Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 5. Июня Завтра: Igors, Ingvars, Margots
Доступность

Выносливости вам, и оптимизма: Левитс назвал самое важное решение этого года

Исторически самым важным решением в этом году в Латвии стало решение о переходе на обучение на государственном языке, заявил президент Эгил Левитс в передаче "Деньги говорят" на портале "TVnet".

По словам президента, это решение прерывает 30-летнюю постколониальную традицию разделения общества на две языковых среды. Президент подчеркнул, что в Латвии единый государственный язык, который укрепит общество.

"Мы шли к этому решению нерешительно, отступая назад. Думаю, война в Украине доказала, что мы должны выбраться из российского пространства, и мы это делаем достаточно последовательно", - сказал президент.

Левитс подчеркнул, что Латвия является частью западного общества со всеми вытекающими последствиями с точки зрения национальной идентичности и языка. Экономика также ориентирована на Европейский союз, а предприятия экспортируют по всему миру.

"Мы видим, что экономические связи с Россией бесперспективны. Те бизнесмены, которые до сих пор сотрудничали с Россией, переориентируют свою деятельность. А о компаниях, которые этого не сделают, можно предположить, что они не способны быть хорошими предприятиями, если ориентируются только на Россию и постсоветское пространство", - сказал президент.

Оглядываясь на 2022 год, Левитс также высоко оценил работу суда по экономическим делам. По его мнению, процесс набрал обороты и ускорились судебные разбирательства по экономическим вопросам. Президент указал, что возможности суда исчерпаны и их необходимо увеличить, но в целом это правильный путь, который вносит определенный вклад в экономическое развитие страны.

Президент также высоко оценил реформу вузов, начатую после многолетнего застоя. Созданы советы вузов, задачей которых является разработка стратегии их работы и и целей. По мнению президента, без поставленных целей существование любого вуза, тем более университета, неэффективно.

Левитс подчеркнул, что Латвия является частью европейского и западного общества, поэтому в стране должны быть хорошие вузы и высококвалифицированная наука. Он считает, что у Латвии в этой сфере есть потенциал, и именно на это направлена начатая, но еще не завершенная реформа высших учебных заведений.

Президент также напомнил о своем ноябрьском обращении к Сейму, в котором подчеркнул, что единственный реальный ресурс Латвии - это образованные, конкурентоспособные люди, и этот ресурс нужно развивать.

Левитс подчеркнул, что в период своего президентства постоянно обращает внимание на важность образования для развития страны. В декларацию нового правительства включены определенные обязательства, одни более конкретные, другие менее, но совершенно очевидно, что новое правительство будет уделять этому вопросу внимание, сказал президент.

Он отметил, что Латвия выделяет всего 0,7% валового внутреннего продукта (ВВП) на науку и исследования, в то время как в Европе в среднем этот показатель превышает 2%, а, например, Люксембург и Ирландия выделяют на науку и исследования до 5% ВВП.

В декларации правительства для этих целей предусмотрено 1,5% ВВП, и президент выразил надежду, что эта цель будет достигнута.

"То, что откладывалось долгое время, не может быть сделано за один день. В любом случае это, пожалуй, самая важная задача нового правительства, чтобы достичь роста страны", - подытожил Левитс.

«Желаю всем, во-первых, выносливости, а во-вторых, оптимизма. Выносливость в комбинации с оптимизмом - рецепт, который сделает наш год хорошим», - пожелал он.

Комментарии (0) 4 реакций
Комментарии (0) 4 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Но в Украине — война: сколько людей потеряла Латвия с 1991 года

Оппозиционный депутат Сейма Эдмунд Зивтиньш (Латвия на первом месте) на своей странице в Facebook опубликовал данные Eirostat о том, какой процент населения потеряли страны бывшего Советского союза с момента распада СССР.

Оппозиционный депутат Сейма Эдмунд Зивтиньш (Латвия на первом месте) на своей странице в Facebook опубликовал данные Eirostat о том, какой процент населения потеряли страны бывшего Советского союза с момента распада СССР.

Читать
Загрузка

В океане нашли странное холодное пятно. Оно может предупреждать Европу о большой проблеме

На тепловой карте Земли есть место, которое выглядит почти как ошибка. Планета нагревается, океаны становятся теплее, ледники тают, но южнее Гренландии в Северной Атлантике держится странное холодное пятно.

На тепловой карте Земли есть место, которое выглядит почти как ошибка. Планета нагревается, океаны становятся теплее, ледники тают, но южнее Гренландии в Северной Атлантике держится странное холодное пятно.

Читать

Домбрава требует закрыть Европу для россиян: «Шопинг-уикенды должны закончиться»

В четверг в Люксембурге министры внутренних дел стран ЕС обсудили предложение, изложенное в совместном письме Польши, стран Балтии, Норвегии и ещё девяти государств Шенгенской зоны. Авторы документа призывают Евросоюз ограничить возможности российских граждан путешествовать по Европе, пока Россия продолжает войну против Украины.

В четверг в Люксембурге министры внутренних дел стран ЕС обсудили предложение, изложенное в совместном письме Польши, стран Балтии, Норвегии и ещё девяти государств Шенгенской зоны. Авторы документа призывают Евросоюз ограничить возможности российских граждан путешествовать по Европе, пока Россия продолжает войну против Украины.

Читать

Что будет без airBaltic? Откровения руководителя аэропорта Одини

Ближневосточный конфликт и связанная с ним неопределённость в авиационной отрасли уже сказались на работе Рижского аэропорта. Из-за отмены рейсов в Дубай и Тель-Авив количество пассажиров может сократиться примерно на 100 000 человек, а резкий рост цен на авиационное топливо заставляет авиакомпании пересматривать маршруты и тормозит приход новых перевозчиков в Латвию, заявила в передаче «900 секунд» председатель правления Рижского аэропорта Лайла Одиня.

Ближневосточный конфликт и связанная с ним неопределённость в авиационной отрасли уже сказались на работе Рижского аэропорта. Из-за отмены рейсов в Дубай и Тель-Авив количество пассажиров может сократиться примерно на 100 000 человек, а резкий рост цен на авиационное топливо заставляет авиакомпании пересматривать маршруты и тормозит приход новых перевозчиков в Латвию, заявила в передаче «900 секунд» председатель правления Рижского аэропорта Лайла Одиня.

Читать

Клейнбергс vs Latvenergo: мэр Риги переводит стрелки?

То, что рижский мэр Виестур Клейнбергс («Прогрессивные») не лгал о тарифах «Latvenergo», теперь подтверждает и Комиссия по регулированию общественных услуг (SPRK), пишет публицист Марис Краутманис в "Неаткариге".

То, что рижский мэр Виестур Клейнбергс («Прогрессивные») не лгал о тарифах «Latvenergo», теперь подтверждает и Комиссия по регулированию общественных услуг (SPRK), пишет публицист Марис Краутманис в "Неаткариге".

Читать

В погоне за деньгами: Latvijas Pasts не брезгует «быстрыми» кредитами

 В отделениях «Latvijas Pasts» появились буклеты с предложением оформить потребительский кредит. Газета Neatkarīgā решила выяснить, почему государственное предприятие занялось продвижением займов и не ориентирована ли эта услуга прежде всего на пожилых клиентов.

 В отделениях «Latvijas Pasts» появились буклеты с предложением оформить потребительский кредит. Газета Neatkarīgā решила выяснить, почему государственное предприятие занялось продвижением займов и не ориентирована ли эта услуга прежде всего на пожилых клиентов.

Читать

«Я всегда так хожу»: пенсионер дважды испытал судьбу в Пурвциемсе

На улице Дзелзавас в Риге пожилой мужчина решил перейти дорогу в неположенном месте и оказался на капоте автомобиля BMW, выезжавшего со двора многоквартирного дома. Об инциденте сообщает программа «Degpunktā».

На улице Дзелзавас в Риге пожилой мужчина решил перейти дорогу в неположенном месте и оказался на капоте автомобиля BMW, выезжавшего со двора многоквартирного дома. Об инциденте сообщает программа «Degpunktā».

Читать