Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 13. Мая Завтра: Ira, Iraida, Irena, Irina
Доступность

За неделю электричество в Латвии подорожало почти в 3 раза: от повышения цен страдает вся Балтия (2)

Из-за прохладной погоды и снижения производства оптовая цена на электроэнергию в Латвии на прошлой неделе выросла почти в три раза, что является самым высоким показателем в нынешнем году.

Средняя цена на электроэнергию в Латвии на прошлой неделе выросла в 2,8 раза и составила 131,19 евро за мегаватт-час (МВтч), сообщили агентству LETA представители AS "Latvenergo". Средние оптовые цены на электроэнергию в странах Балтии также составили 131,19 евро за МВтч. В Латвии и Эстонии стоимость электричества увеличилось в 2,8 раза, а в Литве - почти в три раза. В Финляндии стоимость электроэнергии выросла в 4,4 раза и составила 109 евро за МВтч. В Польше средняя цена на электроэнергию составила 116,90 евро за МВтч, а в Германии - 72,38 евро за МВтч.

На рост цен в основном повлияло падение на 19% выработка энергии ветряными электростанциями, а также изменения на рынках энергоносителей, связанные с увеличением потребления в начале холодного сезона 2019 года. год и эскалация боевых действий на Ближнем Востоке.

Руководитель Отдела развития рынка Litgrid Айсте Красаускене сказала, что одной из причин самой высокой цены на электроэнергию с января этого года в Литве является значительное изменение погоды в регионе.

«После рекордов производства энергии ветра в конце сентября в первую неделю октября производство энергии ветра упало более чем на две трети (...), с наступлением холодов потребление электроэнергии выросло до 233 гигаватт-часов (ГВт-ч), в последний раз такое высокое потребление было в конце апреля», - сказала Красаускене для пресс-релиза.

Кроме того, по ее словам, высокая цена на электроэнергию обусловлена ремонтом ядерных реакторов в Финляндии и тепловых электростанций в странах Балтии. 

"Хотя несколько электростанций в октябре еще будут ремонтироваться в рамках подготовки к зиме, второй реактор АЭС "Олкилуото" в Финляндии, запущенный в воскресенье, увеличил поставки в регионе на 725 мегаватт», - добавила Красаускене.

 

Комментарии (2) 17 реакций
Комментарии (2) 17 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Муравьёв начали возить контрабандой в шприцах — за одну “королеву” платят сотни евр (2)

Контрабанда экзотических животных обычно ассоциируется с тиграми, попугаями или редкими змеями. Но в Кении всё чаще ловят людей с куда более странным грузом — живыми муравьями.

Контрабанда экзотических животных обычно ассоциируется с тиграми, попугаями или редкими змеями. Но в Кении всё чаще ловят людей с куда более странным грузом — живыми муравьями.

Читать
Загрузка

Инфектолог Думпис советует спускаться в подвалы в перчатках и маске: почему? (2)

Инфектолог больницы Страдиня, профессор медицинского факультета Латвийского университета Уга Думпис в интервью Latvijas Radio посоветовал тем, кто по какой-то необходимости спускается в подвалы, где могут обитать грызуны, использовать респиратор и перчатки, пишет LSM.

Инфектолог больницы Страдиня, профессор медицинского факультета Латвийского университета Уга Думпис в интервью Latvijas Radio посоветовал тем, кто по какой-то необходимости спускается в подвалы, где могут обитать грызуны, использовать респиратор и перчатки, пишет LSM.

Читать

«Абсолютно глупое мероприятие»: зрители спорят о борьбе театра Dailes со смартфонами (2)

В Риге театр Dailes решил жёстче бороться с тайными съёмками во время спектаклей. На отдельных постановках зрителей просят показать телефоны и заклеить камеры специальными наклейками. Так театр напоминает: снимать и фотографировать во время представления нельзя.

В Риге театр Dailes решил жёстче бороться с тайными съёмками во время спектаклей. На отдельных постановках зрителей просят показать телефоны и заклеить камеры специальными наклейками. Так театр напоминает: снимать и фотографировать во время представления нельзя.

Читать

В выходные пройдёт Рижский марафон: столицу перекроют (2)

В выходные, 16 и 17 мая, во время "Рижского марафона Rimi" в столице будут введены существенные ограничения движения, сообщили агентству ЛЕТА в отделе внешней коммуникации Рижской думы.

В выходные, 16 и 17 мая, во время "Рижского марафона Rimi" в столице будут введены существенные ограничения движения, сообщили агентству ЛЕТА в отделе внешней коммуникации Рижской думы.

Читать

Более десяти учений за месяц: в Латвии задействуют 7000 солдат (2)

В мае в Латвии проходят более десяти заранее запланированных военных учений. Речь идёт как о национальных манёврах с участием союзников, так и о международных учениях, сообщили агентству LETA в Национальных вооружённых силах.

В мае в Латвии проходят более десяти заранее запланированных военных учений. Речь идёт как о национальных манёврах с участием союзников, так и о международных учениях, сообщили агентству LETA в Национальных вооружённых силах.

Читать

Вводили в заблуждение и собирали личные данные: PTAC заблокировал доступ к одному интернет-магазину (2)

Центр защиты прав потребителей (PTAC) заблокировал доступ к интернет-сайту "thebestgadgeto.com", на котором латвийским потребителям предлагались товары с возможно вводящей в заблуждение и не соответствующей нормативным требованиям информацией, сообщает агентство LETA.

Центр защиты прав потребителей (PTAC) заблокировал доступ к интернет-сайту "thebestgadgeto.com", на котором латвийским потребителям предлагались товары с возможно вводящей в заблуждение и не соответствующей нормативным требованиям информацией, сообщает агентство LETA.

Читать

Брюссель: Дело Ермака не повлияет на вступление Украины в ЕС (2)

Расследование в отношении бывшего главы офиса президента Украины Андрея Ермака свидетельствует о дееспособности украинской антикоррупционной системы, считают в Брюсселе. Дело в отношении бывшего высокопоставленного чиновника "показывает, что антикоррупционные органы в Украине функционируют и выполняют свой мандат", заявил представитель Еврокомиссии Гийом Мерсье в ответ на запрос корреспондентки DW в среду, 13 мая.

Расследование в отношении бывшего главы офиса президента Украины Андрея Ермака свидетельствует о дееспособности украинской антикоррупционной системы, считают в Брюсселе. Дело в отношении бывшего высокопоставленного чиновника "показывает, что антикоррупционные органы в Украине функционируют и выполняют свой мандат", заявил представитель Еврокомиссии Гийом Мерсье в ответ на запрос корреспондентки DW в среду, 13 мая.

Читать