Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 13. Февраля Завтра: Malda, Melita
Доступность

Ушаков: будем мешать торговцам спайса и давить на правительство

Борьба с торговлей легальных наркотиков будет продолжена, так как Сейму не хватает политической воли запретить распространение спайса. Об этом в четверг объявил мэр Риги НилУшаков на втором заседание организации Stop Drugs! По его словам, в социальной кампании активное участие приняло более 1 тыс. человек. "Производители и распространители легальных наркотиков придумывают новые способы для развития своего бизнеса. Мы будет мешать им в рамках закона, создадим им неудобства, а также покажем весь вред этих наркотиков и окажем давление на государственную власть. Именно поэтому, так важно вовлечение общества в нашу борьбу", - цитирует apollo.lv Ушакова. Когда в ноябре прошлого года мэр Риги призвал создать движение, в городе было 52 места торговли легальными наркотиками. С момента создания движения было проведено восемь рейдов, и перед новым годом осталось не более 15 мест активной торговли, остальные закрылись на время или вообще. Однако, после того, как активисты Stop Drugs перестают посещать "точки", в них возобновляется торговля. По последним данным, сейчас работают 32 ларька, где продаются легальные наркотики, признал координатор движения Stop Drugs Сандрис Бергманис. Самые активные места торговли в городе остаются на ул. Стурманю, 32, в Болдерае, в центре — на ул. Марияс, 1, и ул. Езусбазницас, 7/9, в Плявниеках — на ул. Илукстес, 109 /110 и ул. Грестес, 10.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

С глаз долой: в Латвии «исправят» знаки с направлениями в Россию

В Латвии до 30 сентября планируется внести изменения в дорожные знаки, указывающие направления на Россию и Белоруссию. Об этом говорится в информационном сообщении Министерства сообщения, переданном на согласование через портал правовых актов.

В Латвии до 30 сентября планируется внести изменения в дорожные знаки, указывающие направления на Россию и Белоруссию. Об этом говорится в информационном сообщении Министерства сообщения, переданном на согласование через портал правовых актов.

Читать
Загрузка

«Прожить месяц на 200 евро»: смелый эксперимент или реальность для многих?

Цены на продукты в Латвии по сравнению с тем, сколько мы тратили ещё пару лет назад, стали безумно высокими. Сейчас выйти из магазина, не оставив там 100–200 евро, семье практически невозможно. Однако кризисные ситуации нередко подталкивают к экспериментам и новым попыткам. Так поступил один мужчина, решивший тратить на питание не более 200 евро в месяц. Он документирует, что покупает, что готовит и удаётся ли ему уложиться в намеченный бюджет.

Цены на продукты в Латвии по сравнению с тем, сколько мы тратили ещё пару лет назад, стали безумно высокими. Сейчас выйти из магазина, не оставив там 100–200 евро, семье практически невозможно. Однако кризисные ситуации нередко подталкивают к экспериментам и новым попыткам. Так поступил один мужчина, решивший тратить на питание не более 200 евро в месяц. Он документирует, что покупает, что готовит и удаётся ли ему уложиться в намеченный бюджет.

Читать

Реаниматолог, спасавший Навального, уволен из рижской больницы: СМИ

Реаниматолог Александр Полупан спасал Навального после отравления «Новичком». Потом врач уехал в Латвию и получил лицензию — но столкнулся с запретом на профессию Он такой не один. Гражданам России и Белоруссии запрещают работать в латвийских больницах, пишет meduza.io.

Реаниматолог Александр Полупан спасал Навального после отравления «Новичком». Потом врач уехал в Латвию и получил лицензию — но столкнулся с запретом на профессию Он такой не один. Гражданам России и Белоруссии запрещают работать в латвийских больницах, пишет meduza.io.

Читать

ДТП, пробки и задержки общественного транспорта: снегопад обрушился на Ригу

Из-за снегопада автобусы и троллейбусы в Риге начинают задерживаться на 10-15 минут, сообщила Байба Барташевича-Фелдмане, пресс-секретарь «Рига Сатиксме».

Из-за снегопада автобусы и троллейбусы в Риге начинают задерживаться на 10-15 минут, сообщила Байба Барташевича-Фелдмане, пресс-секретарь «Рига Сатиксме».

Читать

«Не замерзает даже в -20»: житель Чиекуркалнса обнаружил утечку с ТЭЦ

В программу «Bez Tabu» обратился житель Чиекуркалнса Дзинтарс, внимание которого привлёк расположенный в районе мелиоративный канал. Удивительно, но вода в канаве не замерзает даже при понижении температуры воздуха до –20 градусов.

В программу «Bez Tabu» обратился житель Чиекуркалнса Дзинтарс, внимание которого привлёк расположенный в районе мелиоративный канал. Удивительно, но вода в канаве не замерзает даже при понижении температуры воздуха до –20 градусов.

Читать

Снегопад сменится метелью, сильным ветром и ледяным дождём: латвийцев предупреждают о заносах

После метели погода в Латвии прояснится и начнет поступать холодный воздух с севера, прогнозируют синоптики.

После метели погода в Латвии прояснится и начнет поступать холодный воздух с севера, прогнозируют синоптики.

Читать

«Слишком чисто убрано в комнате»: Милда Вейдиня — эксперт-криминалист, ставшая прототипом Кибрид

Были в системе латвийского уголовного розыска профессионалы, о работе которых ходили легенды. Одним из них была эксперт-криминалист Милда Вейдиня. И именно она стала прототипом Зинаиды Кибрит, одного из «знатоков» знаменитого сериала «Следствие ведут ЗнаТоКи". Сценаристы Лавровы познакомились с ней в Риге, когда приехали со съемочной группой, заинтересовавшись результатами одного уголовного дела. Об этом рассказывалось в статье, опубликованной в газете «Советская культура» в 1986 году.

Были в системе латвийского уголовного розыска профессионалы, о работе которых ходили легенды. Одним из них была эксперт-криминалист Милда Вейдиня. И именно она стала прототипом Зинаиды Кибрит, одного из «знатоков» знаменитого сериала «Следствие ведут ЗнаТоКи". Сценаристы Лавровы познакомились с ней в Риге, когда приехали со съемочной группой, заинтересовавшись результатами одного уголовного дела. Об этом рассказывалось в статье, опубликованной в газете «Советская культура» в 1986 году.

Читать