Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 15. Декабря Завтра: Hanna, Jana, Johanna
Доступность

В Британии транссексуалов вычеркнули из числа женщин: женщины ликуют, трансы в шоке (2)

В среду высший суд Великобритании постановил, что юридическое определение женщины основано на биологическом поле, пишет Politico.

«Единогласное решение этого суда заключается в том, что термины «женщина» и «пол» в Законе о равенстве 2010 года относятся к биологической женщине и биологическому полу», - сказал Патрик Ходж, заместитель председателя Верховного суда, оглашая свое решение в среду.

Это решение станет знаменательной победой для критически настроенных феминисток, которые долгое время утверждали, что биологический пол неизменен, и ударом для борцов за права трансгендеров. Решение может иметь далеко идущие последствия для предоставления однополых помещений и других гендерно-специфических общественных услуг в Шотландии, Англии и Уэльсе.

Долгое судебное разбирательство было инициировано группой «За женщин Шотландии», которая утверждает, что пол является биологическим, бинарным и не может быть изменен, против шотландского правительства.

Дело началось в 2018 году, когда шотландская администрация, возглавляемая тогдашним первым министром Николой Стерджен, приняла закон об установлении гендерных квот, чтобы больше женщин работало в государственных советах. В итоге в закон были внесены поправки, согласно которым трансгендерные женщины, имеющие сертификаты гендерного признания, подтверждающие их женский пол, считались женщинами для целей законодательства.

Шотландские суды постановили, а затем подтвердили в пользу шотландского правительства, что пол «не ограничивается биологическим полом или полом при рождении» и должен включать тех, кто имеет сертификат гендерного признания (СГП).

Но это было оспорено в Верховном суде Лондона участниками кампании. В среду высшая судебная инстанция страны вынесла решение, согласно которому значение терминов «пол», «мужчина» и «женщина» в британском Законе о равенстве должно относиться к «биологическому полу», а любая другая интерпретация считается «непоследовательной и невыполнимой».

Резюме решения суда гласило: «Таким образом, человек с сертификатом гендерного признания женского пола не подпадает под определение «женщина» в соответствии с Законом о равенстве 2010 года, и руководство, выпущенное шотландскими министрами, является неверным».

Борцы за права транссексуалов предупреждали, что если суд сочтет сертификат о признании пола недостаточным для изменения пола в соответствии с Законом о равенстве, то трансгендеры потеряют защиту от дискриминации.

Ходж подчеркнула, что решение суда не следует рассматривать как триумф одной группы над другой, и отметила, что Закон о равенстве по-прежнему предоставляет трансгендерам защиту «не только от дискриминации по защищенному признаку изменения пола, но и от прямой дискриминации, косвенной дискриминации и преследований по существу их приобретенного пола».

Ясность и уверенность

Правительство Великобритании заявило, что это решение принесло «ясность и уверенность» женщинам и поставщикам услуг, таким как больницы, приюты и спортивные клубы.

«Однополые помещения защищены законом и всегда будут защищены правительством», - говорится в заявлении представителя правительства после вынесения решения.

Первый министр Шотландии Джон Суинни, который в основном избегал гендерных вопросов с тех пор, как возглавил правящую Шотландскую национальную партию в прошлом году, тем временем заявил, что его администрация «принимает сегодняшнее решение Верховного суда».

«Это решение вносит ясность в два соответствующих законодательных акта, принятых в Вестминстере», - сказал он. - Теперь мы займемся изучением последствий этого решения. Защита прав всех будет лежать в основе наших действий».

Но Вик Валентайн, руководитель благотворительной организации Scottish Trans, предупредил, что решение «подрывает главную цель Закона о гендерном признании». Они добавили: «Мы отмечаем, что суд принял выступления ряда организаций, которые вели кампанию по ограничению прав транссексуалов, но отказался выслушать ни одного транссексуала в деле, которое касается только транссексуалов».

Комментарии (2) 109 реакций
Комментарии (2) 109 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Путь в один конец: как депутаты проложили свежий асфальт к своим домам (2)

Самоуправления имеют возможность получать средства из фондов Европейского союза на приведение в порядок инфраструктуры, необходимой предпринимателям. В Елгавском крае эти деньги вкладывают в асфальтирование муниципальных гравийных дорог. Однако при более детальном изучении выяснилось, что несколько дорог были заасфальтированы прямо у домов и хозяйств людей, приближённых к депутатам краевой думы, сообщает передача «Nekā Personīga».

