Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 30. Января Завтра: Parsla, Tina, Valentina
Доступность

В Британии транссексуалов вычеркнули из числа женщин: женщины ликуют, трансы в шоке (2)

В среду высший суд Великобритании постановил, что юридическое определение женщины основано на биологическом поле, пишет Politico.

«Единогласное решение этого суда заключается в том, что термины «женщина» и «пол» в Законе о равенстве 2010 года относятся к биологической женщине и биологическому полу», - сказал Патрик Ходж, заместитель председателя Верховного суда, оглашая свое решение в среду.

Это решение станет знаменательной победой для критически настроенных феминисток, которые долгое время утверждали, что биологический пол неизменен, и ударом для борцов за права трансгендеров. Решение может иметь далеко идущие последствия для предоставления однополых помещений и других гендерно-специфических общественных услуг в Шотландии, Англии и Уэльсе.

Долгое судебное разбирательство было инициировано группой «За женщин Шотландии», которая утверждает, что пол является биологическим, бинарным и не может быть изменен, против шотландского правительства.

Дело началось в 2018 году, когда шотландская администрация, возглавляемая тогдашним первым министром Николой Стерджен, приняла закон об установлении гендерных квот, чтобы больше женщин работало в государственных советах. В итоге в закон были внесены поправки, согласно которым трансгендерные женщины, имеющие сертификаты гендерного признания, подтверждающие их женский пол, считались женщинами для целей законодательства.

Шотландские суды постановили, а затем подтвердили в пользу шотландского правительства, что пол «не ограничивается биологическим полом или полом при рождении» и должен включать тех, кто имеет сертификат гендерного признания (СГП).

Но это было оспорено в Верховном суде Лондона участниками кампании. В среду высшая судебная инстанция страны вынесла решение, согласно которому значение терминов «пол», «мужчина» и «женщина» в британском Законе о равенстве должно относиться к «биологическому полу», а любая другая интерпретация считается «непоследовательной и невыполнимой».

Резюме решения суда гласило: «Таким образом, человек с сертификатом гендерного признания женского пола не подпадает под определение «женщина» в соответствии с Законом о равенстве 2010 года, и руководство, выпущенное шотландскими министрами, является неверным».

Борцы за права транссексуалов предупреждали, что если суд сочтет сертификат о признании пола недостаточным для изменения пола в соответствии с Законом о равенстве, то трансгендеры потеряют защиту от дискриминации.

Ходж подчеркнула, что решение суда не следует рассматривать как триумф одной группы над другой, и отметила, что Закон о равенстве по-прежнему предоставляет трансгендерам защиту «не только от дискриминации по защищенному признаку изменения пола, но и от прямой дискриминации, косвенной дискриминации и преследований по существу их приобретенного пола».

Ясность и уверенность

Правительство Великобритании заявило, что это решение принесло «ясность и уверенность» женщинам и поставщикам услуг, таким как больницы, приюты и спортивные клубы.

«Однополые помещения защищены законом и всегда будут защищены правительством», - говорится в заявлении представителя правительства после вынесения решения.

Первый министр Шотландии Джон Суинни, который в основном избегал гендерных вопросов с тех пор, как возглавил правящую Шотландскую национальную партию в прошлом году, тем временем заявил, что его администрация «принимает сегодняшнее решение Верховного суда».

«Это решение вносит ясность в два соответствующих законодательных акта, принятых в Вестминстере», - сказал он. - Теперь мы займемся изучением последствий этого решения. Защита прав всех будет лежать в основе наших действий».

Но Вик Валентайн, руководитель благотворительной организации Scottish Trans, предупредил, что решение «подрывает главную цель Закона о гендерном признании». Они добавили: «Мы отмечаем, что суд принял выступления ряда организаций, которые вели кампанию по ограничению прав транссексуалов, но отказался выслушать ни одного транссексуала в деле, которое касается только транссексуалов».

