадных последствиях для экосистем.

Читать