Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 15. Февраля Завтра: Aloizs, Alvils, Olafs, Olavs
Доступность

ВИДЕО. Жесткая посадка на воду: авиакатастрофа на Тайване

Самолет авиакомпании TransAsia Airways потерпел крушение недалеко от столицы Тайваня - Тайбэя. По последним данным, 19 человек погибли, несколько пострадали, еще несколько числятся пропавшими без вести, сообщает Центральное новостное агентство Тайваня (CNA). Всего на борту находилось 58 человек, включая двоих детей и пятерых членов экипажа. Среди пассажиров был 31 гражданин Китая, передает Newsru.com. В настоящее время на месте ЧП работают спасатели. Они подплыли к самолету, находящемуся в воде, на моторных лодках. CNA сообщает, что "черный ящик" самолета уже найден. ЧП произошло в 4 утра. Сообщается, что упавший самолет - двухмоторный турбовинтовой ATR 72 французского производства. Он вылетел из аэропорта Тайбэя Суншань и направлялся на острова на архипелаге Цзиньмэнь недалеко от побережья юго-востока Китая. После взлета самолет задел мост и упал в реку Цзилун. При падении самолет задел крылом проезжавшее по эстакаде такси. По поступающим данным, водитель и пассажирка авто пострадали, их состояние стабильное. Кадры падения самолета, заснятые автомобильными видеорегистраторами, попали в Сеть. Причины катастрофы пока не установлены. По данным управления гражданской авиации острова, упавший самолет был совсем новый - ему было меньше года. Последнюю техническую проверку на соответствие требованиям безопасности он проходил всего неделю назад - 26 января. Тем не менее не исключено, что причиной падения может оказаться техническая неисправность. В управлении гражданской авиации сообщили, что вскоре после взлета пилот трижды подавал диспетчерам сигналы тревоги. Кроме того, на кадрах, снятых видеорегистраторами, видно, что самолет потерял управление и начал падать еще до столкновения с наземным сооружением. В июле прошлого года на Тайване разбился еще один самолет компании TransAsia Airways. Тогда погибли 48 человек.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Откроем кафе имени Эвики, хоть туристов привлечём»: экс-министр — о свае Rail Baltica

На телеканале TV24 в программе Ziņu top по поводу проекта Rail Baltica высказалась экс-министр благосостояния Рамона Петравича - ныне зампредседателя парламентской фракции "Латвия на первом месте" и секретарь комиссий Сейма по социальным и трудовым делам и по европейским делам.

На телеканале TV24 в программе Ziņu top по поводу проекта Rail Baltica высказалась экс-министр благосостояния Рамона Петравича - ныне зампредседателя парламентской фракции "Латвия на первом месте" и секретарь комиссий Сейма по социальным и трудовым делам и по европейским делам.

Читать
Загрузка

Латковскис: скандал со «шлемом памяти» и новый миропорядок

Скандал, возникший после того, как украинскому скелетонисту Владиславу Гераскевичу не разрешили участвовать в соревнованиях на зимней Олимпиаде в шлеме с портретами погибших на войне украинских спортсменов, в очередной раз возбудил дискуссии о месте спорта в мире. О связи спорта с политикой, деньгами, моралью, этикой и подлинным, а не воображаемым гуманизмом. А именно о лицемерии, двурушничестве и моральных стандартах, пишет обозреватель "Неаткариги" Бен Латковскис.

Скандал, возникший после того, как украинскому скелетонисту Владиславу Гераскевичу не разрешили участвовать в соревнованиях на зимней Олимпиаде в шлеме с портретами погибших на войне украинских спортсменов, в очередной раз возбудил дискуссии о месте спорта в мире. О связи спорта с политикой, деньгами, моралью, этикой и подлинным, а не воображаемым гуманизмом. А именно о лицемерии, двурушничестве и моральных стандартах, пишет обозреватель "Неаткариги" Бен Латковскис.

Читать

Есть ещё одна олимпийская медаль! У Латвии «бронза» за шорт-трек

Латвийский спортсмен Роберт Крузбергс в субботу в Милане завоевал бронзовую медаль на соревнованиях по шорт-треку на дистанции 1500 м.

Латвийский спортсмен Роберт Крузбергс в субботу в Милане завоевал бронзовую медаль на соревнованиях по шорт-треку на дистанции 1500 м.

Читать

Социолог: латвийцы сейчас живут как никогда хорошо

Правда ли это, что в данный момент латвийцы живут так хорошо, как никогда не жили? "Если брать ряд макроэкономических показателей, то да", - сказал в интервью nra.lv TV sarunas социолог Арнис Кактиньш.

Правда ли это, что в данный момент латвийцы живут так хорошо, как никогда не жили? "Если брать ряд макроэкономических показателей, то да", - сказал в интервью nra.lv TV sarunas социолог Арнис Кактиньш.

Читать

Пропавшая без вести певица Паула Дукуре найдена мёртвой

Госполиция начала уголовный процесс в связи со случившимся, ведётся расследование причин смерти, однако информация, которой располагает полиция в данный момент, не свидетельствует о том, что против умершей женщины было совершено преступление.

Госполиция начала уголовный процесс в связи со случившимся, ведётся расследование причин смерти, однако информация, которой располагает полиция в данный момент, не свидетельствует о том, что против умершей женщины было совершено преступление.

Читать

Облом: полиция не допустила празднование дня Св. Валентина в заброшенном санатории

Группа молодёжи собиралась провести бал-маскарад в честь дня Св. Валентина и не нашла для этого лучшего места, чем заброшенное здание санатория в Юрмале на проспекте Дзинтару. Причём на вечеринку была приглашена Юрмальская муниципальная полиция, сообщает программа Degpunktā.

Группа молодёжи собиралась провести бал-маскарад в честь дня Св. Валентина и не нашла для этого лучшего места, чем заброшенное здание санатория в Юрмале на проспекте Дзинтару. Причём на вечеринку была приглашена Юрмальская муниципальная полиция, сообщает программа Degpunktā.

Читать

Не переводить, а объяснять жестами: как проходит переход к «Единой школе»

Среди учеников бывших школ национальных меньшинств каждый пятый признаёт, что понимает объяснения на латышском языке с трудом или частично, гласят данные недавнего опроса. Качество обучения в бывших школах нацменьшинств — первая из тем, которые Латвийское радио освещает в серии материалов о переходе всех школ на обучение полностью на латышском.

Среди учеников бывших школ национальных меньшинств каждый пятый признаёт, что понимает объяснения на латышском языке с трудом или частично, гласят данные недавнего опроса. Качество обучения в бывших школах нацменьшинств — первая из тем, которые Латвийское радио освещает в серии материалов о переходе всех школ на обучение полностью на латышском.

Читать