Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 3. Июля Завтра: Benita, Everita, Verita
Доступность

В России возрождается черный рынок валюты?

Четверо москвичей задержаны по обвинению в организации сети нелегальных пунктов обмена валюты. Доход от криминального бизнеса превысил 25 млн рублей, сообщили в российском МВД.  По данным полиции, задержанные "без необходимых разрешительных документов систематически совершали операции по покупке и продаже наличной иностранной валюты", пишет Би-би-си.

"Для этого они арендовали более 10 помещений в различных районах столицы, где разместили расчетно-кассовое оборудование и приборы для автоматического подсчета купюр. По подсчетам оперативников, совокупный доход от криминального бизнеса превысил 25 миллионов рублей", - сказала представитель МВД Ирина Волк.

Возбуждено уголовное дело по признакам преступления, предусмотренного частью 2 статьи 172 УК РФ (незаконная банковская деятельность).

Подозреваемые заключены под стражу. В ходе обысков у них изъяли деньги в различных валютах на сумму более 35 млн рублей, компьютерную технику, банковские карты, печати и документы.

Возникший дефицит наличной валюты привел к попыткам формирования валютного черного рынка, "параллельному импорту" долларов и евро, объясняет начальник аналитического управления Банка корпоративного финансирования Максим Осадчий.

Попытки незаконного оборота валюты не раз пресекалась правоохранительными органами и до введения нынешних санкций, отмечает эксперт.

В среднем курс доллара на черном рынке превышает биржевой курс не более чем на 10%, отмечает Осадчий, что, по его мнению, говорит о том, что спрос на нелегальную валюту относительно низкий. По его словам, этому способствует в том числе сокращение туристических поездок за рубеж.

В России с марта действуют различные валютные ограничения для граждан. Некоторые из них Центробанк ослаблял, но до сих пор действуют лимиты на снятие валюты в банкоматах - снять со счета можно только ту валюту, которая поступила туда до 9 марта. Если же она поступила позже, то снять ее можно только в рублях.

Кроме того, банки могут продавать гражданам только те доллары и евро, которые поступили в банк с 9 апреля 2022 года. Другие валюты можно продавать без ограничений, однако, например, Великобритания в конце июня вынесла запрет на экспорт и использование в России фунтов стерлингов и банкнот стран Евросоюза, которые обращаются на территории Соединенного Королевства.

Глава ЦБ Эльвира Набиуллина объяснила сохранение ограничений тем, что наличную валюту в Россию нельзя ввозить из-за санкций. США и ЕС ввели эмбарго на ввоз в Россию наличных долларов и евро.

"У нас нет основания ожидать, что ситуация с поступлением валюты в нашу страну изменится", - говорила Набиуллина в конце июля.

До отмены эмбарго на ввоз в Россию наличных долларов и евро вряд ли стоит ожидать отмены запрета на продажу их физлицам, соглашается Максим Осадчий.

"В то же время не исключено введение разрешения на продажу физлицам наличных юаней, рупий и других валют "дружественных" стран", - говорит он.

На фоне ограничений ЦБ рубль остается крепким - спрос на валюту снижен, многие импортеры стали вынуждены рассчитываться в рублях, а бизнес не скупает валюту для оплаты товаров и услуг.

Экономисты прогнозируют, что пока обвалов рубля не будет и он останется относительно крепким. Некоторые ожидают, что к концу года он будет на уровне 70 рублей.

4 реакций
4 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Они у нас водятся! В лесу у Юрмалциемса заметили стадо зубров

Сотрудник Latvijas valsts meži Эдгарс Штейнс во время работы в районе Юрмалциемса встретил в лесу стадо зубров.

Сотрудник Latvijas valsts meži Эдгарс Штейнс во время работы в районе Юрмалциемса встретил в лесу стадо зубров.

Читать
Загрузка

«Это был бы полный позор». Rail Baltica за нас могут достроить эстонцы

Ситуация с латвийским участком Rail Baltica поставила страну в неприятное положение перед соседями, считают скульптор, профессор Латвийской академии художеств Айгар Бикше и предприниматель Гатис Кокинс.

Ситуация с латвийским участком Rail Baltica поставила страну в неприятное положение перед соседями, считают скульптор, профессор Латвийской академии художеств Айгар Бикше и предприниматель Гатис Кокинс.

Читать

Порошок, который “запечатывает” рану за секунду: учёные показали средство против сильного кровотечения

Учёные из Южной Кореи разработали порошок, который может останавливать сильное кровотечение примерно за одну секунду. Звучит почти как вещь из военного фильма, но речь идёт о реальной медицинской разработке.

Учёные из Южной Кореи разработали порошок, который может останавливать сильное кровотечение примерно за одну секунду. Звучит почти как вещь из военного фильма, но речь идёт о реальной медицинской разработке.

Читать

Автобусов нет, водителей тоже: в направлении Адажи отменили 46 рейсов

Компания Latvijas sabiedriskais autobuss из-за нехватки водителей отменила в пятницу и субботу 46 рейсов в направлении Адажи.

Компания Latvijas sabiedriskais autobuss из-за нехватки водителей отменила в пятницу и субботу 46 рейсов в направлении Адажи.

Читать

Бабушка потребовала алименты от внуков, которых никогда не видела

В Латвии суд отказал женщине, которая пыталась взыскать содержание с двух своих внуков. Решение Рижского окружного суда вступило в силу после того, как Верховный суд отказался начинать кассационное производство.

В Латвии суд отказал женщине, которая пыталась взыскать содержание с двух своих внуков. Решение Рижского окружного суда вступило в силу после того, как Верховный суд отказался начинать кассационное производство.

Читать

«Это государственная измена»: адвокат потребовал найти ответственных за ситуацию с убежищами

Присяжный адвокат Саулведис Варпиньш резко раскритиковал ситуацию с убежищами в Латвии и заявил, что ответственные за возможное введение общества в заблуждение должны быть установлены.

Присяжный адвокат Саулведис Варпиньш резко раскритиковал ситуацию с убежищами в Латвии и заявил, что ответственные за возможное введение общества в заблуждение должны быть установлены.

Читать

Больше работать за те же деньги? В министерстве объяснили реформу нагрузки педагогов

С 1 сентября 2027 года для всех педагогов в Латвии планируют установить единую 40-часовую рабочую неделю. В Министерстве образования и науки утверждают, что это не означает увеличения числа уроков или дополнительной работы за прежнюю зарплату.

С 1 сентября 2027 года для всех педагогов в Латвии планируют установить единую 40-часовую рабочую неделю. В Министерстве образования и науки утверждают, что это не означает увеличения числа уроков или дополнительной работы за прежнюю зарплату.

Читать