Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 17. Февраля Завтра: Donats, Konstance
Доступность

В России возрождается черный рынок валюты?

Четверо москвичей задержаны по обвинению в организации сети нелегальных пунктов обмена валюты. Доход от криминального бизнеса превысил 25 млн рублей, сообщили в российском МВД.  По данным полиции, задержанные "без необходимых разрешительных документов систематически совершали операции по покупке и продаже наличной иностранной валюты", пишет Би-би-си.

"Для этого они арендовали более 10 помещений в различных районах столицы, где разместили расчетно-кассовое оборудование и приборы для автоматического подсчета купюр. По подсчетам оперативников, совокупный доход от криминального бизнеса превысил 25 миллионов рублей", - сказала представитель МВД Ирина Волк.

Возбуждено уголовное дело по признакам преступления, предусмотренного частью 2 статьи 172 УК РФ (незаконная банковская деятельность).

Подозреваемые заключены под стражу. В ходе обысков у них изъяли деньги в различных валютах на сумму более 35 млн рублей, компьютерную технику, банковские карты, печати и документы.

Возникший дефицит наличной валюты привел к попыткам формирования валютного черного рынка, "параллельному импорту" долларов и евро, объясняет начальник аналитического управления Банка корпоративного финансирования Максим Осадчий.

Попытки незаконного оборота валюты не раз пресекалась правоохранительными органами и до введения нынешних санкций, отмечает эксперт.

В среднем курс доллара на черном рынке превышает биржевой курс не более чем на 10%, отмечает Осадчий, что, по его мнению, говорит о том, что спрос на нелегальную валюту относительно низкий. По его словам, этому способствует в том числе сокращение туристических поездок за рубеж.

В России с марта действуют различные валютные ограничения для граждан. Некоторые из них Центробанк ослаблял, но до сих пор действуют лимиты на снятие валюты в банкоматах - снять со счета можно только ту валюту, которая поступила туда до 9 марта. Если же она поступила позже, то снять ее можно только в рублях.

Кроме того, банки могут продавать гражданам только те доллары и евро, которые поступили в банк с 9 апреля 2022 года. Другие валюты можно продавать без ограничений, однако, например, Великобритания в конце июня вынесла запрет на экспорт и использование в России фунтов стерлингов и банкнот стран Евросоюза, которые обращаются на территории Соединенного Королевства.

Глава ЦБ Эльвира Набиуллина объяснила сохранение ограничений тем, что наличную валюту в Россию нельзя ввозить из-за санкций. США и ЕС ввели эмбарго на ввоз в Россию наличных долларов и евро.

"У нас нет основания ожидать, что ситуация с поступлением валюты в нашу страну изменится", - говорила Набиуллина в конце июля.

До отмены эмбарго на ввоз в Россию наличных долларов и евро вряд ли стоит ожидать отмены запрета на продажу их физлицам, соглашается Максим Осадчий.

"В то же время не исключено введение разрешения на продажу физлицам наличных юаней, рупий и других валют "дружественных" стран", - говорит он.

На фоне ограничений ЦБ рубль остается крепким - спрос на валюту снижен, многие импортеры стали вынуждены рассчитываться в рублях, а бизнес не скупает валюту для оплаты товаров и услуг.

Экономисты прогнозируют, что пока обвалов рубля не будет и он останется относительно крепким. Некоторые ожидают, что к концу года он будет на уровне 70 рублей.

4 реакций
4 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Попытки «очистить эфир» от русского языка — это не защита интересов государства, а дискриминация: Андрей Козлов

Недавно Иварс Аболиньш предложил постепенно закрыть русскоязычные частные радиостанции в Латвии, аргументируя это тем, что радиочастоты «принадлежат государству» и государство может распоряжаться ими по своему усмотрению. Данную новость комментирует предприниматель Андрей Козлов.

Недавно Иварс Аболиньш предложил постепенно закрыть русскоязычные частные радиостанции в Латвии, аргументируя это тем, что радиочастоты «принадлежат государству» и государство может распоряжаться ими по своему усмотрению. Данную новость комментирует предприниматель Андрей Козлов.

