Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 30. Ноября Завтра: Andrejs, Andrievs, Andris
Доступность

Жители Норвегии, Италии, Швеции, Ирландии, Великобритании и Болгарии о вещах из Латвии, которых им не хватает

Сказать, что миграция среди жителей Латвии приобрела массовый характер — не сказать ничего. Только по официальным данным Министерства иностранных дел, за последние 10 лет нашу  из нашей страны за границу на постоянное проживание переселились более 200 тысяч человек.
Причем это число имеет тенденцию увеличиваться. Несмотря на это, наши бывшие соотечественники тоскуют по родине. Убедиться в этом, как пишет Gorod.lv, помогли жители Ирландии, Италии, Великобритании, Болгарии и Норвегии, которые родились в нашей стране. Великобритания (Лондон): Дарья, 23 года, супервайзер. «В Лондоне работаю уже 1,6 года. Мне не хватает друзей и родных рядом. А из еды я скучаю по резекненской тушенке и кисло-сладком хлебе». Италия (Палермо): Елена, 23 года, домохозяйка. «Вот уже три года живу в Палермо, на острове Сицилия. Скучаю больше всего по моей семье, по традициям и праздникам, проведенным вместе, таким как Новый год (здесь практически не празднуется) и праздник Лиго с шашлыками и прыжками через костер. Не хватает снега зимой, подснежников весной, купания в озере летом и походов за грибами осенью. Скучаю по простым вещам, которые для живущих в Латвии людей, может быть, совсем не важны - по черному хлебу, вкусным молочным продуктам, особенно, сгущенке». Норвегия (Бьюгн): Неллия, 38 лет, мать троих детей. «В Норвегии живу уже 8,5 лет. Сейчас не работаю - занимаюсь воспитанием детей и изучаю норвежский язык.  Не хватает черного хлеба, мяса, сырочков.  Конечно, скучаю по родным». Болгария: Ксения, 23 года, студентка. «В Болгарии только три месяца, но уже успела соскучиться по кефиру, он тут есть в специальных магазинах, но их нужно найти, и он там дорогой. Еще не хватает озер — солнце здесь светит, а загорать негде, до моря 5 часов езды от столицы». Ирландия: Мария, 29 лет, повар. «Я в Ирландии  живу уже 9 лет, уехала в 2005 году.  Закончив здесь колледж, начала работать по профессии, считаю, что хорошо зарабатываю. По Латвии я не скучаю, даже летать особо не хочется, но так как у меня остались там только родители, я летаю повидаться с ними раз в  год. По латвийской еде не скучаю, так как я повар и все могу приготовить сама. К тому же, здесь очень много «наших» магазинов с продуктами из Польши, Литвы, Латвии и России, так что все тут есть: и сырочки «Kārums», и шоколадки «Laima», семечки, пельмени, и замороженная готовая еда, такая как голубцы, котлеты, супы, торты и салаты. Наши открыли даже рестораны, куда можно прийти и поесть нашей кухни. Открыты салоны красоты, парикмахерские, солярии. Единственное, чего мне не хватает — это климат. Скучаю по нашему знойному лету и морозной снежной зиме, по огромным богатым лесам, которых здесь нет, по озерам, на берегу которых  можно жарить шашлык и купаться... В Ирландии этого нет, здесь лесом они называют пару гектаров деревьев — скорее, это парк, чем лес, для меня. Озер тут тоже мало, но зато я живу около ирландского моря, тут умеренный климат, большинство дней влажно, дожди, все сдвинуто на месяц — май, июнь, июль уже лето, хотя в мае температура воздуха 15 градусов, трава тут всегда зеленая, снега нет зимой, а если выпадает, то тут же тает, но все Ирландии в панике и боятся ездить по дорогам. Лето тут нежаркое, бывает 2-3 недели как у нас, но на этом все. В основном тепло, но дождик и ветерок, солнышко то выходит, то заходит за облака. В общем, скучаю по климату». Швеция (Укселёсунд): Юлия, 27 лет, учительница шведского языка для иностранцев и английского языка в средней школе. «В Городе Укселёсунд живу и работаю 4 года. Здесь мне не хватает хлеба, сырочков, кислой капусты, маринованных огурцов, редьки, вкусного мяса, да и вообще экологически чистых продуктов».

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Чуть сквозь землю не провалилась от стыда!» Курьёзное происшествие в супермаркете

С кем не случалось - в спешке, от невнимательности или при плохом освещении обознаться и принять, например, постороннего человека за своего знакомого? Но это происшествие, о котором пишет Санда на платформе "Тредс", получилось поистине эпичным. 

