Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 16. Апреля Завтра: Alfs, Bernadeta, Mintauts
Доступность

Удивительная находка: старьёвщик 50 лет хранил картину Пикассо в своей гостиной, не зная об этом

Больше полувека семья из Помпеи хранила у себя настоящее сокровище, не зная о том. Полотно, найденное в 1960-х годах торговцем подержанными вещами, висело в гостиной его дома, пока не выяснилось, что это шедевр Пикассо, который сейчас оценивается в 6 миллионов евро, сообщает Euronews.

 Подпись Пабло Пикассо на картине, найденной Луиджи Ло Россо, старьёвщика из Помпей , который до недавнего времени и представить себе не мог, что в его доме хранится настоящий шедевр, является подлинной. Такое заключение, изучив полотно под названием "Портрет Доры Маар", сделал в начале сентября графолог Чинции Альтиери, консультант суда в Милане. Но достоянием общественности эта новость стала только в последние несколько дней.

В 1962 году, расчищая подвал виллы на Капри, один человек нашел свернутый холст, на котором изображена женщина растрёпанного вида. Хотя в левом верхнем углу была четко видна подпись "Пикассо", Ло Россо, которому тогда было 24 года, этому значения не предал. Всё же он решил забрать холст домой и повесить его в своей гостиной. Там она и провисела целых пятьдесят лет.

Лишь в начале 2000-х годов старший сын Ло Россо указал родителям на явное сходство картины, висящей в гостиной, с работами Пикассо, которые тот увидел в школьных учебниках, и предположил, что в доме может находиться оригинал. Хотя поначалу эта идея была отвергнута, сходство с шедеврами мастера кубизма было настолько велико, что у членов семьи закрались сомнения. В конце концов они решили проверить гипотезу и заказали экспертизу.

После многочисленных анализов, консультаций и сравнений с другими работами неожиданно пришло первое подтверждение: картина, созданная в 1940-1950-х годах, может быть портретом французской поэтессы Доры Маар, которая в течение девяти лет была спутницей и музой Пикассо. Существует также другая работа художника под названием "Бюст женщины (Дора Маар)", искусствоведы считают, что Пикассо нарисовал два разных портрета этой женщины в разное время.

Вскоре после этого картина была изъята, потом, предположительно, украдена, а затем возвращена владельцам. Но на этом перипетии семьи из Помпей не закончились. Самым большим препятствием стал отказ парижского Фонда Пикассо, которым управляют сыновья художника, признавать картину.

Тогда Ло Россо обратился в фонд Arcadia, некоммерческую организацию, занимающуюся охраной художественного наследия. Президент фонда Лука Джентиле Каналь Марканте собрал команду специалистов для проведения новой серии экспертиз, благодаря которым была подтверждена оригинальность работы и, наконец, подписи автора на ней.

Картина из гостиной семьи Ло Россо , которая сегодня хранится сыновьями Луиджи в сейфе в Милане, была оценена в шесть миллионов евро. Если работа будет признана Фондом Пикассо, ее стоимость может вырасти до десяти или двенадцати миллионов.

Семья Ло Руссо от этого богаче не станет, по крайней мере, пока. "Эта картина принадлежит семье Ло Россо из Помпеи и не продаётся. Нам нужна только оценка, но мы не продаём ее, потому что таково было завещание моего отца, которого больше нет с нами", - пояснил Андреа Ло Россо, добавив, что "доволен и счастлив" результатам экспертиз.

Комментарии (0) 13 реакций
Комментарии (0) 13 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Ни один рижанин не проскочит: мощнейшая сеть видеонаблюдений заработала в Риге (ВИДЕО)

В столице Риги открылся Единый центр управления и видеонаблюдения Рижской муниципальной полиции! 

В столице Риги открылся Единый центр управления и видеонаблюдения Рижской муниципальной полиции! 

Читать
Загрузка

«Мы боимся говорить открыто»: письмо сотрудников Театра имени М. Чехова в СМИ

«Мы боимся говорить открыто»: обращение сотрудников Театра имени М. Чехова. Такое сообщение пришло в редакцию press.lv. Публикуем его полностью. Со своей стороны можем добавить - наш портал обращался с просьбой дать интервью о тревожной ситуации в театре к его директору Дане Бйорк, однако пресс-служба сообщила, что театр ограничится уже данным официальным ответом (наш портал так же публиковал его наряду с мнением режиссера Сергея Голомазова).

