Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 11. Января Завтра: Franciska, Smaida
Доступность

Вилкс: в Латвии слишком низкие налоги

Налоговая нагрузка в Латвии недостаточна для финансирования повседневных потребностей государства, признал в среду на заседании парламентской комиссии по бюджету и финансам министр финансов Андрис Вилкс, передаёт Латвийское радио 4. Министр отметил, что сейчас налоговые поступления составляют примерно 26% ВВП Латвии, но их удельный вес уменьшается и приближается к 25%. Министр подчеркнул, что этот вопрос в последующие годы надо решить. Он выразил уверенность, что из-за приближения осенних парламентских выборов политики не желают говорить об этом вопросе, а экономисты - не прочь.  Корреспондент поинтересовалась мнением экспертов по поводу высказываний министра денежного ведомства. Дело не в том, что ставка налогов в Латвии низкая. А в том, что государство плохо их собирает, считает экономист Райта Карните. "Для начала необходимо понять, как начисляется эта цифра. 26% - может быть фактический сбор налогов, а может быть – теоретический. Я думаю, что теоретическая налоговая нагрузка у нас гораздо выше реальной", - сказала Карните Латвийсклиму радио, добавив, что было бы неправильно повышать налоговую ставку для всех лишь потому, что государство не умеет собирать налоги. Чтобы налоги росли, надо создавать продукты с высокой добавленной стоимостью, говорит экономист Татьяна Волкова. По ее мнению, нацеленность министерства финансов на повышение налоговых сборов должна рассматриваться только в этом ключе, а не в формальном, "арифметическом". "Вопрос нужно ставить по-другому. Проблема не в том, что у нас налоги маленькие. Нам просто нужно переориентировать структуру экономики чтобы продуктивность росла и мы могли создавать продукты, товары и услуги с высокой добавленной стоимостью. Тогда увеличится прибыль и поступления в государственный бюджет". Между тем, профессор Латвийского университета Дайнис Зелменис отмечает, что идти надо с другой стороны я в первую очередь, должны расти доходы, и населения, и предпринимателей. Если у жителей будут достаточные доходы, то и государство сможет больше получить от налогов, уверен эксперт.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать