Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 17. Февраля Завтра: Donats, Konstance
Доступность

В Лигатне снова появились лисы: как себя вести

После полуторалетнего перерыва посетители лигатненских природных троп снова могут наблюдать за рыжими лисами, сообщил представитель Департамента охраны природы Валтерс Кинна.

В лисьем вольере появились новые жители - Лисица и Лоретта. Оба зверя оказались на лигатненских природных тропах после того, как были найдены младенцами в беспомощном состоянии, без матерей и вдали от логова.

Оба зверя выросли здоровыми лисами и свободно живут на всей территории вольера. У каждой лисы свой характер - Фокс более безопасен, больше привык к людям, а Лоретта более внимательна, пуглива и больше любит тишину, чем много шума вокруг вольера.

Как и в других зоопарках, на Лигатненских природных тропах экспозиции состоят из животных, рожденных и выращенных в неволе, или животных, спасенных от вымирания в дикой природе, когда они были молодыми и выращенными в неволе. Животных ловят в дикой природе не для того, чтобы поместить в вольер на обозрение посетителей. Поэтому новых обитателей лисьего вольера пришлось ждать дольше.

Если бы люди не вмешались, обе лисы погибли бы. Фокс был найден один в городе в возрасте нескольких недель на улице. В этом возрасте лисенок должен находиться в своей берлоге под присмотром матери. С другой стороны, Лоретту нашли младенцем во дворе частного дома — хозяева дома ждали, когда его мать позаботится о лисе, но этого не произошло.

Теперь ни Фокс, ни Лоретта не смогли бы выжить в дикой природе в одиночку. Они постоянно привыкли к заботе человека. Диким животным, выращенным в неволе, не хватает навыков охотиться и добывать себе пищу, а также инстинктов защищать себя и избегать опасности. 

«К сожалению, предыдущую пару лисиц мы потеряли, когда неизвестный намеренно повредил забор лисьего вольера, выпустив живущих в вольере лисиц на волю. Одна из лисиц вернулась после месячного отсутствия, но она устала и с серьезными проблемами со здоровьем.Жизнь ей спасти не удалось.А вот другого лиса мы уже не заметили,скорее всего его постигла подобная участь,т.к животные выращенные в вольере, не умеют выживать в дикой природе », — говорит Инта Ланге, управляющая лигатненскими природными тропами.

Лисицы очень хорошо приспособлены к разным условиям обитания и обитают не только в лесах или на лугах, но и в городах – в парках, пригородных лесах или на кладбищах. Поэтому неизбежно, что люди каждый год вступают в контакт не только со взрослыми лисами, но и с молодыми лисами, которые еще учатся выживать. 

В такие моменты особенно важно не ставить лису в зависимость от человека – не кормить, не приманивать и не трогать. В противном случае животное уже не сможет позаботиться о себе в дикой природе и потеряет страх перед человеком, став опасностью как для себя, так и для местных жителей. 

Если вам случится столкнуться с детенышем лисы или любого другого дикого животного, который может оказаться в бедственном положении, обязательно проконсультируйтесь со специалистом, прежде чем оказывать помощь.

Лигатненские природные тропы национального парка «Гауя» были созданы в 1975 году в местности, богатой лесистыми оврагами, чтобы познакомить посетителей с обитающими в Латвии видами диких животных, разнообразием природы и необходимостью охраны природы.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Попытки «очистить эфир» от русского языка — это не защита интересов государства, а дискриминация: Андрей Козлов

Недавно Иварс Аболиньш предложил постепенно закрыть русскоязычные частные радиостанции в Латвии, аргументируя это тем, что радиочастоты «принадлежат государству» и государство может распоряжаться ими по своему усмотрению. Данную новость комментирует предприниматель Андрей Козлов.

Недавно Иварс Аболиньш предложил постепенно закрыть русскоязычные частные радиостанции в Латвии, аргументируя это тем, что радиочастоты «принадлежат государству» и государство может распоряжаться ими по своему усмотрению. Данную новость комментирует предприниматель Андрей Козлов.

