Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 13. Октября Завтра: Irma, Mirga

Японские «бесполые» делают маникюр, пользуются косметикой и размывают грань между мужским и женским

С аккуратностью мастера, расписывающего керамическую куклу, Томан Сасаки наносит косметику на свое лицо, повествует корреспондент The New York Times Мотоко Рич. Маникюр, стрижка-каре, туфли на высоких каблуках и макияж делают 23-летнего Сасаки, жителя Токио, похожим скорее на женщину, чем на мужчину. "Это поразительный выбор для японского общества, где мужчины и женщины склонны четко придерживаться общепринятых гендерных дресс-кодов", - замечает журналистка.

Но Сасаки, фотомодель и музыкант поп-группы, считает, что его образ - скорее "бесполый", чем женственный. "Сасаки принадлежит к н

Японские "бесполые"

многочисленному, но растущему слою "бесполых данси" ("данси" по-японски значит "молодой человек") и на основе этого нового андрогинного стиля строит свой публичный имидж и делает карьеру", - говорится в статье.

"В душе я мужчина", - заверяет щуплый Сасаки. Он одевается как девочка, еще не вступившая в подростковый возраст: облегающие топы без рукавов, мешковатые пиджаки и джинсы в облипочку.

Понятие гендера, рассуждает Сасаки, "в сущности, не нужно". "Людям надо дать возможность выбирать тот стиль, который им подходит, - поясняет он. - Не следует считать, что мужчины должны делать одно, а женщины - другое. Мне это не очень интересно. Мы все - люди".

Журналистка комментирует: "Точно так же, как некоторые американские мужчины увлеклись косметикой, японские юноши меняют гендерные нормы моды: красят волосы, надевают цветные контактные линзы, пользуются яркой губной помадой".

Рюидзи Хига с белокурыми локонами, более известный как Рючеру, и Генки Танака (он же Генкинг) с длинными платиновыми косами, часто появляющийся в мини-юбке, сначала были звездами соцсетей, а затем поднялись до статуса телевизионных знаменитостей, говорится далее.

"Цель - размыть границы, которые определяют мужское и женское, - говорит антрополог Мичиганского университета Дженнифер Робертсон. - Они пытаются расширить амплитуду того, что может носить человек с мужскими анатомическими признаками".

Если на Западе кросс-дрессинг обычно ассоциируется с сексуальной ориентацией, в Японии это в основном мода, подчеркивает Рич.

"По-моему, японцы реагируют на мужчин, которые выглядят женственно, не так, как люди в европейских и американских обществах, - говорит Масафуми Монден (Сиднейский технологический университет). - В Японии внешность человека в какой-то степени может быть отделена от его сексуальной идентичности".

Как рассказал Томан Сасаки, когда он стал одеваться в стиле "бесполого данси", его часто спрашивали: "Вы гомосексуалист?" Он говорит, что он гетеросексуал, а также утверждает, что пользуется косметикой, дабы скрыть недостатки внешности.

Несколько мужчин, считающих себя "бесполыми данси", говорят, что не усматривают связи между своим обликом и сексуальной идентичностью или даже их взглядами на традиционные гендерные роли.

"Просто ты пользуешься косметикой и носишь что хочешь", - говорит 18-летний Такуя Китадзима. "Я считаю, что мужчины должны оберегать женщин и этот принцип неизменен", - добавляет он.

22-летний Ясу Сузуки замечает, что стал смотреть на сексуальность шире. "Раньше я испытывал антипатию к мальчикам или мужчинам, которые любят друг друга, но теперь я их принимаю. Красивые люди просто красивы, вот и все", - замечает он.

Самые пылкие фанаты "бесполых данси" - молодые девушки. "Он похож на девушку, - говорит о Томане Сасаки 16-летняя Нагиса Фудзивара, его поклонница. - Но вместе с тем он мужчина, и я вижу в нем новый тип мужчины".

Загрузка
Загрузка
Загрузка

Музыкант — о рынке труда: «Работать есть кому, они просто не хотят — не понимаю, как это!»

"У нас самих есть кому работать, но они просто не хотят это делать - как это, я не знаю. У меня самого так много работы, что иногда хотелось бы поменьше работать, поэтому удивляюсь всем тем, кто рассказывает, что нечего делать, нет работы, нет такой зарплаты - идите и начинайте с того, что есть!", - высказался о проблеме занятости и гастарбайтерах на TV24 в программе Preses klubs Мартиньш Кантерс, музыкант и ведущий на радиостанции LR2.

