Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 16. Апреля Завтра: Alfs, Bernadeta, Mintauts
Доступность

В Британии транссексуалов вычеркнули из числа женщин: женщины ликуют, трансы в шоке (2)

В среду высший суд Великобритании постановил, что юридическое определение женщины основано на биологическом поле, пишет Politico.

«Единогласное решение этого суда заключается в том, что термины «женщина» и «пол» в Законе о равенстве 2010 года относятся к биологической женщине и биологическому полу», - сказал Патрик Ходж, заместитель председателя Верховного суда, оглашая свое решение в среду.

Это решение станет знаменательной победой для критически настроенных феминисток, которые долгое время утверждали, что биологический пол неизменен, и ударом для борцов за права трансгендеров. Решение может иметь далеко идущие последствия для предоставления однополых помещений и других гендерно-специфических общественных услуг в Шотландии, Англии и Уэльсе.

Долгое судебное разбирательство было инициировано группой «За женщин Шотландии», которая утверждает, что пол является биологическим, бинарным и не может быть изменен, против шотландского правительства.

Дело началось в 2018 году, когда шотландская администрация, возглавляемая тогдашним первым министром Николой Стерджен, приняла закон об установлении гендерных квот, чтобы больше женщин работало в государственных советах. В итоге в закон были внесены поправки, согласно которым трансгендерные женщины, имеющие сертификаты гендерного признания, подтверждающие их женский пол, считались женщинами для целей законодательства.

Шотландские суды постановили, а затем подтвердили в пользу шотландского правительства, что пол «не ограничивается биологическим полом или полом при рождении» и должен включать тех, кто имеет сертификат гендерного признания (СГП).

Но это было оспорено в Верховном суде Лондона участниками кампании. В среду высшая судебная инстанция страны вынесла решение, согласно которому значение терминов «пол», «мужчина» и «женщина» в британском Законе о равенстве должно относиться к «биологическому полу», а любая другая интерпретация считается «непоследовательной и невыполнимой».

Резюме решения суда гласило: «Таким образом, человек с сертификатом гендерного признания женского пола не подпадает под определение «женщина» в соответствии с Законом о равенстве 2010 года, и руководство, выпущенное шотландскими министрами, является неверным».

Борцы за права транссексуалов предупреждали, что если суд сочтет сертификат о признании пола недостаточным для изменения пола в соответствии с Законом о равенстве, то трансгендеры потеряют защиту от дискриминации.

Ходж подчеркнула, что решение суда не следует рассматривать как триумф одной группы над другой, и отметила, что Закон о равенстве по-прежнему предоставляет трансгендерам защиту «не только от дискриминации по защищенному признаку изменения пола, но и от прямой дискриминации, косвенной дискриминации и преследований по существу их приобретенного пола».

Ясность и уверенность

Правительство Великобритании заявило, что это решение принесло «ясность и уверенность» женщинам и поставщикам услуг, таким как больницы, приюты и спортивные клубы.

«Однополые помещения защищены законом и всегда будут защищены правительством», - говорится в заявлении представителя правительства после вынесения решения.

Первый министр Шотландии Джон Суинни, который в основном избегал гендерных вопросов с тех пор, как возглавил правящую Шотландскую национальную партию в прошлом году, тем временем заявил, что его администрация «принимает сегодняшнее решение Верховного суда».

«Это решение вносит ясность в два соответствующих законодательных акта, принятых в Вестминстере», - сказал он. - Теперь мы займемся изучением последствий этого решения. Защита прав всех будет лежать в основе наших действий».

Но Вик Валентайн, руководитель благотворительной организации Scottish Trans, предупредил, что решение «подрывает главную цель Закона о гендерном признании». Они добавили: «Мы отмечаем, что суд принял выступления ряда организаций, которые вели кампанию по ограничению прав транссексуалов, но отказался выслушать ни одного транссексуала в деле, которое касается только транссексуалов».

Комментарии (2) 109 реакций
Комментарии (2) 109 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Кулбергс: электричество в Латвии стало «скрытым налогом» (2)

Депутат 14 Сейма Андрис Кулбергс (AS) в эфире TV24 в программе «Naudas cena» начал разговор о ценах на электроэнергию с вопроса о роли Latvenergo как госкомпании. Он заявил, что, по его мнению, Latvenergo должна зарабатывать, но на практике в Латвии сложилась система, где на электричество фактически действует «скрытый налог», а объём прибыли автоматически «закачивается» в госбюджет.

