Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 20. Июня Завтра: Maira, Rasa, Rasma
Доступность

Жители Норвегии, Италии, Швеции, Ирландии, Великобритании и Болгарии о вещах из Латвии, которых им не хватает

Сказать, что миграция среди жителей Латвии приобрела массовый характер — не сказать ничего. Только по официальным данным Министерства иностранных дел, за последние 10 лет нашу  из нашей страны за границу на постоянное проживание переселились более 200 тысяч человек.
Причем это число имеет тенденцию увеличиваться. Несмотря на это, наши бывшие соотечественники тоскуют по родине. Убедиться в этом, как пишет Gorod.lv, помогли жители Ирландии, Италии, Великобритании, Болгарии и Норвегии, которые родились в нашей стране. Великобритания (Лондон): Дарья, 23 года, супервайзер. «В Лондоне работаю уже 1,6 года. Мне не хватает друзей и родных рядом. А из еды я скучаю по резекненской тушенке и кисло-сладком хлебе». Италия (Палермо): Елена, 23 года, домохозяйка. «Вот уже три года живу в Палермо, на острове Сицилия. Скучаю больше всего по моей семье, по традициям и праздникам, проведенным вместе, таким как Новый год (здесь практически не празднуется) и праздник Лиго с шашлыками и прыжками через костер. Не хватает снега зимой, подснежников весной, купания в озере летом и походов за грибами осенью. Скучаю по простым вещам, которые для живущих в Латвии людей, может быть, совсем не важны - по черному хлебу, вкусным молочным продуктам, особенно, сгущенке». Норвегия (Бьюгн): Неллия, 38 лет, мать троих детей. «В Норвегии живу уже 8,5 лет. Сейчас не работаю - занимаюсь воспитанием детей и изучаю норвежский язык.  Не хватает черного хлеба, мяса, сырочков.  Конечно, скучаю по родным». Болгария: Ксения, 23 года, студентка. «В Болгарии только три месяца, но уже успела соскучиться по кефиру, он тут есть в специальных магазинах, но их нужно найти, и он там дорогой. Еще не хватает озер — солнце здесь светит, а загорать негде, до моря 5 часов езды от столицы». Ирландия: Мария, 29 лет, повар. «Я в Ирландии  живу уже 9 лет, уехала в 2005 году.  Закончив здесь колледж, начала работать по профессии, считаю, что хорошо зарабатываю. По Латвии я не скучаю, даже летать особо не хочется, но так как у меня остались там только родители, я летаю повидаться с ними раз в  год. По латвийской еде не скучаю, так как я повар и все могу приготовить сама. К тому же, здесь очень много «наших» магазинов с продуктами из Польши, Литвы, Латвии и России, так что все тут есть: и сырочки «Kārums», и шоколадки «Laima», семечки, пельмени, и замороженная готовая еда, такая как голубцы, котлеты, супы, торты и салаты. Наши открыли даже рестораны, куда можно прийти и поесть нашей кухни. Открыты салоны красоты, парикмахерские, солярии. Единственное, чего мне не хватает — это климат. Скучаю по нашему знойному лету и морозной снежной зиме, по огромным богатым лесам, которых здесь нет, по озерам, на берегу которых  можно жарить шашлык и купаться... В Ирландии этого нет, здесь лесом они называют пару гектаров деревьев — скорее, это парк, чем лес, для меня. Озер тут тоже мало, но зато я живу около ирландского моря, тут умеренный климат, большинство дней влажно, дожди, все сдвинуто на месяц — май, июнь, июль уже лето, хотя в мае температура воздуха 15 градусов, трава тут всегда зеленая, снега нет зимой, а если выпадает, то тут же тает, но все Ирландии в панике и боятся ездить по дорогам. Лето тут нежаркое, бывает 2-3 недели как у нас, но на этом все. В основном тепло, но дождик и ветерок, солнышко то выходит, то заходит за облака. В общем, скучаю по климату». Швеция (Укселёсунд): Юлия, 27 лет, учительница шведского языка для иностранцев и английского языка в средней школе. «В Городе Укселёсунд живу и работаю 4 года. Здесь мне не хватает хлеба, сырочков, кислой капусты, маринованных огурцов, редьки, вкусного мяса, да и вообще экологически чистых продуктов».
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Эксперт: угрозу нападения России на страны Балтии надо воспринимать посерьёзнее

В странах Балтии следует намного больше дискутировать о возможности российского вторжения и решительно готовиться именно к такому сценарию, чтобы исключить повторения ошибки, совершённой Украиной. Об этом в интервью агентству LETA во время конференции Riga StratCom Dialogue 2026 заявил экономист, профессор школы менеджмента Западного резервного университета Кейса (Case Western Reserve University) Роман Шеремета.

