Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 19. Марта Завтра: Jazeps
Доступность

Цветы для российских женщин вызвали коллапс на границе Латвии и России

Причиной того, что на латвийско-российской границе в последние дни образовалась беспрецедентная для весны огромная очередь, является увеличение числа машин с грузом цветов, которые направляются к соседям в канун 8 марта, уверяет латвийская Служба госодоходов (СГД). Российская сторона не выделила никаких дополнительных ресурсов для обслуживания возросшегопотока, сообщает rus.lsm.lv.

По последним данным Таможенного управления СГД, в очереди на въезд в Россию на КПП «Терехово—Бурачки» сегодня стояли 630 фур с прогнозируемым временем прохождения границы в 73 часа. Сутками ранее их было 540, а время ожидания оценивалось в 63 часа.

На латвийской стороне никаких изменений в работе, которые бы повлияли на пропускную способность КПП, не произошло, заверяет СГД. Границу пересекает ровно столько транспортных средств, сколько впускает российская сторона, гласит распространенное сегодня ведомством сообщение для прессы.

Увеличение очереди объясняется по большей части ростом экономической активности, которая носит сезонный характер, считает СГД. Ничего подобного в феврале-марте не регистрировалось как минимум с 2011 года.)

По неофициальной информации, поступившей из Федеральной таможенной службы РФ, один из факторов, который повлиял на возникновение очереди — рост объема скоропортящихся грузов, а именно, цветов, которые везут в Россию к приближающемуся празднику, сообщает СГД. Несмотря на существенный рост грузопотока,

ответственная служба на российской стороне не выделила дополнительных ресурсов для проверки фур, что и привело к образованию очередей.

Работающие непосредственно в «Терехово» таможенники рассказали Latgales Reģionālā televīzija, что с момента введения РФ т.н. контрсанкций существует договоренность с российскими коллегами: пропускать за сутки через границу не менее 400 грузовиков. Сейчас россияне это соглашение не соблюдают, обрабатывая за 24 часа около 200 машин.

«Очереди возникают скорее в контексте эмбарго. Так [россияне] объясняют — что усилен контроль именно товаров, потому что много скоропортящейся продукции ввозится с поддельными документами о происхождении. Уверяют, что работают в усиленном режиме», — рассказал Latgales Reģionālā televīzija заместитель руководителя таможенного пункта в Терехово Гунар Замбарс.

Повлиять могло и усиление контроля за соблюдением правил пересечения границы на белорусско-российском направлении, говорится в сообщении СГД. По неофициальным данным, имеющимся в распоряжении ведомства, возможность пересечения белорусско-российской границы для перевозчиков сейчас ограничена, в связи с чем вырос поток автомобилей пошел в объезд Белоруссии, через Латвию.

Нынешняя очередь является аномальной: обычно несколько сотен машин выстраиваются у границы только в конце декабря, когда российские коммерсанты пополняют склады товарами в преддверии длинных рождественско-новогодних каникул. Так, в декабре минувшего года очереди в Терехово достигали 400 машин с прогнозируемым сроком пересечения границы через 42 часа. Тогда участники отрасли также объясняли «пробку» резким ужесточением проверок на российской стороне.

Абсолютный длины очереди антирекорд — свыше 2 тысяч машин со сроком ожидания в 5 и более суток — был поставлен в «тучном» 2006 году.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Электромобили для государства в 8 раз ценнее детей? Абсурдные приоритеты Латвии

Публицист Бен Латковскис в "Неаткариге" сравнил финансирование выделяемое государством на рождение ребенка и дотацию на покупку электрического автомобиля. Дети для страны оказались в восемь раз дешевле...

Публицист Бен Латковскис в "Неаткариге" сравнил финансирование выделяемое государством на рождение ребенка и дотацию на покупку электрического автомобиля. Дети для страны оказались в восемь раз дешевле...

