Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 10. Июля Завтра: Lija, Olivija
Доступность

Запад поймали на вранье о крушении Boeing

Агентство Reuters опросило очевидцев крушения Boeing 777 в Донецкой области. Однако, когда вышла статья, выяснилось, что слова респондентов явно переврали и приукрасили. Некоторые СМИ проводят собственные расследования крушения Boeing 777, летевшего рейсом MH17. Однако не все из них при этом остаются предельно честными и независимыми. Один из недавних примеров – статья Reuters. Агентство опросило свидетелей катастрофы из близлежащей деревни и выдало свои фантазии за чистую монету. "В интервью Reuters свидетель трагедии Федотов на камеру рассказал, что увиденная им "виляющая" ракета была пущена с территории, подконтрольной украинской армии. Позднее, уже за кадром, он назвал другое место – близлежащий район, где располагаются антиправительственные войска. На вопрос, почему сначала он сказал иначе, Федотов ответил, что сделал это из страха перед ополченцами", – гласит статья в западном издании. Изданию RT удалось связать с Петром Федотовым, тем самым очевидцем трагедии, который дал злополучное интервью. Изначально он отказывался разговаривать с журналистами, что справедливо, мужчине не хотелось второй раз наступать на те же грабли. Однако, в конце концов, он все же согласился дать комментарий, относительно произошедшего. "Когда мы говорили о Boeing, я ему все рассказал, как было. А без камеры на эту тему мы не разговаривали. Поэтому это неправда, что я говорил на камеру одно, а без камеры другое. Корреспондент даже не предоставил мне никакие наброски своей будущей статьи. Мне стыдно за то, что такие корреспонденты работают в таких изданиях", – поделился Федотов. Как оказалось, корреспондент Reuters все-таки связывался с Федотовым после разговора, но о публикации он не упомянул. "Первым, что он спросил, – нет ли у меня неприятностей? Я был удивлен, потому что не понимал, почему у меня могут быть неприятности, если я сказал все так, как было. А когда мне позвонили друзья и рассказали, что видели на каком-то канале, что я на камеру рассказал одно, а без камеры противоположное, то тогда я понял, почему он задал мне такой вопрос. Я не знаю, почему он говорит, что я сказал одно на камеру, а затем совсем другое без камеры. Пусть он предоставит диктофонную запись или то, что мы писали на камеру. Я не знаю, какая была его цель, видимо, ему так было выгодно, но теперь я понимаю, что этот человек нечестный. Это его домыслы, и вся ситуация похожа на провокацию", – заявил Федотов. Напомним, что Boeing 777, летевший рейсом Амстердам – Куала-Лумпур авиакомпании Malaysia Airlines потерпел крушение 17 июля в Донецкой области. На борту находились 298 человек, все они погибли. Киев обвинил в катастрофе ополченцев, но те заявили, что не располагают средствами, которые позволили бы сбить воздушное судно на такой высоте. Далее к расследованию приступила группа международных экспертов. 9 сентября Совет по безопасности Нидерландов опубликовал предварительный доклад о крушении. Точные причины трагедии до сих пор не установлены. Дни.Ру писали, что министр транспорта Донецкой народной республики Семен Кузьменко рассказал, что следователи из Голландии своим обращением с обломками Boeing, разбившегося под Донецком, фактически уничтожают их. По его словам, для вывоза обломков у него попросили пять угольных вагонов, в которых "невозможно перевозить какие бы то ни было улики без риска их уничтожения". "Кроме того, мне сообщили, что некоторые части лайнера собираются разрезать для удобства перевозки", – сообщил представитель республики. Глава Росавиации Александр Нерадько назвал то, что мешает узнать причину крушения малайзийского Boeing над Донецком. По его словам, Киев несет полную ответственность за катастрофу авиалайнера.
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Разбили витрины и похитили телефоны: два магазина стали жертвами воров

За несколько дней в Латвии были ограблены сразу два магазина сети Evelatus. Преступники действовали ночью, разбивали витрины и похищали мобильные телефоны. Полиция проверяет, связаны ли эти кражи между собой.

За несколько дней в Латвии были ограблены сразу два магазина сети Evelatus. Преступники действовали ночью, разбивали витрины и похищали мобильные телефоны. Полиция проверяет, связаны ли эти кражи между собой.