«Мы боимся говорить открыто»: обращение сотрудников Театра имени М. Чехова. Такое сообщение пришло в редакцию press.lv. Публикуем его полностью. Со своей стороны можем добавить - наш портал обращался с просьбой дать интервью о тревожной ситуации в театре к его директору Дане Бйорк, однако пресс-служба сообщила, что театр ограничится уже данным официальным ответом (наш портал так же публиковал его наряду с мнением режиссера Сергея Голомазова).

Читать

Херманису зашли с тыла: объявлен конкурс на пост директора его театра

«Мне нужно сказать одну важную вещь всем зрителям Нового Рижского театра (JRT): вчера Министерство культуры (министр Агнесе Лаце, партия «Прогрессивные») объявило конкурс на должность директора JRT, - написал главный режиссер театра Алвис Херманис в сети Х. 

«Мне нужно сказать одну важную вещь всем зрителям Нового Рижского театра (JRT): вчера Министерство культуры (министр Агнесе Лаце, партия «Прогрессивные») объявило конкурс на должность директора JRT, - написал главный режиссер театра Алвис Херманис в сети Х. 

Читать

Если закрыть «airBaltic»: что выиграет и что потеряет Латвия?

Прекращение деятельности авиакомпании "airBaltic" окажет длительное негативное влияние на экономику Латвии, говорится в подготовленном министром экономики Виктором Валайнисом (СЗК) и Латвийским агентством инвестиций и развития (ЛАИР) ответном письме премьер-министру Эвике Силине ("Новое Единство"), которое она опубликовала в социальных сетях.

Прекращение деятельности авиакомпании "airBaltic" окажет длительное негативное влияние на экономику Латвии, говорится в подготовленном министром экономики Виктором Валайнисом (СЗК) и Латвийским агентством инвестиций и развития (ЛАИР) ответном письме премьер-министру Эвике Силине ("Новое Единство"), которое она опубликовала в социальных сетях.

Читать

Андрей Козлов: не боится ли Swedbank потерять клиентов после ограничения русского языка?

-Решение Swedbank с 21 мая отказаться от обслуживания клиентов на языках, не входящих в число языков Европейского союза, — это не техническое изменение и не вопрос оптимизации. Это осознанный шаг, последствия которого банк, судя по всему, недооценивает. Как предприниматель и политик, я не могу воспринимать эту ситуацию иначе как демонстративное игнорирование значительной части клиентов. Потому что за формулировкой про «языки ЕС» скрывается вполне конкретная реальность: фактический отказ от русского языка — второго по распространённости в Латвии, - комментирует Андрей Козлов, предприниматель.

-Решение Swedbank с 21 мая отказаться от обслуживания клиентов на языках, не входящих в число языков Европейского союза, — это не техническое изменение и не вопрос оптимизации. Это осознанный шаг, последствия которого банк, судя по всему, недооценивает. Как предприниматель и политик, я не могу воспринимать эту ситуацию иначе как демонстративное игнорирование значительной части клиентов. Потому что за формулировкой про «языки ЕС» скрывается вполне конкретная реальность: фактический отказ от русского языка — второго по распространённости в Латвии, - комментирует Андрей Козлов, предприниматель.

Читать

Распада коалиции пока не будет: а что с поддержкой airBaltic?

Партнеры по правящей коалиции договорились продолжить совместную работу в правительстве, заявила после встречи с представителями коалиционных партий премьер-министр Эвика Силиня ("Новое Единство").

Партнеры по правящей коалиции договорились продолжить совместную работу в правительстве, заявила после встречи с представителями коалиционных партий премьер-министр Эвика Силиня ("Новое Единство").

Читать

«Все шло, как не надо»: Раймонд Паулс перенес операцию

Маэстро перенес операцию, сейчас его состояние стабильное. Об этом он сегодня рассказал журналистам, сообщает bb.lv.

Маэстро перенес операцию, сейчас его состояние стабильное. Об этом он сегодня рассказал журналистам, сообщает bb.lv.

Читать