Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 8. Декабря Завтра: Gunars, Gunis, Vladimirs
Доступность

В Британии транссексуалов вычеркнули из числа женщин: женщины ликуют, трансы в шоке (2)

В среду высший суд Великобритании постановил, что юридическое определение женщины основано на биологическом поле, пишет Politico.

«Единогласное решение этого суда заключается в том, что термины «женщина» и «пол» в Законе о равенстве 2010 года относятся к биологической женщине и биологическому полу», - сказал Патрик Ходж, заместитель председателя Верховного суда, оглашая свое решение в среду.

Это решение станет знаменательной победой для критически настроенных феминисток, которые долгое время утверждали, что биологический пол неизменен, и ударом для борцов за права трансгендеров. Решение может иметь далеко идущие последствия для предоставления однополых помещений и других гендерно-специфических общественных услуг в Шотландии, Англии и Уэльсе.

Долгое судебное разбирательство было инициировано группой «За женщин Шотландии», которая утверждает, что пол является биологическим, бинарным и не может быть изменен, против шотландского правительства.

Дело началось в 2018 году, когда шотландская администрация, возглавляемая тогдашним первым министром Николой Стерджен, приняла закон об установлении гендерных квот, чтобы больше женщин работало в государственных советах. В итоге в закон были внесены поправки, согласно которым трансгендерные женщины, имеющие сертификаты гендерного признания, подтверждающие их женский пол, считались женщинами для целей законодательства.

Шотландские суды постановили, а затем подтвердили в пользу шотландского правительства, что пол «не ограничивается биологическим полом или полом при рождении» и должен включать тех, кто имеет сертификат гендерного признания (СГП).

Но это было оспорено в Верховном суде Лондона участниками кампании. В среду высшая судебная инстанция страны вынесла решение, согласно которому значение терминов «пол», «мужчина» и «женщина» в британском Законе о равенстве должно относиться к «биологическому полу», а любая другая интерпретация считается «непоследовательной и невыполнимой».

Резюме решения суда гласило: «Таким образом, человек с сертификатом гендерного признания женского пола не подпадает под определение «женщина» в соответствии с Законом о равенстве 2010 года, и руководство, выпущенное шотландскими министрами, является неверным».

Борцы за права транссексуалов предупреждали, что если суд сочтет сертификат о признании пола недостаточным для изменения пола в соответствии с Законом о равенстве, то трансгендеры потеряют защиту от дискриминации.

Ходж подчеркнула, что решение суда не следует рассматривать как триумф одной группы над другой, и отметила, что Закон о равенстве по-прежнему предоставляет трансгендерам защиту «не только от дискриминации по защищенному признаку изменения пола, но и от прямой дискриминации, косвенной дискриминации и преследований по существу их приобретенного пола».

Ясность и уверенность

Правительство Великобритании заявило, что это решение принесло «ясность и уверенность» женщинам и поставщикам услуг, таким как больницы, приюты и спортивные клубы.

«Однополые помещения защищены законом и всегда будут защищены правительством», - говорится в заявлении представителя правительства после вынесения решения.

Первый министр Шотландии Джон Суинни, который в основном избегал гендерных вопросов с тех пор, как возглавил правящую Шотландскую национальную партию в прошлом году, тем временем заявил, что его администрация «принимает сегодняшнее решение Верховного суда».

«Это решение вносит ясность в два соответствующих законодательных акта, принятых в Вестминстере», - сказал он. - Теперь мы займемся изучением последствий этого решения. Защита прав всех будет лежать в основе наших действий».

Но Вик Валентайн, руководитель благотворительной организации Scottish Trans, предупредил, что решение «подрывает главную цель Закона о гендерном признании». Они добавили: «Мы отмечаем, что суд принял выступления ряда организаций, которые вели кампанию по ограничению прав транссексуалов, но отказался выслушать ни одного транссексуала в деле, которое касается только транссексуалов».

