Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 16. Февраля Завтра: Dzuljeta, Julija
Доступность

Виктор Алкснис: «Сбитый СУ-25 называли «неуязвимым «Грачем». И это стоило жизни пилоту»

Screenshot_247

Бывший рижанин, бывший депутат Госдмы РФ, военный летчик Виктор Алкснинс выдвинул свою версию гибли Су-25 в Сирии. И ужаснулся низкой боеготовности и оснащению российских ВКС.

 

"Многие обратили внимание, что Су-25 майора Филипова, находясь над территорией противника не отстреливал тепловые ловушки, которые во многих случаях позволяют перенацелить на себя зенитные ракеты с инфракрасными головками самонаведения, особенно ракеты ПЗРК устаревших моделей.

На Ютубе посмотрел около десятка роликов боевиков, где зафиксированы атаки российских Су-25 на их позиции за последние месяцы и не обнаружил ни одного, где был бы зафиксирован отстрел тепловых ловушек.. Возникает вопрос: "Почему?". Неужели летчикам наплевать на свою безопасность и очевидную возможность погибнуть?

Судя по окраске обломков сбитого самолета и синему бортовому номеру "06" был сбит самолет новейшей модификации Су-25СМ3. СМИ подтверждают, что действительно осенью 2017 года на авиабазу Хмеймим были переброшены эти "Суперграчи", как их называют. Отличие этих самолетов от прежних в том, что планер, двигатель и основные самолетные системы остались прежними, но была заменена электроника. В том числе на самолеты был установлен новейший бортовой комплекс обороны "Витебск", который по заявлениям представителей нашей промышленности является лучшим в мире и обеспечивает неуязвимость самолетов от зенитных ракет. В результате штурмовик получил название "Неуязвимый "Грач", в том числе в глазах нашего политического и военного руководства. Учитывая, что наша авиационная промышленность в обозримом будущем неспособна обеспечить выпуск нового российского штурмовика, было принято решение срочно начать модернизациюх Су-25, находящихся в эксплуатации в строевых частях ВКС России. А перед этим направили Су-25СМ3 в Сирию для проверки его неуязвимости".

su-25sm3_1016_001.t


"Как мне представляется, в неуязвимости "Суперграчей" убедили и летчиков. И они перестали использовать отстрел тепловых ловушек вручную поскольку у боевиков отсутствовали ПЗРК, а поразить Су-25 малокалиберной зенитной артиллерией, имеющейся у боевиков, практически невозможно. Но у боевиков все-таки нашелся один ПЗРК, предположительно советский "Игла", отбитый пару недель назад протурецкими террористами у курдов. И 3 февраля они впервые его применили. Оказалось, что бортовой комплекс обороны "Витебск" отнюдь не делает Су-25СМ3 неуязвимым и требует серьезных доработок.

Вот тут все спохватились и из Москвы на Хмеймим пошла грозная команда - запретить полеты Су-25 на высотах менее 5 тысяч метров, хотя при этом надо забыть о боевой эффективности штурмовика, поскольку он изначально предназначен для атак наземных целей на малых высотах и является самолетом поля боя.
А ценой всех этих просчетов стала жизнь Романа Филипова.

Только этим я могу объяснить "храбрость" летчиков Су-25 при атаках позиций боевиков без использования тепловых ловушек.

А кроме того, как мне кажется, первопричиной произошедшей трагедии стал безудержный пиар про лучшее в мире оружие, самую сильную в мире армию, про великую победу над террористами в Сирии и т.п., который мы ежедневно слышим со всех телеэкранов и страниц СМИ.

А на самом деле ситуация очень и очень тревожная. И с обороноспособностью страны в целом, и с состоянием нашей промышленности, неспособной обеспечить реальные потребности армии. И с моральным состоянием нашего общества, в упор не желающим видеть проблемы и нависающую над нами угрозу, а вместо этого восхищающимся потешным штурмом фанерного макета рейхстага в парке "Патриот". И многим, многим другим..."

35 реакций
35 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Как бы демократические правительства используют приёмы авторитарных режимов»: Economist о Латвии

Влиятельное британское еженедельное издание «The Economist» проанализировало данные о свободе прессы и коррупции в 180 странах за последние 80 лет. Латвия упоминается в очень нелестном свете, пишет «Неаткарига».

Влиятельное британское еженедельное издание «The Economist» проанализировало данные о свободе прессы и коррупции в 180 странах за последние 80 лет. Латвия упоминается в очень нелестном свете, пишет «Неаткарига».

Читать
Загрузка

«Мы как-то не боимся»: почему тысячи латвийцев продолжают ездить в Белоруссию?

