Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 19. Января Завтра: Alnis, Andulis
Доступность

Выносливости вам, и оптимизма: Левитс назвал самое важное решение этого года

Исторически самым важным решением в этом году в Латвии стало решение о переходе на обучение на государственном языке, заявил президент Эгил Левитс в передаче "Деньги говорят" на портале "TVnet".

По словам президента, это решение прерывает 30-летнюю постколониальную традицию разделения общества на две языковых среды. Президент подчеркнул, что в Латвии единый государственный язык, который укрепит общество.

"Мы шли к этому решению нерешительно, отступая назад. Думаю, война в Украине доказала, что мы должны выбраться из российского пространства, и мы это делаем достаточно последовательно", - сказал президент.

Левитс подчеркнул, что Латвия является частью западного общества со всеми вытекающими последствиями с точки зрения национальной идентичности и языка. Экономика также ориентирована на Европейский союз, а предприятия экспортируют по всему миру.

"Мы видим, что экономические связи с Россией бесперспективны. Те бизнесмены, которые до сих пор сотрудничали с Россией, переориентируют свою деятельность. А о компаниях, которые этого не сделают, можно предположить, что они не способны быть хорошими предприятиями, если ориентируются только на Россию и постсоветское пространство", - сказал президент.

Оглядываясь на 2022 год, Левитс также высоко оценил работу суда по экономическим делам. По его мнению, процесс набрал обороты и ускорились судебные разбирательства по экономическим вопросам. Президент указал, что возможности суда исчерпаны и их необходимо увеличить, но в целом это правильный путь, который вносит определенный вклад в экономическое развитие страны.

Президент также высоко оценил реформу вузов, начатую после многолетнего застоя. Созданы советы вузов, задачей которых является разработка стратегии их работы и и целей. По мнению президента, без поставленных целей существование любого вуза, тем более университета, неэффективно.

Левитс подчеркнул, что Латвия является частью европейского и западного общества, поэтому в стране должны быть хорошие вузы и высококвалифицированная наука. Он считает, что у Латвии в этой сфере есть потенциал, и именно на это направлена начатая, но еще не завершенная реформа высших учебных заведений.

Президент также напомнил о своем ноябрьском обращении к Сейму, в котором подчеркнул, что единственный реальный ресурс Латвии - это образованные, конкурентоспособные люди, и этот ресурс нужно развивать.

Левитс подчеркнул, что в период своего президентства постоянно обращает внимание на важность образования для развития страны. В декларацию нового правительства включены определенные обязательства, одни более конкретные, другие менее, но совершенно очевидно, что новое правительство будет уделять этому вопросу внимание, сказал президент.

Он отметил, что Латвия выделяет всего 0,7% валового внутреннего продукта (ВВП) на науку и исследования, в то время как в Европе в среднем этот показатель превышает 2%, а, например, Люксембург и Ирландия выделяют на науку и исследования до 5% ВВП.

В декларации правительства для этих целей предусмотрено 1,5% ВВП, и президент выразил надежду, что эта цель будет достигнута.

"То, что откладывалось долгое время, не может быть сделано за один день. В любом случае это, пожалуй, самая важная задача нового правительства, чтобы достичь роста страны", - подытожил Левитс.

«Желаю всем, во-первых, выносливости, а во-вторых, оптимизма. Выносливость в комбинации с оптимизмом - рецепт, который сделает наш год хорошим», - пожелал он.

Комментарии (0) 4 реакций
Комментарии (0) 4 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Экс-архиепископ Кентерберийский обвинил Путина в ереси

Бывший архиепископ Кентерберийский Роуэн Уильямс резко осудил религиозную риторику президента России Владимира Путина, назвав ее ересью. Об этом он заявил в интервью изданию The Independent, комментируя заявления российского лидера о войне против Украины как о «священной миссии».

Бывший архиепископ Кентерберийский Роуэн Уильямс резко осудил религиозную риторику президента России Владимира Путина, назвав ее ересью. Об этом он заявил в интервью изданию The Independent, комментируя заявления российского лидера о войне против Украины как о «священной миссии».

Читать
Загрузка

Готовы ли банки Балтии к войне: уроки Украины?

Полномасштабное вторжение России в Украину 24 февраля 2022 года показало, что даже после восьми лет войны в Донбассе украинская банковская система была подготовлена к экстремальным условиям лишь частично. Новые вызовы затронули доступ к наличным деньгам, работу инфраструктуры при отключениях электроэнергии, связь, оккупацию территорий и кадровую устойчивость банков. Об этом пишет NRA.

Полномасштабное вторжение России в Украину 24 февраля 2022 года показало, что даже после восьми лет войны в Донбассе украинская банковская система была подготовлена к экстремальным условиям лишь частично. Новые вызовы затронули доступ к наличным деньгам, работу инфраструктуры при отключениях электроэнергии, связь, оккупацию территорий и кадровую устойчивость банков. Об этом пишет NRA.

Читать

RB Rail: у Латвии нашлись 1,5 млрд евро на Rail Baltica. Стройка начинается

В проекте железнодорожной линии Rail Baltica в Латвии строителям уже переданы 30-35 километров трассы, на которых разрешено начинать строительные работы. Об этом в интервью программе 900 sekundes на канале TV3 сообщил финансовый директор балтийского совместного предприятия RB Rail Оярс Даугавиетис.

В проекте железнодорожной линии Rail Baltica в Латвии строителям уже переданы 30-35 километров трассы, на которых разрешено начинать строительные работы. Об этом в интервью программе 900 sekundes на канале TV3 сообщил финансовый директор балтийского совместного предприятия RB Rail Оярс Даугавиетис.

Читать

У водителя троллейбуса, с которой хотят взыскать 11 тысяч, появился защитник; кто он?

История водительницы троллейбуса, совершившей аварию на Вантовом мосту и получившей счёт от Rīgas satiksme на 11 с лишним тысяч евро за ремонт, получила продолжение. 

История водительницы троллейбуса, совершившей аварию на Вантовом мосту и получившей счёт от Rīgas satiksme на 11 с лишним тысяч евро за ремонт, получила продолжение. 

Читать

Подарок от бабушки изменил жизнь: 250 тысяч евро на Рождество

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Читать

Financial Times: в ЕС обсуждают пошлины на импорт из США на 93 млрд евро

Европейский союз рассматривает возможность введения ответных мер на угрозы президента США Дональд Трамп установить таможенные тарифы против ряда стран ЕС из-за их позиции по Гренландии. Как сообщает газета  со ссылкой на неофициальные комментарии европейских чиновников, в Брюсселе обсуждается введение пошлин на импорт из США на сумму до 93 миллиардов евро либо ограничение доступа американских компаний к рынку ЕС.

Европейский союз рассматривает возможность введения ответных мер на угрозы президента США Дональд Трамп установить таможенные тарифы против ряда стран ЕС из-за их позиции по Гренландии. Как сообщает газета  со ссылкой на неофициальные комментарии европейских чиновников, в Брюсселе обсуждается введение пошлин на импорт из США на сумму до 93 миллиардов евро либо ограничение доступа американских компаний к рынку ЕС.

Читать

«Система не тянет»: Кактиньш о качестве власти в Латвии

Социолог, директор центра исследований рынка и общественного мнения SKDS Арнис Кактиньш в эфире программы Krustpunktā на Latvijas Radio назвал, по его мнению, одну из ключевых проблем Латвии.

Социолог, директор центра исследований рынка и общественного мнения SKDS Арнис Кактиньш в эфире программы Krustpunktā на Latvijas Radio назвал, по его мнению, одну из ключевых проблем Латвии.

Читать