Читать
Загрузка

Война Китая с воробьями: как люди своими руками создают гуманитарные катастрофы

История «войны Китая с воробьями» — один из самых ярких примеров того, как политические решения, игнорирующие законы природы, могут привести к катастрофическим последствиям. Эта кампания стала частью масштабной политики модернизации страны, проводимой под руководством Мао Цзэдуна, и тесно связана с трагическими событиями Великого китайского голода конца 1950-х — начала 1960-х годов.

История «войны Китая с воробьями» — один из самых ярких примеров того, как политические решения, игнорирующие законы природы, могут привести к катастрофическим последствиям. Эта кампания стала частью масштабной политики модернизации страны, проводимой под руководством Мао Цзэдуна, и тесно связана с трагическими событиями Великого китайского голода конца 1950-х — начала 1960-х годов.

Читать

Россия пытается прорвать нефтяную блокаду Кубы, отправив туда свои суда

23 марта на Кубу должно прибыть судно «Си Хорс» (Sea Horse) под флагом Гонконга, предположительно, перевозящее 27 тысяч тонн российского газа. 4 апреля к острову также должно подойти российское судно «Анатолий Колодкин» с более чем 700 тысячами баррелей нефти. Об этом Financial Times сообщил Самир Мадани, соучредитель сервиса по отслеживанию танкеров «теневого флота» TankerTrackers.

23 марта на Кубу должно прибыть судно «Си Хорс» (Sea Horse) под флагом Гонконга, предположительно, перевозящее 27 тысяч тонн российского газа. 4 апреля к острову также должно подойти российское судно «Анатолий Колодкин» с более чем 700 тысячами баррелей нефти. Об этом Financial Times сообщил Самир Мадани, соучредитель сервиса по отслеживанию танкеров «теневого флота» TankerTrackers.

Читать

Тяжёлое ДТП в Елгаве: погиб водитель (ВИДЕО)

В среду вечером в Елгаве на улице Ригас  у т/ц Valdeka произошло тяжёлое ДТП с участием микроавтобуса "Mercedes Benz Vito", сообщает Sadursme.lv.

В среду вечером в Елгаве на улице Ригас  у т/ц Valdeka произошло тяжёлое ДТП с участием микроавтобуса "Mercedes Benz Vito", сообщает Sadursme.lv.

Читать

Экономист о «зеленом курсе»: единственная зелень там — это долларовые купюры

Экономист, бывший многолетний член правления государственного акционерного общества «Латвийской железной дороги», бизнесмен Айварс Стракшас, отвечая на вопрос о «зеленом курсе» в интервью телеканалу «nra.lv TV sarunas», заявил, что «зелень там только от долларовых банкнот».

Экономист, бывший многолетний член правления государственного акционерного общества «Латвийской железной дороги», бизнесмен Айварс Стракшас, отвечая на вопрос о «зеленом курсе» в интервью телеканалу «nra.lv TV sarunas», заявил, что «зелень там только от долларовых банкнот».

Читать

Дизель в Латвии дорожает быстрее бензина (ЦЕНЫ)

Средняя цена дизельного топлива на прошлой неделе в Латвии выросла на 7%, а средняя цена бензина 95-й марки увеличилась на 2,7%, свидетельствуют обобщенные Европейской комиссией данные.

Средняя цена дизельного топлива на прошлой неделе в Латвии выросла на 7%, а средняя цена бензина 95-й марки увеличилась на 2,7%, свидетельствуют обобщенные Европейской комиссией данные.

Читать

«Плати 27 центов или выметайся!» Бабушку-инвалида чуть не выбросили из автобуса: а что же зрители?

По TikTok разлетелось видео, на котором видно, как водитель микроавтобуса орет на пассажирку, требуя с неё 27 центов за багаж, а потом пытается вытолкать наружу. 

По TikTok разлетелось видео, на котором видно, как водитель микроавтобуса орет на пассажирку, требуя с неё 27 центов за багаж, а потом пытается вытолкать наружу. 

Читать