В странах Балтии следует намного больше дискутировать о возможности российского вторжения и решительно готовиться именно к такому сценарию, чтобы исключить повторения ошибки, совершённой Украиной. Об этом в интервью агентству LETA во время конференции Riga StratCom Dialogue 2026 заявил экономист, профессор школы менеджмента Западного резервного университета Кейса (Case Western Reserve University) Роман Шеремета.

Читать
Загрузка

Генпрокурор: в уголовном деле Rail Baltica наметились некие сдвиги, но до конца следствия далеко

В нынешнем году, возможно, станут известны лица, имеющие право на защиту в уголовном процессе, связанном с внедрением проекта железной дороги Rail Baltica, рассказал в интервью агентству LETA генеральный прокурор Армин Мейстерс.

В нынешнем году, возможно, станут известны лица, имеющие право на защиту в уголовном процессе, связанном с внедрением проекта железной дороги Rail Baltica, рассказал в интервью агентству LETA генеральный прокурор Армин Мейстерс.

Читать

Затишье в праздники: 24 июня некоторые торговые центры будут закрыты

Как обычно, 23 и 24 июня магазины в Латвии будут работать по особому графику, а отдельные торговые центры в столице закроются на 24 июня полностью. Портал tv3.lv подготовил соответствующую подборку - возможно, эта информация пригодится и нашим читателям.

Как обычно, 23 и 24 июня магазины в Латвии будут работать по особому графику, а отдельные торговые центры в столице закроются на 24 июня полностью. Портал tv3.lv подготовил соответствующую подборку - возможно, эта информация пригодится и нашим читателям.

Читать

Погиб машинист, десятки человек ранены: столкновение поездов в Британии

Британская транспортная полиция объявила инцидент крупной чрезвычайной ситуацией. На место происшествия на юго-востоке Англии прибыли более 20 машин скорой помощи, шесть санитарных вертолётов и специализированные подразделения экстренного реагирования.

Британская транспортная полиция объявила инцидент крупной чрезвычайной ситуацией. На место происшествия на юго-востоке Англии прибыли более 20 машин скорой помощи, шесть санитарных вертолётов и специализированные подразделения экстренного реагирования.

Читать

«Не дай бог, война»: в единственном в Латвии ожоговом центре осталось всего пять врачей

Каждый год накануне Янова дня медработники предупреждают людей быть внимательными и осторожными во время праздника, но всё равно нередко случаются травмы - в том числе ожоги, в частности, при прыжках через костёр. В эфире телеканала TV24, в программе Uz līnijas, советы о том, как отметить праздник безопасно, давал глава ожогового центра Восточной больницы Сергей Смирнов.

Каждый год накануне Янова дня медработники предупреждают людей быть внимательными и осторожными во время праздника, но всё равно нередко случаются травмы - в том числе ожоги, в частности, при прыжках через костёр. В эфире телеканала TV24, в программе Uz līnijas, советы о том, как отметить праздник безопасно, давал глава ожогового центра Восточной больницы Сергей Смирнов.

Читать

Муж с женой разводятся из-за… «Кевина Костнера»: аферист выманил у неё тысячи евро

Житель Бауски Дидзис уже больше года тревожится за свою жену, с которой он собирается развестись. Тревога его настолько сильна, что он связался с редакцией программы "Без табу".

Житель Бауски Дидзис уже больше года тревожится за свою жену, с которой он собирается развестись. Тревога его настолько сильна, что он связался с редакцией программы "Без табу".

Читать

Двери больницы убили сотрудницу. Начат уголовный процесс

Государственная инспекция труда заказала техническую экспертизу дверей в Рижской Восточной клинической университетской больнице, где погибла сотрудница. Расследование несчастного случая продолжается, сообщил агентству LETA представитель инспекции Дайнис Дейгелис.

Государственная инспекция труда заказала техническую экспертизу дверей в Рижской Восточной клинической университетской больнице, где погибла сотрудница. Расследование несчастного случая продолжается, сообщил агентству LETA представитель инспекции Дайнис Дейгелис.

Читать