Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 20. Февраля Завтра: Smuidra, Smuidris, Vitauts
Доступность

Зачем ВМФ Германии взял под надзор акваторию Балтийского моря

Мониторинг ситуации в Балтийском море - главная задача нового военного центра в портовом городе Росток на востоке Германии. На открытии CTF Baltic выступил министр обороны ФРГ Борис Писториус. Его слова приводит издание Deutsche Welle.

Мониторинг за акваторией Балтийского моря отныне будет осуществляться из восточногерманского портового города Росток. 21 октября министр обороны ФРГ Борис Писториус (Boris Pistorius) официально открыл здесь региональную тактическую штаб-квартиру ВМФ Германии - CTF Baltic (Commander Task Force Baltic).

Балтийское море считается одним из важнейших инфраструктурных, экономических, торговых и военных плацдармов на севере Европы. Здесь построены огромные ветропарки, проложены тысячи километров различных кабелей и трубопроводов, работают десятки портов. Теперь ответственность за ситуацию в этом регионе взяла на себя Германия, имеющая из всех прибрежных западных стран - и после вступления в НАТО Финляндии и Швеции - самый крупный военный флот в этой акватории, самый большой опыт, экспертизу и возможности ведения морского боя.

Писториус: "Россия размывает границы между войной и миром"

Балтийское море, заявил Писториус, это "стратегический регион, имеющий большое геополитическое значение", в том числе для обеспечения энергетической безопасности многих стран Европы.

А угрожает этой безопасности, констатировал министр, Россия, "агрессивные действия" которой проявляются различным образом, в частности, в виде гибридных атак. Такие атаки, считает Писториус, "призваны размыть границы между войной и миром и преследуют цель дестабилизировать европейскую систему безопасности, подорвать доверие и расширить сферу своего влияния". 

"Мы уже давно не находимся в состоянии мира, - считает и эксперт по вопросам безопасности Боннского университета Мориц Браке (Moritz Brake). - Пусть с правовой точки зрения, это еще мир, но мы - свидетели ситуации, в которой брошенный мировому порядку вызов перестал быть абстрактным явлением, это происходит в реальности. Россия принимает различные меры, совершает акты диверсии, шпионит, готовит плацдармы, использует различные средства с тем, чтобы нанести ущерб Германии и другим странам Европы".

Сбор и систематизация информации о происходящем в этой акватории позволит, по его словам, "более оптимально обеспечивать защиту (критически важной инфраструктуры. - Ред.) и более целенаправленно использовать имеющиеся в распоряжении военные силы".

CTF Baltic: два адмирала и 180 штабных офицеров

Новая штаб-квартира, расположенная на территории местного военного гарнизона бундесвера "Hanse-Kaserne", находится под командованием ВМФ ФРГ. Основная задача - круглосуточный мониторинг всего происходящего и координация действий союзников по НАТО в акватории Балтийского моря, а также планирование совместных учений и управление ими.

CTF Baltic считается национальным военным центром с участием военнослужащих других стран. Командует им немецкий адмирал Штефан Хайш (Stephan Haisch), заместитель - польский адмирал, начальник штаба - шведский офицер. Каждые четыре года предусмотрена ротация командования центром с Польшей и Швецией.

В настоящее время в CTF Baltic заняты 180 военнослужащих. В основном это солдаты бундесвера, 60 офицеров  прикомандированы из армий 11 других государств: Дании, Эстонии, Финляндии, Франции, Великобритании, Италии, Латвии, Литвы, Нидерландов, Польши и Швеции. В кризисной ситуации или в военное время персонал штаб-квартиры может быть увеличен до 240 военнослужащих.

 

Комментарии (0) 1 реакций
Комментарии (0) 1 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Погода в выходные: снег, дождь и сильный ветер

В начале последней недели февраля на всей территории Латвии ожидается оттепель, прогнозирует Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

В начале последней недели февраля на всей территории Латвии ожидается оттепель, прогнозирует Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать
Загрузка

Вы всю жизнь чистили зубы неправильно? Врачи предупреждают: это может ударить по сердцу!

Казалось бы – что может быть проще, чем почистить зубы? Но стоматологи утверждают: большинство людей делает это неправильно. И последствия могут быть куда серьёзнее, чем просто кариес.

Казалось бы – что может быть проще, чем почистить зубы? Но стоматологи утверждают: большинство людей делает это неправильно. И последствия могут быть куда серьёзнее, чем просто кариес.

Читать

Мир движется вперед, а мы — на месте: Казакс о латвийском бизнесе

Чтобы повысить производительность, латвийским предприятиям нужно иметь больше амбиций, чтобы развиваться не только в Латвии, но и на европейском уровне, сказал в интервью агентству ЛЕТА президент Банка Латвии Мартиньш Казакс.

Чтобы повысить производительность, латвийским предприятиям нужно иметь больше амбиций, чтобы развиваться не только в Латвии, но и на европейском уровне, сказал в интервью агентству ЛЕТА президент Банка Латвии Мартиньш Казакс.

Читать

На помощь пришёл только один, остальные снимали: спасенный на Мангальсале нашел своих героев

В выходные в Латвии широкий резонанс вызвала история спасения мужчины, провалившегося под лёд у побережья Мангальсалы рядом с затонувшим шведским судном Lady Kotlin. Одним из участников операции оказался военнослужащий Национальных вооружённых сил.

В выходные в Латвии широкий резонанс вызвала история спасения мужчины, провалившегося под лёд у побережья Мангальсалы рядом с затонувшим шведским судном Lady Kotlin. Одним из участников операции оказался военнослужащий Национальных вооружённых сил.

Читать

Латышскую музыку хотят навязать радиостанциям: Минкульт готовит новые квоты

Министерство культуры Латвии инициировало работу над возможным увеличением доли латышской музыки в эфире радиостанций. Для этого создана специальная рабочая группа, которой предстоит проанализировать действующее регулирование и при необходимости подготовить новые нормативные акты.

Министерство культуры Латвии инициировало работу над возможным увеличением доли латышской музыки в эфире радиостанций. Для этого создана специальная рабочая группа, которой предстоит проанализировать действующее регулирование и при необходимости подготовить новые нормативные акты.

Читать

Я бы с удовольствием доверил управление Латвией создателю Bolt: Андрей Козлов

Как изменилась бы наша страна, если бы к власти пришли люди дела? С реальным умением создавать и брать на себя ответственность? Пока страной правят чиновники-бюрократы, Латвия медленно идёт ко дну, считает предприниматель Андрей Козлов.

Как изменилась бы наша страна, если бы к власти пришли люди дела? С реальным умением создавать и брать на себя ответственность? Пока страной правят чиновники-бюрократы, Латвия медленно идёт ко дну, считает предприниматель Андрей Козлов.

Читать

В Латвии пересчитали иностранных студентов: откуда больше всего?

В последние годы число иностранных студентов, в том числе из третьих стран, выросло. Есть университеты, где их количество значительно, например, Рижский технический университет (РТУ) и высшая школа бизнеса "Turība".

В последние годы число иностранных студентов, в том числе из третьих стран, выросло. Есть университеты, где их количество значительно, например, Рижский технический университет (РТУ) и высшая школа бизнеса "Turība".

Читать