Читать
Загрузка

Не проходите мимо: от мороза уже погибло 12 человек — младшему 27 лет

В первые две недели февраля служба неотложной медицинской помощи (СНМП) в среднем за сутки оказывала помощь и доставляла в лечебные учреждения в среднем шесть-семь человек с переохлаждением или обморожением.

В первые две недели февраля служба неотложной медицинской помощи (СНМП) в среднем за сутки оказывала помощь и доставляла в лечебные учреждения в среднем шесть-семь человек с переохлаждением или обморожением.

Читать

Одно падение — четыре операции: и всё же Линдси Вонн не жалеет, что приехала на Олимпиаду

Горнолыжнице Линдси Вонн, упавшей в самом начале трассы на Олимпийских играх в Италии, в субботу предстоит очередная — четвертая — операция на ноге. После этого, надеется спортсменка, она сможет вернуться в США, где ее ожидает еще как минимум одна операция.

Горнолыжнице Линдси Вонн, упавшей в самом начале трассы на Олимпийских играх в Италии, в субботу предстоит очередная — четвертая — операция на ноге. После этого, надеется спортсменка, она сможет вернуться в США, где ее ожидает еще как минимум одна операция.

Читать

Росликов объясняет уход депутатов из «Стабильности!» давлением спецслужб и разногласиями по Украине

Лидер партии "Стабильности!" Алексей Росликов объясняет уход нескольких депутатов из фракций партии в Сейме и Рижской думе как разногласиями по украинскому вопросу, так и "давлением спецслужб" на партию, отмечая при этом, что это не ставит под угрозу участие партии в осенних парламентских выборах.

Лидер партии "Стабильности!" Алексей Росликов объясняет уход нескольких депутатов из фракций партии в Сейме и Рижской думе как разногласиями по украинскому вопросу, так и "давлением спецслужб" на партию, отмечая при этом, что это не ставит под угрозу участие партии в осенних парламентских выборах.

Читать

Два парня стали самыми молодыми миллиардерами Европы, научив любого желающего создавать сайты

Два вчерашних студента из Стокгольма за год превратили эксперимент с ИИ в компанию стоимостью миллиарды долларов. Их платформа Lovable обещает то, о чем давно мечтали предприниматели: создавать сайты и приложения без навыков программирования. Проект стремительно набрал аудиторию, привлек сотни миллионов инвестиций и сделал своих основателей одними из самых молодых миллиардеров Европы.

Два вчерашних студента из Стокгольма за год превратили эксперимент с ИИ в компанию стоимостью миллиарды долларов. Их платформа Lovable обещает то, о чем давно мечтали предприниматели: создавать сайты и приложения без навыков программирования. Проект стремительно набрал аудиторию, привлек сотни миллионов инвестиций и сделал своих основателей одними из самых молодых миллиардеров Европы.

Читать

Страуюма: нам нужно поумнеть. Простите, г-жа экс-премьер — а кому это «нам»? Может всё-таки вам?

Наш очередной политик из «бывших» - на сей раз экс-премьер Лаймдота Страуюма – выступила в роли мудрой совы из анекдота про мышей. «Сова, сова, - что сделать, чтобы нас не ели?» - «А вы станьте ежиками!» - «А как стать то?» - «Не знаю, это уже детали, а я стратегией занимаюсь». Так и Страуюма: нам, говорит, нужно поумнеть.   

Наш очередной политик из «бывших» - на сей раз экс-премьер Лаймдота Страуюма – выступила в роли мудрой совы из анекдота про мышей. «Сова, сова, - что сделать, чтобы нас не ели?» - «А вы станьте ежиками!» - «А как стать то?» - «Не знаю, это уже детали, а я стратегией занимаюсь». Так и Страуюма: нам, говорит, нужно поумнеть.   

Читать

Плащ-невидимка ближе, чем кажется? Учёные копируют трюки осьминогов

Осьминог может за секунды превратиться из серого «камня» в зелёную «водоросль». Кальмар — стать почти прозрачным. И всё это — без фотошопа.

Осьминог может за секунды превратиться из серого «камня» в зелёную «водоросль». Кальмар — стать почти прозрачным. И всё это — без фотошопа.

Читать