Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 19. Января Завтра: Alnis, Andulis
Доступность

Цветы для российских женщин вызвали коллапс на границе Латвии и России

ustify;">Причиной того, что на латвийско-российской границе в последние дни образовалась беспрецедентная для весны огромная очередь, является увеличение числа машин с грузом цветов, которые направляются к соседям в канун 8 марта, уверяет латвийская Служба госодоходов (СГД). Российская сторона не выделила никаких дополнительных ресурсов для обслуживания возросшегопотока, сообщает rus.lsm.lv.

По последним данным Таможенного управления СГД, в очереди на въезд в Россию на КПП «Терехово—Бурачки» сегодня стояли 630 фур с прогнозируемым временем прохождения границы в 73 часа. Сутками ранее их было 540, а время ожидания оценивалось в 63 часа.

На латвийской стороне никаких изменений в работе, которые бы повлияли на пропускную способность КПП, не произошло, заверяет СГД. Границу пересекает ровно столько транспортных средств, сколько впускает российская сторона, гласит распространенное сегодня ведомством сообщение для прессы.

Увеличение очереди объясняется по большей части ростом экономической активности, которая носит сезонный характер, считает СГД. Ничего подобного в феврале-марте не регистрировалось как минимум с 2011 года.)

По неофициальной информации, поступившей из Федеральной таможенной службы РФ, один из факторов, который повлиял на возникновение очереди — рост объема скоропортящихся грузов, а именно, цветов, которые везут в Россию к приближающемуся празднику, сообщает СГД. Несмотря на существенный рост грузопотока,

ответственная служба на российской стороне не выделила дополнительных ресурсов для проверки фур, что и привело к образованию очередей.

Работающие непосредственно в «Терехово» таможенники рассказали Latgales Reģionālā televīzija, что с момента введения РФ т.н. контрсанкций существует договоренность с российскими коллегами: пропускать за сутки через границу не менее 400 грузовиков. Сейчас россияне это соглашение не соблюдают, обрабатывая за 24 часа около 200 машин.

«Очереди возникают скорее в контексте эмбарго. Так [россияне] объясняют — что усилен контроль именно товаров, потому что много скоропортящейся продукции ввозится с поддельными документами о происхождении. Уверяют, что работают в усиленном режиме», — рассказал Latgales Reģionālā televīzija заместитель руководителя таможенного пункта в Терехово Гунар Замбарс.

Повлиять могло и усиление контроля за соблюдением правил пересечения границы на белорусско-российском направлении, говорится в сообщении СГД. По неофициальным данным, имеющимся в распоряжении ведомства, возможность пересечения белорусско-российской границы для перевозчиков сейчас ограничена, в связи с чем вырос поток автомобилей пошел в объезд Белоруссии, через Латвию.

Нынешняя очередь является аномальной: обычно несколько сотен машин выстраиваются у границы только в конце декабря, когда российские коммерсанты пополняют склады товарами в преддверии длинных рождественско-новогодних каникул. Так, в декабре минувшего года очереди в Терехово достигали 400 машин с прогнозируемым сроком пересечения границы через 42 часа. Тогда участники отрасли также объясняли «пробку» резким ужесточением проверок на российской стороне.

Абсолютный длины очереди антирекорд — свыше 2 тысяч машин со сроком ожидания в 5 и более суток — был поставлен в «тучном» 2006 году.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Financial Times: в ЕС обсуждают пошлины на импорт из США на 93 млрд евро

Европейский союз рассматривает возможность введения ответных мер на угрозы президента США Дональд Трамп установить таможенные тарифы против ряда стран ЕС из-за их позиции по Гренландии. Как сообщает газета  со ссылкой на неофициальные комментарии европейских чиновников, в Брюсселе обсуждается введение пошлин на импорт из США на сумму до 93 миллиардов евро либо ограничение доступа американских компаний к рынку ЕС.

Европейский союз рассматривает возможность введения ответных мер на угрозы президента США Дональд Трамп установить таможенные тарифы против ряда стран ЕС из-за их позиции по Гренландии. Как сообщает газета  со ссылкой на неофициальные комментарии европейских чиновников, в Брюсселе обсуждается введение пошлин на импорт из США на сумму до 93 миллиардов евро либо ограничение доступа американских компаний к рынку ЕС.

Читать
Загрузка

«Система не тянет»: Кактиньш о качестве власти в Латвии

Социолог, директор центра исследований рынка и общественного мнения SKDS Арнис Кактиньш в эфире программы Krustpunktā на Latvijas Radio назвал, по его мнению, одну из ключевых проблем Латвии.

Социолог, директор центра исследований рынка и общественного мнения SKDS Арнис Кактиньш в эфире программы Krustpunktā на Latvijas Radio назвал, по его мнению, одну из ключевых проблем Латвии.

Читать

Плохо перешли на латышский! Кирсис грозит школам проверками и сменой директоров

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

Читать

Скандал в соцсети: «МИД Латвии в Узбекистане и Казахстане рекламирует по-русски латвийские визы»

На платформе "Х" в очередной раз публика негодует: выяснилось, что МИД Латвии рекламирует латвийские визы в Узбекистане и Казахстане, да ещё и делает это на русском языке. 

На платформе "Х" в очередной раз публика негодует: выяснилось, что МИД Латвии рекламирует латвийские визы в Узбекистане и Казахстане, да ещё и делает это на русском языке. 

Читать

«Это может подорвать наше процветание»: Каллас крайне встревожена пошлинами Трампа

Еврокомиссар по внешним сношениям Евросоюза Кая Каллас в сети Х выразила крайнюю обеспокоенность введенными президентом США Дональдом Трампом тарифами против ряда европейских стран из-за их позиции по Грендандии. 

Еврокомиссар по внешним сношениям Евросоюза Кая Каллас в сети Х выразила крайнюю обеспокоенность введенными президентом США Дональдом Трампом тарифами против ряда европейских стран из-за их позиции по Грендандии. 

Читать

Учёные начинают год без денег: LIZDA о срыве финансирования

Очередной год в Латвии задерживается распределение базового финансирования науки. Об этом заявила глава Латвийский профсоюз работников образования и науки (LIZDA) Инга Ванага в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

Очередной год в Латвии задерживается распределение базового финансирования науки. Об этом заявила глава Латвийский профсоюз работников образования и науки (LIZDA) Инга Ванага в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

Читать

Растёт ли миграция в ЕС и связана ли она с преступностью?

В последние годы в ряде регионов Европейского союза, прежде всего в странах Средиземноморья, увеличилось число нерегулярных мигрантов. Это сопровождается активной политической риторикой и дезинформацией, из-за чего создаётся впечатление, что Европа сталкивается с масштабным и неконтролируемым миграционным наплывом. Однако статистика рисует более сложную картину. Обэтом пишет LSM. 

В последние годы в ряде регионов Европейского союза, прежде всего в странах Средиземноморья, увеличилось число нерегулярных мигрантов. Это сопровождается активной политической риторикой и дезинформацией, из-за чего создаётся впечатление, что Европа сталкивается с масштабным и неконтролируемым миграционным наплывом. Однако статистика рисует более сложную картину. Обэтом пишет LSM. 

Читать