Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Суббота, 07. Сентября Завтра: Ermins, Regina

Железные дороги Балтии: пассажиров из России все меньше

Из Литвы в Россию сейчас ходит лишь один литовский поезд. Из Риги все еще можно добраться по железной дороге в Санкт-Петербург и Москву, но пассажиро-грузооборот падает. Восстановить пассажирское сообщение по железной дороге между странами Балтии и Россией пока не в состоянии даже 40 процентные скидки на билеты, которые предлагают литовцы и латыши. По словам представителей железнодорожных компаний, с которыми пообщалась DW, уменьшается не только количество пассажиров, постепенно падает и объем грузоперевозок. Пассажиров все меньше По данным, предоставленным DW литовской государственной железнодорожной компанией Lietuvos geležinkeliai, число пассажиров, воспользовавшихся маршрутом Вильнюс - Москва - Вильнюс снизилось на четверть - с 108,8 тыс в 2013 году до 77,5 тыс в 2014-м. Не лучше обстоят дела и с маршрутом из литовской столицы в Санкт-Петербург: если в первой половине 2014 года поезда Lietuvos geležinkeliai перевезли 10,8 тыс пассажиров, то за тот же период 2015 года - всего 5,4 тыс. "Из-за убытков с 1 июня прошлого года составы, следующие по маршруту Вильнюс - Петербург - Вильнюс, нам пришлось сократить до трех вагонов", - рассказал DW Видмантас Гудас, представитель Lietuvos geležinkeliai. По его словам, не помогли даже большие скидки на билеты. "Так как количество пассажиров постоянно снижается, а наши меры оказались малоэффективными, компания приняла решение отказаться от маршрута в российскую северную столицу. Если пассажиры вновь проявят интерес, возможно, мы вернем этот поезд", - пояснил Гудаc. Билет со скидкой до Москвы в плацкартном вагоне литовские железные дороги продают по цене от 90 до 100 евро, в купейном - от 133 до 140 евро. Структура транзита меняется Падение количества пассажиров, отправляющих по железной дороге из РФ в Литву, сопровождается и сокращением грузооборота. "В 2014 году объем грузоперевозок между Литвой и Россией составил 14,4 миллиона тонн, что на 13 процентов меньше, чем годом ранее. Более того, с января по апрель текущего года тенденция на ухудшение ситуации сохраняется", - сообщил DW доктор Альгирдас Шакалис, директор центра логистики транспорта и интермодальных перевозок при университете имени Гедиминаса в Вильнюсе. По его мнению, основной причиной как снижения пассажирских перевозок в направлении России, так и грузопотока являются экономическая нестабильность на рынках. "Политика на решения наших железнодорожников не влияет, отказаться от маршрута Вильнюс - Петербург их заставили убытки", - объяснил Шакалис. Эксперт считает, что в долговременной перспективе литовским железнодорожникам удастся компенсировать потери от уменьшения транзита российских грузов благодаря тому, что усилится сотрудничество с такими странами как Китай, Беларусь, Турция, Казахстан. Слова Шакалиса подтверждаются цифрами: в 2014 году впервые на рынке международных перевозок самый крупный поток грузов через Литву составили грузы из Беларуси. Латвия: помогают скидки на билеты В отличие от литовцев, отменивших поезд из Вильнюса в Петербург, их коллеги из Латвии отчаянно пытаются сохранить пассажирское сообщение с Россией. "В 2013 году в и из России у нас было 436 тысяч пассажиров, в 2014-м - 368 тысяч. Однако благодаря политике гибких скидок, которые подчас доходят почти до 45 процентов стоимости билета, нам удалось стабилизировать ситуацию", - рассказал DW Марис Озолс, представитель по связям с общественностью латвийской государственной железнодорожной компании LDZ. Он заверил, что о прекращении пассажирского сообщения с Москвой и Санкт-Петербургом речь не идет. Поездка из Риги в Москву может обойтись от 46-47 евро в общем вагоне до 812 евро в люксе. По выражению Озолса, неплохо идут дела и с перевозкой грузов. При этом перевозки в Россию из Латвии невелики по объему, в основном товарный поток, прежде всего уголь и нефть, идет из России в латвийские порты. В свою очередь эстонцы надеются возобновить пассажирское сообщение по маршрутам Таллинн - Санкт-Петербург и Таллинн - Москва, приостановленное частной компанией из-за уменьшения числа пассажиров. Глава эстонской государственной железнодорожной компании Eesti Raudtee Ахти Асманн отметил, что во время недавней встречи в Минске с российскими коллегами удалось найти общий язык. Благодаря чему появилась надежда на то, что вскоре из Эстонии в Россию вновь можно будет добраться по железной дороге.