Читать
Загрузка

Опросы обещают Ле Пен победу над любым соперником на выборах президента

Марин Ле Пен вышла в лидеры президентской гонки во Франции после того, как апелляционный суд сократил срок запрета на участие в выборах. Решение позволяет представительнице «Национального объединения» баллотироваться на пост главы государства в 2027 году, хотя ее обвинительный приговор по делу о средствах Европарламента оставлен в силе.

Марин Ле Пен вышла в лидеры президентской гонки во Франции после того, как апелляционный суд сократил срок запрета на участие в выборах. Решение позволяет представительнице «Национального объединения» баллотироваться на пост главы государства в 2027 году, хотя ее обвинительный приговор по делу о средствах Европарламента оставлен в силе.

Читать

«Двуязычие за деньги государства!» Русский язык: главная тема политических дебатов

«Почему за государственные деньги, за средства Фонда поддержки СМИ, нужно укреплять двуязычие в Латвии?» — с таким вопросом парламентский секретарь Министерства культуры, бывший председатель Национального совета по электронным СМИ (NEPLP) Иварс Аболиньш (Национальное объединение) обратился к своему политическому оппоненту, депутату Рижской думы и бывшему министру культуры Агнесе Логине («Прогрессивные») в эфире программы TV24 «Поговорим откровенно!», посвященнной предвыборным дебатам. 

«Почему за государственные деньги, за средства Фонда поддержки СМИ, нужно укреплять двуязычие в Латвии?» — с таким вопросом парламентский секретарь Министерства культуры, бывший председатель Национального совета по электронным СМИ (NEPLP) Иварс Аболиньш (Национальное объединение) обратился к своему политическому оппоненту, депутату Рижской думы и бывшему министру культуры Агнесе Логине («Прогрессивные») в эфире программы TV24 «Поговорим откровенно!», посвященнной предвыборным дебатам. 

Читать

«Кто хочет стать первой жертвой?» Что делать с медведями не ясно, но что-то надо

Автор инициативы на портале Manabalss.lv Каспар Лусис считает, что государство должно принимать меры по снижению риска встреч людей с медведями уже сейчас, а не после первой трагедии. По его словам, отсутствие смертельных нападений не может служить аргументом для бездействия.

Автор инициативы на портале Manabalss.lv Каспар Лусис считает, что государство должно принимать меры по снижению риска встреч людей с медведями уже сейчас, а не после первой трагедии. По его словам, отсутствие смертельных нападений не может служить аргументом для бездействия.

Читать

Полмиллиона сигарет и ущерб почти на 100 тысяч евро: в Марупском крае задержали рецидивиста

Сотрудники Государственной полиции задержали в Марупском крае мужчину, подозреваемого в хранении и сбыте крупной партии нелегальных табачных изделий. По данным следствия, речь идет о жителе 1982 года рождения, который ранее уже привлекался к ответственности за аналогичные преступления.

Сотрудники Государственной полиции задержали в Марупском крае мужчину, подозреваемого в хранении и сбыте крупной партии нелегальных табачных изделий. По данным следствия, речь идет о жителе 1982 года рождения, который ранее уже привлекался к ответственности за аналогичные преступления.

Читать

Трагедия на дороге в Елгаву: в тяжелой аварии погиб человек (видео)

В пятницу днем в результате столкновения двух автомобилей на автодороге Иецава — Елгава возле школы в Залите погиб один человек, еще несколько получили травмы. Об этом агентству LETA сообщили в Государственной полиции.

В пятницу днем в результате столкновения двух автомобилей на автодороге Иецава — Елгава возле школы в Залите погиб один человек, еще несколько получили травмы. Об этом агентству LETA сообщили в Государственной полиции.

Читать

Каждый найденный осетр помогает науке: жителей Латвии призвали не молчать

Специалисты института BIOR призывают жителей Латвии сообщать обо всех случаях обнаружения осетров. По словам руководителя департамента исследований рыбных ресурсов Ивара Путниса, такая информация помогает ученым оценивать эффективность программы по восстановлению популяции этой рыбы в Балтийском море.

Специалисты института BIOR призывают жителей Латвии сообщать обо всех случаях обнаружения осетров. По словам руководителя департамента исследований рыбных ресурсов Ивара Путниса, такая информация помогает ученым оценивать эффективность программы по восстановлению популяции этой рыбы в Балтийском море.

Читать