Самоуправления имеют возможность получать средства из фондов Европейского союза на приведение в порядок инфраструктуры, необходимой предпринимателям. В Елгавском крае эти деньги вкладывают в асфальтирование муниципальных гравийных дорог. Однако при более детальном изучении выяснилось, что несколько дорог были заасфальтированы прямо у домов и хозяйств людей, приближённых к депутатам краевой думы, сообщает передача «Nekā Personīga».

Читать
Загрузка

Кривцова: «Успехов депутатам в создании общества, основанного на страхе и предрассудках» (2)

На портале ManaBalss.lv собрано более 10 тысяч подписей под инициативой "О выдворении из Латвии лиц, нелояльных к латвийскому государству, и о лишении латвийского гражданства". Инициатива передана в Сейм и принята на рассмотрение. Вот как комментирует её юрист и правозащитник Елизавета Кривцова на своей странице в "Фейсбуке".

На портале ManaBalss.lv собрано более 10 тысяч подписей под инициативой "О выдворении из Латвии лиц, нелояльных к латвийскому государству, и о лишении латвийского гражданства". Инициатива передана в Сейм и принята на рассмотрение. Вот как комментирует её юрист и правозащитник Елизавета Кривцова на своей странице в "Фейсбуке".

Читать

«Всё закончилось»: в соцсети на ближайшие перспективы смотрят с пессимизмом (2)

В соцсети "Х" продолжают обсуждать рейтинги латвийских партий за ноябрь по данным опроса, проведённого SKDS по заказу Латвийского телевидения. Многих эти рейтинги, точнее, их падение, наводят на грустные мысли.

В соцсети "Х" продолжают обсуждать рейтинги латвийских партий за ноябрь по данным опроса, проведённого SKDS по заказу Латвийского телевидения. Многих эти рейтинги, точнее, их падение, наводят на грустные мысли.

Читать

Без права на проезд: тысячи пенсионеров могут лишиться льгот уже в январе (2)

В Риге обсуждают возможный пересмотр системы льгот на проезд в общественном транспорте. Депутат Рижской думы от Национального объединения Ансис Пуполс выступил с инициативой отменить бесплатный проезд для пенсионеров — граждан России и Беларуси.

В Риге обсуждают возможный пересмотр системы льгот на проезд в общественном транспорте. Депутат Рижской думы от Национального объединения Ансис Пуполс выступил с инициативой отменить бесплатный проезд для пенсионеров — граждан России и Беларуси.

Читать

Кит или НЛО? Рижанин заснял загадочное явление на озере Юглас (ВИДЕО) (2)

В соцсети "Фейсбук" Марис опубликовал видеоролик, в котором видно нечто подозрительное. Он очень удивился, поскольку в жизни не видел ничего подобного.

В соцсети "Фейсбук" Марис опубликовал видеоролик, в котором видно нечто подозрительное. Он очень удивился, поскольку в жизни не видел ничего подобного.

Читать

«Образец лицемерия!» Известные в обществе люди критикуют благотворительную кампанию (2)

Проходящий сейчас в Латвии благотворительный марафон Dod pieci! проводится ежегодно. В ходе этой акции собирают средства на процедуры реабилитации для детей и подростков с неврологическими расстройствами движения. Несмотря на то, что в марафоне участвует много людей и у этой акции много сторонников, есть и те, кто выступает с резкой критикой.

Проходящий сейчас в Латвии благотворительный марафон Dod pieci! проводится ежегодно. В ходе этой акции собирают средства на процедуры реабилитации для детей и подростков с неврологическими расстройствами движения. Несмотря на то, что в марафоне участвует много людей и у этой акции много сторонников, есть и те, кто выступает с резкой критикой.

Читать

Не запрещено: через Латвию идет редкий ресурс для военной машины Путина (2)

В прошлом году из стран Европейского Союза в Россию было вывезено почти две тысячи тонн натурального каучука. Как выяснил Совет экономической безопасности Украины, один из основных путей поставок натурального каучука из ЕС в РФ, где этот каучук используется, в том числе, для производства шин для военных самолетов, ведет именно через Латвию, сообщает программа De facto.

В прошлом году из стран Европейского Союза в Россию было вывезено почти две тысячи тонн натурального каучука. Как выяснил Совет экономической безопасности Украины, один из основных путей поставок натурального каучука из ЕС в РФ, где этот каучук используется, в том числе, для производства шин для военных самолетов, ведет именно через Латвию, сообщает программа De facto.

Читать