"У нас самих есть кому работать, но они просто не хотят это делать - как это, я не знаю. У меня самого так много работы, что иногда хотелось бы поменьше работать, поэтому удивляюсь всем тем, кто рассказывает, что нечего делать, нет работы, нет такой зарплаты - идите и начинайте с того, что есть!", - высказался о проблеме занятости и гастарбайтерах на TV24 в программе Preses klubs Мартиньш Кантерс, музыкант и ведущий на радиостанции LR2.

Читать
Загрузка

Какой погоды ждать в воскресенье: тепло и кое-где дожди

Согласно прогнозу латвийских метеорологов, последний день этой недели будет по-осеннему теплым, но местами пройдут дожди.

Согласно прогнозу латвийских метеорологов, последний день этой недели будет по-осеннему теплым, но местами пройдут дожди.

Читать

«Убирайся отсюда!» — врача прогнали с лекции для медиков; что он такого сказал? (ВИДЕО)

"Сюрреалистический инцидент", по выражению одной пользовательницы "Фейсбука", произошел на этой неделе на курсах повышения квалификации Рижского университета им. Страдиня, откуда силой прогнали педиатра Артиса Жейгурса, приглашенного туда читать лекции. Он не сошелся во мнениях с руководительницей мероприятия, пишет la.lv.

"Сюрреалистический инцидент", по выражению одной пользовательницы "Фейсбука", произошел на этой неделе на курсах повышения квалификации Рижского университета им. Страдиня, откуда силой прогнали педиатра Артиса Жейгурса, приглашенного туда читать лекции. Он не сошелся во мнениях с руководительницей мероприятия, пишет la.lv.

Читать

«Где, к черту, мы живем?!» — чтобы пройти обследование за госсчет, ребенку нужно ждать два года

Мы уже почти полностью смирились с тем, что в очереди к специалисту надо ждать примерно полгода, однако, когда ребенку предлагают записаться на обследование через два года, это непонятно и не находит оправданий, пишет Tautaruna.nra.lv.

Мы уже почти полностью смирились с тем, что в очереди к специалисту надо ждать примерно полгода, однако, когда ребенку предлагают записаться на обследование через два года, это непонятно и не находит оправданий, пишет Tautaruna.nra.lv.

Читать

За неуплату налогов — 10 месяцев тюрьмы и запрет заниматься бизнесом на 3 года

Рижский городской суд за уклонение от уплаты налогов приговорил предпринимателя к 10 месяцам тюремного заключения и лишил права заниматься любыми видами коммерческой деятельности на три года, о чем агентство LETA узнало в прокуратуре.

Рижский городской суд за уклонение от уплаты налогов приговорил предпринимателя к 10 месяцам тюремного заключения и лишил права заниматься любыми видами коммерческой деятельности на три года, о чем агентство LETA узнало в прокуратуре.

Читать

Опрос: половину детей Латвии чтение интересует слабо

Примерно у половины (точнее, 46%) латвийских детей дошкольного и школьного возраста интерес к чтению недостаточен, о чем свидетельствуют данные опроса, совместно проведенного торговым центром Spice и исследовательским агентством Norstat.

Примерно у половины (точнее, 46%) латвийских детей дошкольного и школьного возраста интерес к чтению недостаточен, о чем свидетельствуют данные опроса, совместно проведенного торговым центром Spice и исследовательским агентством Norstat.

Читать

Гомберг — о памятнике Барклаю де Толли: «Что касается скульптуры, я готов ее забрать»

Комиссия по финансам и управлению Рижской думы поддержала демонтаж и перенос памятника российскому полководцу Барклаю де Толли в парке Эспланады. Окончательное решение о демонтаже памятника должна будет принять Рижская дума. Отреставрированная копия статуи Барклая де Толли была подарена столице предпринимателем Евгением Гомбергом. Он заявил на Латвийском радио 4, что готов забрать статую обратно.

Комиссия по финансам и управлению Рижской думы поддержала демонтаж и перенос памятника российскому полководцу Барклаю де Толли в парке Эспланады. Окончательное решение о демонтаже памятника должна будет принять Рижская дума. Отреставрированная копия статуи Барклая де Толли была подарена столице предпринимателем Евгением Гомбергом. Он заявил на Латвийском радио 4, что готов забрать статую обратно.

Читать