Комментарии (2) 109 реакций
Комментарии (2) 109 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

OpenAI может создать соцсеть с биометрической проверкой пользователей (2)

Американская компания OpenAI рассматривает возможность запуска собственной социальной сети с биометрической верификацией пользователей. Как сообщают западные СМИ, платформа должна гарантировать, что каждый аккаунт принадлежит реальному человеку, а не боту.

Американская компания OpenAI рассматривает возможность запуска собственной социальной сети с биометрической верификацией пользователей. Как сообщают западные СМИ, платформа должна гарантировать, что каждый аккаунт принадлежит реальному человеку, а не боту.

Читать
Загрузка

Штрафовать школьников за прогулы? Спор, который разделил общество (2)

В обществе вновь разгорелась дискуссия о том, допустимо ли, чтобы школьник пропускал занятия из-за семейного путешествия. Одни считают, что поездки дают ребенку необходимую передышку от учебной нагрузки, другие убеждены, что для этого существуют каникулы и учебный процесс не должен прерываться.

В обществе вновь разгорелась дискуссия о том, допустимо ли, чтобы школьник пропускал занятия из-за семейного путешествия. Одни считают, что поездки дают ребенку необходимую передышку от учебной нагрузки, другие убеждены, что для этого существуют каникулы и учебный процесс не должен прерываться.

Читать

Дело Krājbanka: экстрадиция Антонова в Литву отложена из-за запроса суда Франции (2)

Апелляционный суд во французском городе Ренне запросил у Литвы дополнительную информацию перед тем, как принять решение об экстрадиции бывшего совладельца ликвидированного банка Snoras Владимира Антонова. Об этом сообщили французские СМИ.

Апелляционный суд во французском городе Ренне запросил у Литвы дополнительную информацию перед тем, как принять решение об экстрадиции бывшего совладельца ликвидированного банка Snoras Владимира Антонова. Об этом сообщили французские СМИ.

Читать

В выходные морозы в Латвии усилятся до -29 градусов (2)

В выходные дни морозы в Латвии усилятся, а заметное потепление ожидается лишь в середине следующей недели. Об этом свидетельствуют актуальные прогнозы синоптиков.

В выходные дни морозы в Латвии усилятся, а заметное потепление ожидается лишь в середине следующей недели. Об этом свидетельствуют актуальные прогнозы синоптиков.

Читать

Голодный рысенок напал на кота в Огрском крае. Кот выжил и победил! (видео) (2)

В Огрском крае во двор частного дома зашел молодой рысенок, который пытался найти легкую добычу. Рядом находился домашний кот, сообщает портал Medībām.lv.

Р

В Огрском крае во двор частного дома зашел молодой рысенок, который пытался найти легкую добычу. Рядом находился домашний кот, сообщает портал Medībām.lv.

Р

Читать

Латвия делает ставку на военные дроны и опыт Украины (2)

Развитие беспилотных летательных аппаратов стало одним из ключевых направлений укрепления возможностей Национальных вооруженных сил. Приоритет отдается сотрудничеству с местными производителями, однако часть технологий закупается и за рубежом, в том числе в Украине, обладающей значительным практическим опытом применения дронов в боевых условиях.

Развитие беспилотных летательных аппаратов стало одним из ключевых направлений укрепления возможностей Национальных вооруженных сил. Приоритет отдается сотрудничеству с местными производителями, однако часть технологий закупается и за рубежом, в том числе в Украине, обладающей значительным практическим опытом применения дронов в боевых условиях.

Читать

В Риге погибают лебеди. Дума помочь не хочет. Может вы их спасете? (2)

В районе Болдерая у птиц осталась лишь небольшая полынья воды. Лёд сковал почти всю акваторию, и пространство, необходимое для жизни и кормления, стремительно сокращается. В таких условиях выживание птиц оказывается под угрозой.

В районе Болдерая у птиц осталась лишь небольшая полынья воды. Лёд сковал почти всю акваторию, и пространство, необходимое для жизни и кормления, стремительно сокращается. В таких условиях выживание птиц оказывается под угрозой.

Читать