Читать
Загрузка

Не проходите мимо: от мороза уже погибло 12 человек — младшему 27 лет

В первые две недели февраля служба неотложной медицинской помощи (СНМП) в среднем за сутки оказывала помощь и доставляла в лечебные учреждения в среднем шесть-семь человек с переохлаждением или обморожением.

В первые две недели февраля служба неотложной медицинской помощи (СНМП) в среднем за сутки оказывала помощь и доставляла в лечебные учреждения в среднем шесть-семь человек с переохлаждением или обморожением.

Читать

Одно падение — четыре операции: и всё же Линдси Вонн не жалеет, что приехала на Олимпиаду

Горнолыжнице Линдси Вонн, упавшей в самом начале трассы на Олимпийских играх в Италии, в субботу предстоит очередная — четвертая — операция на ноге. После этого, надеется спортсменка, она сможет вернуться в США, где ее ожидает еще как минимум одна операция.

Горнолыжнице Линдси Вонн, упавшей в самом начале трассы на Олимпийских играх в Италии, в субботу предстоит очередная — четвертая — операция на ноге. После этого, надеется спортсменка, она сможет вернуться в США, где ее ожидает еще как минимум одна операция.

Читать

Росликов объясняет уход депутатов из «Стабильности!» давлением спецслужб и разногласиями по Украине

Лидер партии "Стабильности!" Алексей Росликов объясняет уход нескольких депутатов из фракций партии в Сейме и Рижской думе как разногласиями по украинскому вопросу, так и "давлением спецслужб" на партию, отмечая при этом, что это не ставит под угрозу участие партии в осенних парламентских выборах.

Лидер партии "Стабильности!" Алексей Росликов объясняет уход нескольких депутатов из фракций партии в Сейме и Рижской думе как разногласиями по украинскому вопросу, так и "давлением спецслужб" на партию, отмечая при этом, что это не ставит под угрозу участие партии в осенних парламентских выборах.

Читать

Два парня стали самыми молодыми миллиардерами Европы, научив любого желающего создавать сайты

Два вчерашних студента из Стокгольма за год превратили эксперимент с ИИ в компанию стоимостью миллиарды долларов. Их платформа Lovable обещает то, о чем давно мечтали предприниматели: создавать сайты и приложения без навыков программирования. Проект стремительно набрал аудиторию, привлек сотни миллионов инвестиций и сделал своих основателей одними из самых молодых миллиардеров Европы.

Два вчерашних студента из Стокгольма за год превратили эксперимент с ИИ в компанию стоимостью миллиарды долларов. Их платформа Lovable обещает то, о чем давно мечтали предприниматели: создавать сайты и приложения без навыков программирования. Проект стремительно набрал аудиторию, привлек сотни миллионов инвестиций и сделал своих основателей одними из самых молодых миллиардеров Европы.

Читать

Страуюма: нам нужно поумнеть. Простите, г-жа экс-премьер — а кому это «нам»? Может всё-таки вам?

Наш очередной политик из «бывших» - на сей раз экс-премьер Лаймдота Страуюма – выступила в роли мудрой совы из анекдота про мышей. «Сова, сова, - что сделать, чтобы нас не ели?» - «А вы станьте ежиками!» - «А как стать то?» - «Не знаю, это уже детали, а я стратегией занимаюсь». Так и Страуюма: нам, говорит, нужно поумнеть.   

Наш очередной политик из «бывших» - на сей раз экс-премьер Лаймдота Страуюма – выступила в роли мудрой совы из анекдота про мышей. «Сова, сова, - что сделать, чтобы нас не ели?» - «А вы станьте ежиками!» - «А как стать то?» - «Не знаю, это уже детали, а я стратегией занимаюсь». Так и Страуюма: нам, говорит, нужно поумнеть.   

Читать

Плащ-невидимка ближе, чем кажется? Учёные копируют трюки осьминогов

Осьминог может за секунды превратиться из серого «камня» в зелёную «водоросль». Кальмар — стать почти прозрачным. И всё это — без фотошопа.

Осьминог может за секунды превратиться из серого «камня» в зелёную «водоросль». Кальмар — стать почти прозрачным. И всё это — без фотошопа.

Читать