Ежемесячно тысячи жителей Латвии пересекают границу с Белоруссией — они едут к родственникам, в санатории, за покупками. Спецслужбы и МИД годами призывают этого не делать, предупреждают о рисках ареста и вербовки. Но автобусы в Минск продолжают ходить, турфирмы предлагают путевки, а соцсети полны восторженных отзывов о поездках. Программа «Кейс» поговорила с теми, кто ездит, с теми, кто это организует, и с теми, кто на себе испытал белорусское правосудие, пишет rus.lsm.lv.

Ежемесячно тысячи жителей Латвии пересекают границу с Белоруссией — они едут к родственникам, в санатории, за покупками. Спецслужбы и МИД годами призывают этого не делать, предупреждают о рисках ареста и вербовки. Но автобусы в Минск продолжают ходить, турфирмы предлагают путевки, а соцсети полны восторженных отзывов о поездках. Программа «Кейс» поговорила с теми, кто ездит, с теми, кто это организует, и с теми, кто на себе испытал белорусское правосудие, пишет rus.lsm.lv.

Читать

«Добрый день, Ecolines, где меня заблокировали!» Ланга просит «прекратить русификацию» (ФОТО)

Можем лишь догадываться, что такого написала автоперевозчику Ecolines депутат Рижской думы Лиана Ланга, но об итоге сообщила она сама в соцсети - компания заблокировала её на своей странице. Это видно на скрине, сделанном в пятницу, 13 февраля.

Можем лишь догадываться, что такого написала автоперевозчику Ecolines депутат Рижской думы Лиана Ланга, но об итоге сообщила она сама в соцсети - компания заблокировала её на своей странице. Это видно на скрине, сделанном в пятницу, 13 февраля.

Читать

Курсом СССР: Европу зовут к противостоянию с США — и что мы выиграем?

Обозреватель Марис Зандерс на страницах портала Satori.lv подвел итоги очередной Мюнхенской конференции по безопасности. В прошлом году на ней с сенсационной речью выступил главы делегации США вице-президент Джей Д. Венс, раскритиковав Европу. «Она была столь же агрессивной, сколь и лживой, сигнализируя о том, чего Европе следует ожидать от администрации», - пишет Зандерс, сравнивая ее с речью Путина на той же конференции в 2007 году, «свидетельствовавшей о том, что внешняя политика России станет более агрессивной».

Обозреватель Марис Зандерс на страницах портала Satori.lv подвел итоги очередной Мюнхенской конференции по безопасности. В прошлом году на ней с сенсационной речью выступил главы делегации США вице-президент Джей Д. Венс, раскритиковав Европу. «Она была столь же агрессивной, сколь и лживой, сигнализируя о том, чего Европе следует ожидать от администрации», - пишет Зандерс, сравнивая ее с речью Путина на той же конференции в 2007 году, «свидетельствовавшей о том, что внешняя политика России станет более агрессивной».

Читать

В Латвии собираются запретить незарегистрированные сим-карты: когда и зачем?

Министр внутренних дел Рихард Козловскис рассчитывает в течение месяца ввести в Латвии запрет на использование незарегистрированных сим-карт предоплаты.

Министр внутренних дел Рихард Козловскис рассчитывает в течение месяца ввести в Латвии запрет на использование незарегистрированных сим-карт предоплаты.

Читать

Рижанка спросила, где бесплатный билет в метель; что ответили в Rīgas satiksme?

В пятницу, 13 февраля, несмотря на предупреждение о сильном снегопаде, в столичном общественном транспорте "снежных билетов" не было, поскольку, по словам исполнительного директора города Риги Яниса Ланге, не прогнозировался столь большой объём снега, чтобы городские службы с ним не справились. 

В пятницу, 13 февраля, несмотря на предупреждение о сильном снегопаде, в столичном общественном транспорте "снежных билетов" не было, поскольку, по словам исполнительного директора города Риги Яниса Ланге, не прогнозировался столь большой объём снега, чтобы городские службы с ним не справились. 

Читать

Сегодня китайский Новый год: что он нам несёт?

Китайский Новый год (его ещё называют лунным Новым годом) – главный традиционный праздник в Китае и один из самых масштабных праздников в мире. Это целый праздничный период, который длится две недели и включает семейные ужины, ритуалы, уличные фестивали, визиты к родственникам и обмен символическими подарками, рассказывает norma-media.

Китайский Новый год (его ещё называют лунным Новым годом) – главный традиционный праздник в Китае и один из самых масштабных праздников в мире. Это целый праздничный период, который длится две недели и включает семейные ужины, ритуалы, уличные фестивали, визиты к родственникам и обмен символическими подарками, рассказывает norma-media.

Читать