Загрузка
Загрузка
Загрузка

Директор школы: переход на латышский язык обучения тяжелее всего проходит у 4-х и 7-х классов

Легче всего переход на единый государственный язык дался учащимся первых классов — они не застали времена, когда учеба проводилась на родном языке, и потому им легче включиться в образовательный процесс, заявила директор Рижской 34-й средней школы Наталья Рогалева в эфире программы «Открытый разговор» Латвийского радио 4.

Легче всего переход на единый государственный язык дался учащимся первых классов — они не застали времена, когда учеба проводилась на родном языке, и потому им легче включиться в образовательный процесс, заявила директор Рижской 34-й средней школы Наталья Рогалева в эфире программы «Открытый разговор» Латвийского радио 4.

Читать
Загрузка

В Юрмале будет улица Малкиеля или Лесных братьев? Юрмальчан призывают высказать свое мнение

Жителей Юрмалы до 6 октября призывают высказать мнение по поводу предложений для переименования ряда улиц, о чем агентство LETA узнало в самоуправлении.

Жителей Юрмалы до 6 октября призывают высказать мнение по поводу предложений для переименования ряда улиц, о чем агентство LETA узнало в самоуправлении.

Читать

«Нынешний порядок и государства рухнут за 20-30 лет»: метеоролог Янис Траллис делится прогнозами

Янис Траллис ранее уже публиковал весьма жуткие прогнозы о климате в будущем. Теперь он их дополнил рекомендациями, как надо, по его мнению, действовать в данный момент. Понятно, что это его конкретные интерпретация и мнение, но при этом ясно, что у нас есть основание быть внимательнее и больше заботиться о климате, пишет LA.LV.

Янис Траллис ранее уже публиковал весьма жуткие прогнозы о климате в будущем. Теперь он их дополнил рекомендациями, как надо, по его мнению, действовать в данный момент. Понятно, что это его конкретные интерпретация и мнение, но при этом ясно, что у нас есть основание быть внимательнее и больше заботиться о климате, пишет LA.LV.

Читать

В День отца нас ожидает теплая и ясная погода

В воскресенье в Латвии будет от 24 до 27 градусов тепла, согласно прогнозам Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

В воскресенье в Латвии будет от 24 до 27 градусов тепла, согласно прогнозам Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать

Юрис Пуце о Rail Baltica: «Это провал века»

Речи о том, что на начальном этапе международные скоростные поезда Rail Baltica не будут заходить в Ригу, а их остановка будет в Саласпилсе, были слышны уже давно, пишет Tautaruna.nra.lv.

Речи о том, что на начальном этапе международные скоростные поезда Rail Baltica не будут заходить в Ригу, а их остановка будет в Саласпилсе, были слышны уже давно, пишет Tautaruna.nra.lv.

Читать

Пока вице-мэр Риги борется с русским языком в городской среде, побеждает английский — ЛТВ

Вице-мэр Риги Эдвард Ратниекс (Национальное объединение) обратится в Министерство юстиции с просьбой добиться запрета на использование русского языка в городской среде. И названия предприятий на русском языке, и афиши Рижского русского театра Михаила Чехова, напечатанные на двух языках, для Ратниекса неприемлемы. Пока у инициативы вице-мэра Риги нет защитников в ответственном ведомстве. В Минюсте считают, что Закон о государственном языке не следует применять «к каждой конкретной» ситуации. Подробнее — в материале LTV.

Вице-мэр Риги Эдвард Ратниекс (Национальное объединение) обратится в Министерство юстиции с просьбой добиться запрета на использование русского языка в городской среде. И названия предприятий на русском языке, и афиши Рижского русского театра Михаила Чехова, напечатанные на двух языках, для Ратниекса неприемлемы. Пока у инициативы вице-мэра Риги нет защитников в ответственном ведомстве. В Минюсте считают, что Закон о государственном языке не следует применять «к каждой конкретной» ситуации. Подробнее — в материале LTV.

Читать

«Министр: о повышении зарплат я ничего не слышала»: о том, как учителей снова «кинули»

В этом году в семье День знаний отметили уже в 27-й раз. Сначала выучилась дочь, потом сын, а теперь дочь работает учительницей. Вроде бы и праздник, но не всегда новый учебный год приходит с одними лишь положительными эмоциями, заявил в эфире TV24 в программе Preses Klubs глава комиссии Сейма по госуправлению и делам самоуправлений, экс-мэр Риги и председатель правления партии "Честь служить Риге" Олег Буров.

В этом году в семье День знаний отметили уже в 27-й раз. Сначала выучилась дочь, потом сын, а теперь дочь работает учительницей. Вроде бы и праздник, но не всегда новый учебный год приходит с одними лишь положительными эмоциями, заявил в эфире TV24 в программе Preses Klubs глава комиссии Сейма по госуправлению и делам самоуправлений, экс-мэр Риги и председатель правления партии "Честь служить Риге" Олег Буров.

Читать