Комментарии (2) 109 реакций
Комментарии (2) 109 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Цивилизация Европы столкнулась с перспективой исчезновения»: читаем новую Стратегию нацбезопасности США (2)

Недавно опубликованная на сайте Белого дома новая американская Стратегия национальной безопасности уже вызвала немало откликов. Мы предлагаем ознакомиться с той частью стратегии, которая называется "Регионы" - в ней администрация США расставляет приоритеты своей внешней политики (Европа - спойлер - при этом только на третьем месте) и объясняет, чего она хочет от мира. Итак:

Недавно опубликованная на сайте Белого дома новая американская Стратегия национальной безопасности уже вызвала немало откликов. Мы предлагаем ознакомиться с той частью стратегии, которая называется "Регионы" - в ней администрация США расставляет приоритеты своей внешней политики (Европа - спойлер - при этом только на третьем месте) и объясняет, чего она хочет от мира. Итак:

Читать
Загрузка

Прививка против аллергии? Её уже разрабатывают во Франции (2)

Во Франции появилась технология, которая ещё несколько лет назад казалась фантастикой. Учёные из Institut Pasteur создали экспериментальную вакцину, способную блокировать самые тяжёлые аллергические реакции, вплоть до анафилаксии. Пока что её испытали только на мышах, но результаты настолько впечатляющие, что исследователи говорят о возможном «перевороте» в лечении аллергии.

Во Франции появилась технология, которая ещё несколько лет назад казалась фантастикой. Учёные из Institut Pasteur создали экспериментальную вакцину, способную блокировать самые тяжёлые аллергические реакции, вплоть до анафилаксии. Пока что её испытали только на мышах, но результаты настолько впечатляющие, что исследователи говорят о возможном «перевороте» в лечении аллергии.

Читать

Хуже всего в странах Балтии: кибертравля и насилие в среде подростков резко увеличилась в ЕС (2)

Euronews Next о росте кибербуллинга среди подростков Европы. Эксперты объясняют, почему цифры разные в странах, их стало больше в пандемию и роль семьи. Кибертравля среди детей и подростков становится все более серьезной проблемой во всей Европе и, по данным нового доклада Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), затронула каждую страну, вошедшую в исследование.

Euronews Next о росте кибербуллинга среди подростков Европы. Эксперты объясняют, почему цифры разные в странах, их стало больше в пандемию и роль семьи. Кибертравля среди детей и подростков становится все более серьезной проблемой во всей Европе и, по данным нового доклада Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), затронула каждую страну, вошедшую в исследование.

Читать

Юргис Лиепниекс: «НАТО закончилось или, как минимум, поставлено на паузу» (2)

Такую реакцию у писателя и политического обозревателя Юргиса Лиепниекса вызвала критика в адрес ЕС со стороны заместителя госсекретаря США Кристофера Ландау. 

Такую реакцию у писателя и политического обозревателя Юргиса Лиепниекса вызвала критика в адрес ЕС со стороны заместителя госсекретаря США Кристофера Ландау. 

Читать

Этот декабрь будет одним из самых теплых за всю историю наблюдений (2)

Стойких морозов и снега в ближайшие недели не ожидается, и этот декабрь будет одним из самых теплых за всю историю наблюдений в Латвии, прогнозируют синоптики.

Стойких морозов и снега в ближайшие недели не ожидается, и этот декабрь будет одним из самых теплых за всю историю наблюдений в Латвии, прогнозируют синоптики.

Читать

«Продолжительность жизни составляет 15 минут»: медик латвийской неотложки о поездке в Украину (2)

Этой осенью поездка в Украину для наших медиков неотложной медпомощи была связана и с доставкой гуманитарных грузов — медикаментов, оборудования, генераторов, — и, конечно, с получением опыта. Дина Скрабе, руководитель бригады Валмиерского центра поддержки бригад NMPD, рассказывает, что целью поездки была линия фронта, пишет rus.lsm.lv.

Этой осенью поездка в Украину для наших медиков неотложной медпомощи была связана и с доставкой гуманитарных грузов — медикаментов, оборудования, генераторов, — и, конечно, с получением опыта. Дина Скрабе, руководитель бригады Валмиерского центра поддержки бригад NMPD, рассказывает, что целью поездки была линия фронта, пишет rus.lsm.lv.

Читать

Закрылась со скандалом латвийская авиакомпания «SmartLynx Airlines» (2)

Две недели назад латвийская авиакомпания "SmartLynx Airlines", просуществовавшая более 30 лет и признанная в прошлом году самой дорогой отечественной компанией в транспортном секторе, прекратила свою деятельность. У "SmartLynx" многомиллионные долги, и многие члены экипажей, проживающие за рубежом, жалуются на невыплату зарплат.

Две недели назад латвийская авиакомпания "SmartLynx Airlines", просуществовавшая более 30 лет и признанная в прошлом году самой дорогой отечественной компанией в транспортном секторе, прекратила свою деятельность. У "SmartLynx" многомиллионные долги, и многие члены экипажей, проживающие за рубежом, жалуются на невыплату зарплат.

Читать