Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 19. Января Завтра: Alnis, Andulis
Доступность

«Я же мать»: почему женщина — самый сложный член семьи

dawid-sobolewski-285650

Мы поним

аем, что даже в самой идеальной из семей не все и далеко не всегда идет гладко, так что и здесь члены семьи порой друг друга раздражают. Но кто делает это чаще всего? Дочь подросткового возраста? Дедушка, который вечно ворчит? Или отец семейства, который любит полежать на диване с пивом? А вот и нет. Ученые выяснили, что это чаще всего это мать и жена. Разбираемся, как и почему главная женщина в доме оказалась под подозрением.

Исследование, проведенное группой ученых из Калифорнийского университета в Беркли (The University of California, Berkeley) и израильского Университета имени Бар-Илана (Bar-Ilan University), показало, что именно мать и жену следует считать самым непростым членом семьи. Это выяснилось в ходе опроса, в котором приняли участие 1100 человек, описавших в сумме более 12 000 внутрисемейных взаимоотношений. Интересно, что неприятную правду о себе узнали все женщины, так как претензий к мамам, бабушкам, сестрам и женам оказалось значительно больше, чем к отцам, дедушкам, братьям и мужьям.

О чем именно говорили респонденты? Ну, например, отмечали, что большая часть «нытья», «ворчания» и «контроля» в отношениях приходится на женскую половину семьи. К счастью, это дополнялось информацией о том, что в большинстве случаев все происходит по вполне уважительной причине. Ученые отметили, что женщин в семье часто называют сложными, очевидно, потому, что они делают больший эмоциональный вклад в жизнь как каждого из родственников, так и семьи вообще. Да и в принципе больше инвестируют в отношения любого типа.

«Наши выводы справедливы, но важно понимать, что родственные или семейные отношения с женщинами — это двусторонняя вещь, — комментирует в интервью Daily Mail ведущий автор исследования Клод Фишер (Claude Fischer). — То есть, с одной стороны, это люди, от которых вы больше всего зависите и которые вам больше всего нужны. С другой стороны, это люди, которые чаще прочих на вас нападают».

Фишер объясняет, что причину происходящего следует искать в более глубоких социальных связях, которые женщины выстраивают с окружающими. Интересно, что участники исследования назвали сложными около 15% взаимодействий, в которые они вступают. Братья, сестры, пожилые родители и коллеги тоже довольно часто оказывались в «трудной» категории, однако жен и матерей в ней все-таки было больше. Кроме того, около 7% респондентов включили в категорию близких друзей, что, вкупе с данными о женщинах в семье, позволяет сделать очень простой вывод: даже раздражающие люди могут быть чрезвычайно важны для нас.

Исследователи подтверждают это, напоминая, что, согласно данным, полученным в ходе предыдущих исследований, социальные связи могут быть настолько же напряженными, насколько и радостными. Как, например, в случае с влюбленностью в абсолютно неподходящего человека, с которым вам, несмотря ни на что, очень хорошо. Но это уже совсем другая история.

med.vesti.ru

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Financial Times: в ЕС обсуждают пошлины на импорт из США на 93 млрд евро

Европейский союз рассматривает возможность введения ответных мер на угрозы президента США Дональд Трамп установить таможенные тарифы против ряда стран ЕС из-за их позиции по Гренландии. Как сообщает газета  со ссылкой на неофициальные комментарии европейских чиновников, в Брюсселе обсуждается введение пошлин на импорт из США на сумму до 93 миллиардов евро либо ограничение доступа американских компаний к рынку ЕС.

Европейский союз рассматривает возможность введения ответных мер на угрозы президента США Дональд Трамп установить таможенные тарифы против ряда стран ЕС из-за их позиции по Гренландии. Как сообщает газета  со ссылкой на неофициальные комментарии европейских чиновников, в Брюсселе обсуждается введение пошлин на импорт из США на сумму до 93 миллиардов евро либо ограничение доступа американских компаний к рынку ЕС.

Читать
Загрузка

«Система не тянет»: Кактиньш о качестве власти в Латвии

Социолог, директор центра исследований рынка и общественного мнения SKDS Арнис Кактиньш в эфире программы Krustpunktā на Latvijas Radio назвал, по его мнению, одну из ключевых проблем Латвии.

Социолог, директор центра исследований рынка и общественного мнения SKDS Арнис Кактиньш в эфире программы Krustpunktā на Latvijas Radio назвал, по его мнению, одну из ключевых проблем Латвии.

Читать

Плохо перешли на латышский! Кирсис грозит школам проверками и сменой директоров

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

Читать

Скандал в соцсети: «МИД Латвии в Узбекистане и Казахстане рекламирует по-русски латвийские визы»

На платформе "Х" в очередной раз публика негодует: выяснилось, что МИД Латвии рекламирует латвийские визы в Узбекистане и Казахстане, да ещё и делает это на русском языке. 

На платформе "Х" в очередной раз публика негодует: выяснилось, что МИД Латвии рекламирует латвийские визы в Узбекистане и Казахстане, да ещё и делает это на русском языке. 

Читать

«Это может подорвать наше процветание»: Каллас крайне встревожена пошлинами Трампа

Еврокомиссар по внешним сношениям Евросоюза Кая Каллас в сети Х выразила крайнюю обеспокоенность введенными президентом США Дональдом Трампом тарифами против ряда европейских стран из-за их позиции по Грендандии. 

Еврокомиссар по внешним сношениям Евросоюза Кая Каллас в сети Х выразила крайнюю обеспокоенность введенными президентом США Дональдом Трампом тарифами против ряда европейских стран из-за их позиции по Грендандии. 

Читать

Учёные начинают год без денег: LIZDA о срыве финансирования

Очередной год в Латвии задерживается распределение базового финансирования науки. Об этом заявила глава Латвийский профсоюз работников образования и науки (LIZDA) Инга Ванага в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

Очередной год в Латвии задерживается распределение базового финансирования науки. Об этом заявила глава Латвийский профсоюз работников образования и науки (LIZDA) Инга Ванага в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

Читать

Растёт ли миграция в ЕС и связана ли она с преступностью?

В последние годы в ряде регионов Европейского союза, прежде всего в странах Средиземноморья, увеличилось число нерегулярных мигрантов. Это сопровождается активной политической риторикой и дезинформацией, из-за чего создаётся впечатление, что Европа сталкивается с масштабным и неконтролируемым миграционным наплывом. Однако статистика рисует более сложную картину. Обэтом пишет LSM. 

В последние годы в ряде регионов Европейского союза, прежде всего в странах Средиземноморья, увеличилось число нерегулярных мигрантов. Это сопровождается активной политической риторикой и дезинформацией, из-за чего создаётся впечатление, что Европа сталкивается с масштабным и неконтролируемым миграционным наплывом. Однако статистика рисует более сложную картину. Обэтом пишет LSM. 

Читать