Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 22. Февраля Завтра: Adrians, Arija, Rigonda
Доступность

Цветы для российских женщин вызвали коллапс на границе Латвии и России

Причиной того, что на латвийско-российской границе в последние дни образовалась беспрецедентная для весны огромная очередь, является увеличение числа машин с грузом цветов, которые направляются к соседям в канун 8 марта, уверяет латвийская Служба госодоходов (СГД). Российская сторона не выделила никаких дополнительных ресурсов для обслуживания возросшегопотока, сообщает rus.lsm.lv.

По последним данным Таможенного управления СГД, в очереди на въезд в Россию на КПП «Терехово—Бурачки» сегодня стояли 630 фур с прогнозируемым временем прохождения границы в 73 часа. Сутками ранее их было 540, а время ожидания оценивалось в 63 часа.

На латвийской стороне никаких изменений в работе, которые бы повлияли на пропускную способность КПП, не произошло, заверяет СГД. Границу пересекает ровно столько транспортных средств, сколько впускает российская сторона, гласит распространенное сегодня ведомством сообщение для прессы.

Увеличение очереди объясняется по большей части ростом экономической активности, которая носит сезонный характер, считает СГД. Ничего подобного в феврале-марте не регистрировалось как минимум с 2011 года.)

По неофициальной информации, поступившей из Федеральной таможенной службы РФ, один из факторов, который повлиял на возникновение очереди — рост объема скоропортящихся грузов, а именно, цветов, которые везут в Россию к приближающемуся празднику, сообщает СГД. Несмотря на существенный рост грузопотока,

ответственная служба на российской стороне не выделила дополнительных ресурсов для проверки фур, что и привело к образованию очередей.

Работающие непосредственно в «Терехово» таможенники рассказали Latgales Reģionālā televīzija, что с момента введения РФ т.н. контрсанкций существует договоренность с российскими коллегами: пропускать за сутки через границу не менее 400 грузовиков. Сейчас россияне это соглашение не соблюдают, обрабатывая за 24 часа около 200 машин.

«Очереди возникают скорее в контексте эмбарго. Так [россияне] объясняют — что усилен контроль именно товаров, потому что много скоропортящейся продукции ввозится с поддельными документами о происхождении. Уверяют, что работают в усиленном режиме», — рассказал Latgales Reģionālā televīzija заместитель руководителя таможенного пункта в Терехово Гунар Замбарс.

Повлиять могло и усиление контроля за соблюдением правил пересечения границы на белорусско-российском направлении, говорится в сообщении СГД. По неофициальным данным, имеющимся в распоряжении ведомства, возможность пересечения белорусско-российской границы для перевозчиков сейчас ограничена, в связи с чем вырос поток автомобилей пошел в объезд Белоруссии, через Латвию.

Нынешняя очередь является аномальной: обычно несколько сотен машин выстраиваются у границы только в конце декабря, когда российские коммерсанты пополняют склады товарами в преддверии длинных рождественско-новогодних каникул. Так, в декабре минувшего года очереди в Терехово достигали 400 машин с прогнозируемым сроком пересечения границы через 42 часа. Тогда участники отрасли также объясняли «пробку» резким ужесточением проверок на российской стороне.

Абсолютный длины очереди антирекорд — свыше 2 тысяч машин со сроком ожидания в 5 и более суток — был поставлен в «тучном» 2006 году.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Не пугать дождём и снегом: идёт сбор подписей, чтобы навели порядок в системе оповещений

На портале общественных инициатив Manabalss.lv начат сбор подписей за то, чтобы были установлены более жёсткие и чётко определённые критерии для использования системы сотового оповещения - чтобы уведомления присылали лишь в таких ситуациях, когда реально необходимы конкретные и мгновенные действия со стороны населения.

На портале общественных инициатив Manabalss.lv начат сбор подписей за то, чтобы были установлены более жёсткие и чётко определённые критерии для использования системы сотового оповещения - чтобы уведомления присылали лишь в таких ситуациях, когда реально необходимы конкретные и мгновенные действия со стороны населения.

Читать
Загрузка

Экс-премьер Борис Джонсон: Великобритании следует немедленно отправить в Украину небоевые войска

Бывший премьер-министр Великобритании Борис Джонсон заявил в интервью Би-би-си, что Великобритания и ее союзники должны прямо сейчас отправить в Украину небоевые части для выполнения нестроевых задач.

Бывший премьер-министр Великобритании Борис Джонсон заявил в интервью Би-би-си, что Великобритания и ее союзники должны прямо сейчас отправить в Украину небоевые части для выполнения нестроевых задач.

Читать

Предлагают освободить от подоходного налога родителей, содержащих двух и более детей

Такие поправки к закону о подоходном налоге с населения (ПНН) инициировала оппозиционная партия "Латвия на первом месте".

Такие поправки к закону о подоходном налоге с населения (ПНН) инициировала оппозиционная партия "Латвия на первом месте".

Читать

«Постановлением суда в целом удовлетворена»: как Ланга отреагировала на штраф в 200 евро

Недавно мы сообщали о том, что решил Рижский городской суд по делу Аболы против Ланги. Публикация об этом судебном разбирательстве появилась и в других СМИ. В частности, ответчица, депутат Рижской думы Лиана Ланга, отреагировала на ту, что вышла на портале Jauns.lv.

Недавно мы сообщали о том, что решил Рижский городской суд по делу Аболы против Ланги. Публикация об этом судебном разбирательстве появилась и в других СМИ. В частности, ответчица, депутат Рижской думы Лиана Ланга, отреагировала на ту, что вышла на портале Jauns.lv.

Читать

Лекарство подорожало почти втрое; глава аптечного общества: «Мне не хотелось бы верить в это»

Глава Минздрава Хосам Абу Мери обещал жителям Латвии, что будет проведена реформа цен на лекарства и что медикаменты подешевеют. Однако в реальности это происходит не всегда, как видно из обращения зрителя на телеканал TV24 в программу Uz līnijas.

Глава Минздрава Хосам Абу Мери обещал жителям Латвии, что будет проведена реформа цен на лекарства и что медикаменты подешевеют. Однако в реальности это происходит не всегда, как видно из обращения зрителя на телеканал TV24 в программу Uz līnijas.

Читать

Команда ледокола «Варма» спасла людей с дрейфующей льдины в море

Об этом агентству LETA сообщили в управлении Рижского свободного порта.

Об этом агентству LETA сообщили в управлении Рижского свободного порта.

Читать

«Я не слушаю предупреждений»: почему тысячи жителей Латвии продолжают ездить в Белоруссию

Спецслужбы и МИД Латвии годами призывают не совершать таких поездок, предупреждают о риске задержания и вербовки. Однако автобусы в Минск продолжают ходить, турфирмы предлагают путёвки, в соцсетях полно восторженных отзывов о посещении Белоруссии. Корреспондент LSM.lv Эмилия Гаспарян пообщалась и с теми, кто туда ездит, и с организаторами поездок, и с теми, кто побывал за решёткой в Белоруссии.

Спецслужбы и МИД Латвии годами призывают не совершать таких поездок, предупреждают о риске задержания и вербовки. Однако автобусы в Минск продолжают ходить, турфирмы предлагают путёвки, в соцсетях полно восторженных отзывов о посещении Белоруссии. Корреспондент LSM.lv Эмилия Гаспарян пообщалась и с теми, кто туда ездит, и с организаторами поездок, и с теми, кто побывал за решёткой в Белоруссии.

Читать