С кем не случалось - в спешке, от невнимательности или при плохом освещении обознаться и принять, например, постороннего человека за своего знакомого? Но это происшествие, о котором пишет Санда на платформе "Тредс", получилось поистине эпичным. 

Читать
Загрузка

Правительство решило продлить усиленный режим охраны границы с Белоруссией ещё на полгода

Правительство планирует продлить ещё на полгода, до 30 июня 2026 года, усиленный режим охраны границы с Белоруссией, введённый в связи с нелегальной миграцией, о чём свидетельствует проект распоряжения, размещённый на портале правовых актов.

Правительство планирует продлить ещё на полгода, до 30 июня 2026 года, усиленный режим охраны границы с Белоруссией, введённый в связи с нелегальной миграцией, о чём свидетельствует проект распоряжения, размещённый на портале правовых актов.

Читать

Аболиньш назвал закрытие Латвийского радио — 4 значимым и символическим шагом

Председатель Национального совета по электронным СМИ Иварс Аболиньш прокомментировал на платформе "Х" прекращение вещания Латвийского радио на русском языке.

Председатель Национального совета по электронным СМИ Иварс Аболиньш прокомментировал на платформе "Х" прекращение вещания Латвийского радио на русском языке.

Читать

Популярный клуб в Елгаве напомнил о дресс-коде; не всем это оказалось по душе

Один из популярных музыкальных клубов Елгавы Melno cepurīšu balerija опубликовал в соцсетях напоминание о том, что хотят у себя видеть только прилично одетых клиентов, которые к тому же не ругаются матом.

Один из популярных музыкальных клубов Елгавы Melno cepurīšu balerija опубликовал в соцсетях напоминание о том, что хотят у себя видеть только прилично одетых клиентов, которые к тому же не ругаются матом.

Читать

Фигурист Фёдор Кулиш может не попасть на зимнюю Олимпиаду из-за слабого знания госязыка

Фигурист из Украины Фёдор Кулиш, который в этом году помог Латвии получить две путёвки в мужском катании на Олимпиаду-2026, долгое время не подавал в Сейм запрос на получение гражданства Латвии. Причина - в недостаточных знаниях латышского языка, сообщает Sporta Avīze.
 
Киевлянин Фёдор Кулиш переехал в Латвию в 16 лет, вскоре после начала войны в Украине. Он выступает за Латвию с осени 2023-го, летом нынешнего года получил право участвовать в Олимпиаде-2026. Но этого мало - спортсмен должен быть гражданином страны, которую он представляет на этих соревнованиях. В связи с этим Кулиш и решил сменить гражданство.

Фигурист из Украины Фёдор Кулиш, который в этом году помог Латвии получить две путёвки в мужском катании на Олимпиаду-2026, долгое время не подавал в Сейм запрос на получение гражданства Латвии. Причина - в недостаточных знаниях латышского языка, сообщает Sporta Avīze.
 
Киевлянин Фёдор Кулиш переехал в Латвию в 16 лет, вскоре после начала войны в Украине. Он выступает за Латвию с осени 2023-го, летом нынешнего года получил право участвовать в Олимпиаде-2026. Но этого мало - спортсмен должен быть гражданином страны, которую он представляет на этих соревнованиях. В связи с этим Кулиш и решил сменить гражданство.

Читать

В суд передано уголовное дело о сексуальном насилии в отношении 10-летней девочки

Прокуратура передала в Земгальский районный суд уголовное дело, по которому некий мужчина обвиняется в сексуальном насилии по отношению к 10-летней девочке, как выяснило агентство LETA в прокуратуре.

Прокуратура передала в Земгальский районный суд уголовное дело, по которому некий мужчина обвиняется в сексуальном насилии по отношению к 10-летней девочке, как выяснило агентство LETA в прокуратуре.

Читать

«Это моя вина»: гражданин РФ считает Латвию своей родиной, но язык выучил недостаточно

В Латвии заканчиваются сроки, которые государство предоставило гражданам России для приведения в порядок документов, в том числе сдачи и пересдачи экзамена по госязыку. Среди тех, кого коснулось это требование, есть и люди пенсионного возраста. Журналисты "Настоящего Времени" встретились с гражданином России, который пытается сохранить свой легальный статус в Латвии.

В Латвии заканчиваются сроки, которые государство предоставило гражданам России для приведения в порядок документов, в том числе сдачи и пересдачи экзамена по госязыку. Среди тех, кого коснулось это требование, есть и люди пенсионного возраста. Журналисты "Настоящего Времени" встретились с гражданином России, который пытается сохранить свой легальный статус в Латвии.

Читать