Депутат 14 Сейма Андрис Кулбергс (AS) в эфире TV24 в программе «Naudas cena» начал разговор о ценах на электроэнергию с вопроса о роли Latvenergo как госкомпании. Он заявил, что, по его мнению, Latvenergo должна зарабатывать, но на практике в Латвии сложилась система, где на электричество фактически действует «скрытый налог», а объём прибыли автоматически «закачивается» в госбюджет.

Читать
Загрузка

Футболисток испугала война. Турнир Tallinn Girls Cup отменили (2)

Футбольный турнир для девушек Tallinn Girls Cup, который планировали провести 25-28 июня на «А. Ле Кок Арене» в Таллине, отменили после отказа части иностранных команд. Об этом организатор Иннар Хунт сообщил порталу ERR News.

Футбольный турнир для девушек Tallinn Girls Cup, который планировали провести 25-28 июня на «А. Ле Кок Арене» в Таллине, отменили после отказа части иностранных команд. Об этом организатор Иннар Хунт сообщил порталу ERR News.

Читать

Удержали из зарплаты: семья Каринша тоже шиковала в VIP-зоне аэропорта (2)

У бывшего премьер-министра Кришьяниса Кариньша удержана из зарплаты оплата использования его дочерью VIP-зоны аэропорта, пишет Delfi со ссылкой на Государственную канцелярию.

У бывшего премьер-министра Кришьяниса Кариньша удержана из зарплаты оплата использования его дочерью VIP-зоны аэропорта, пишет Delfi со ссылкой на Государственную канцелярию.

Читать

Ну, погнали! BMW летела 156 км в час, а всего поймали 1792 «гонщика» за сутки (2)

15 апреля в Латвии прошла акция ROADPOL «24 stundu ātruma kontroles maratons». Полиция усилила контроль скорости и за сутки зафиксировала 1792 нарушения. Максимальную скорость показал водитель BMW - 156 км/ч при разрешённых 90 км/ч на трассе A10 в Вентспилсском крае.

15 апреля в Латвии прошла акция ROADPOL «24 stundu ātruma kontroles maratons». Полиция усилила контроль скорости и за сутки зафиксировала 1792 нарушения. Максимальную скорость показал водитель BMW - 156 км/ч при разрешённых 90 км/ч на трассе A10 в Вентспилсском крае.

Читать

Дело о взятке в 2,1 млн евро. RNP оштрафован на 124 000 евро (2)

Рижский окружной суд продолжит рассмотрение уголовного дела, в котором предприниматель Игорь Трубко обвиняется в предложении взятки 2,1 миллиона евро бывшему руководителю фракции «Par/Progresīvie» в Рижской думе Мартиньшу Коссовичу. Следующее заседание назначено на 29 сентября в 13.00, выяснило агентство LETA. Осенью в суде планируют продолжить прения защитников.

Рижский окружной суд продолжит рассмотрение уголовного дела, в котором предприниматель Игорь Трубко обвиняется в предложении взятки 2,1 миллиона евро бывшему руководителю фракции «Par/Progresīvie» в Рижской думе Мартиньшу Коссовичу. Следующее заседание назначено на 29 сентября в 13.00, выяснило агентство LETA. Осенью в суде планируют продолжить прения защитников.

Читать

А почему латышам дороже, чем соседям? Сын Шлесерса о странной закономерности с билетами airBaltic (2)

Сын известного политика Айнарса Шлесерса - начинающий политик Эдвардс Шлесерс (Латвия на первом месте) - обнаружил, что лететь из Риги в Лондон при помощи национальной авиакомпании airBaltic в несколько раз дороже, чем лететь из соседнего Таллина, тем же airBaltic.

Сын известного политика Айнарса Шлесерса - начинающий политик Эдвардс Шлесерс (Латвия на первом месте) - обнаружил, что лететь из Риги в Лондон при помощи национальной авиакомпании airBaltic в несколько раз дороже, чем лететь из соседнего Таллина, тем же airBaltic.

Читать

Браже призвала не пускать Россию ни на один международный форум (2)

Глава МИД Латвии Байба Браже после встречи с заместителем министра иностранных дел Украины Марианой Бецой заявила, что попытки различных институтов легитимизировать Россию неприемлемы. По словам министра, России не нужно возвращаться ни на один международный форум и ей не должны «расстилать красную дорожку» ни на культурных мероприятиях, ни на спортивных соревнованиях.

Глава МИД Латвии Байба Браже после встречи с заместителем министра иностранных дел Украины Марианой Бецой заявила, что попытки различных институтов легитимизировать Россию неприемлемы. По словам министра, России не нужно возвращаться ни на один международный форум и ей не должны «расстилать красную дорожку» ни на культурных мероприятиях, ни на спортивных соревнованиях.

Читать