Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 15. Апреля Завтра: Aelita, Gastons
Доступность

«Тщательно охраняемая тайна министерства». Ашераденс раскрыл, где взять деньги на Rail Baltica (3)

LETA

Государственно-частное партнерство может стать наиболее реальным источником финансирования железнодорожной линии "Rail Baltica", заявил министр финансов Арвилс Ашераденс ("Новое Единство") в программе Латвийского радио "Krustpunkt".

«Такая модель не снизит стоимость проекта, но позволит «растянуть» платежи на более длительный период времени», — сказал Ашераденс.

Министр финансов заявил, что для финансирования можно рассмотреть перераспределение средств Европейского Союза (ЕС) и выпуск государственных облигаций.

При этом Ашераденс подчеркнул, что в настоящее время правительство не думает о финансировании, поскольку изначально необходимо создать команду управления проектом, затем понять, в каком объеме проект реализуется, а затем уже начнется работа по привлечению финансирования.

Министр финансов заявил, что до сих пор правительство всегда воспринимало проект «Rail Baltica» как проект, финансируемый ЕС с долей 15% из государственного бюджета, но теперь это оказался проект, финансируемый государством в огромном объеме.

В настоящее время проект получил 900 миллионов евро из еврофондов и можно надеяться еще на один транш в размерееще 900 миллионов евро, сообщил Ашераденс. С другой стороны, государству, возможно, придется найти средства для остального финансирования.

Ашераденс подчеркнул, что до сих пор "Rail Baltica" была "тщательно охраняемой тайной Министерства сообщения", и только сейчас правительство осознало, что с происходит.

«Некоторые люди где-то серьезно завысили стоимость этого проекта», — сказал Ашераденс.

В настоящее время необходимо переоценить проект, чтобы понять, почему общие затраты на две рижские станции достигли 1,5 миллиарда евро, сказал Ашраденс и отметил, что правительство не одобрило такой проект. Поэтому необходимо проанализировать, что и как делать.

«Команде проекта придется работать над сокращением затрат», — сказал Ашераденс.

Министр финансов подчеркнул, что ответственность за сложившуюся ситуацию во многом лежит на Министерстве сообщения, в том числе на бывшем министре Талисе Линкайтсе (JKP), который постоянно вносил свой вклад в проект.

"Если министр все время говорил, что все в порядке, что это деньги ЕС, то не было причин не верить этому," - сказал Ашераденс, оправдывая ситуацию почему правительство оказалось не вкурсе назревающей катастрофы.

Министр выразил мнение, что основное внимание должно быть сосредоточено на магистральной линии, обеспечивающей связь между странами Балтии, а затем будут смотреть, как решить ситуацию в Риге. В настоящее время Министерству сообщения предстоит подготовить бюджетную заявку, после чего правительство оценит, что оно может себе позволить.

Комментарии (3) 16 реакций
Комментарии (3) 16 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Нефть дорожает, а вечные ценности нет: народ обнаружил лакомство по старой цене (3)

Наряду с обсуждениями роста цен на топливо, в социальных сетях обсуждают еще одну, гораздо более приятную тему — возвращение мороженого в рожке в ресторанах быстрого питания McDonald’s. Но пока одни в восторге, другие в шоке. От новой цены.

Наряду с обсуждениями роста цен на топливо, в социальных сетях обсуждают еще одну, гораздо более приятную тему — возвращение мороженого в рожке в ресторанах быстрого питания McDonald’s. Но пока одни в восторге, другие в шоке. От новой цены.

Читать
Загрузка

У вас на полках такой выбор, которого нет в Европе: восторг эмигрантки вызвал бурную дискуссию (3)

«И снова я как иностранка, которая впервые приехала в Латвию, провожу в магазине час, потому что ничего не понимаю из ассортимента. Слишком широкий выбор, слишком много всего», — пишет в Threads латышка, постоянно живущая в Швеции и делящаяся опытом:

«И снова я как иностранка, которая впервые приехала в Латвию, провожу в магазине час, потому что ничего не понимаю из ассортимента. Слишком широкий выбор, слишком много всего», — пишет в Threads латышка, постоянно живущая в Швеции и делящаяся опытом:

Читать

Русский — для взрослых, латышский — детям. Случай с языком в Риге вызвал споры (3)

Публикация жительницы Риги о сцене в парке Узварас вызвала бурное обсуждение в соцсетях и снова вывела на первый план вопрос о роли государственного языка в повседневной жизни. Женщина рассказала, что увидела семью, где взрослые между собой говорили по-русски, а с детьми - по-латышски.

Публикация жительницы Риги о сцене в парке Узварас вызвала бурное обсуждение в соцсетях и снова вывела на первый план вопрос о роли государственного языка в повседневной жизни. Женщина рассказала, что увидела семью, где взрослые между собой говорили по-русски, а с детьми - по-латышски.

Читать

Вот как надо: новый канадский премьер первым делом отменил акциз на бензин, чтобы он подешевел (3)

Премьер-министр Канады Марк Карни во вторник временно отменил акциз на топливо из-за войны с Ираном. Это стало первым решением Карни после того, как в понедельник он обеспечил своему правительству большинство в парламенте.

Премьер-министр Канады Марк Карни во вторник временно отменил акциз на топливо из-за войны с Ираном. Это стало первым решением Карни после того, как в понедельник он обеспечил своему правительству большинство в парламенте.

Читать

В Петербурге девушку арестовали за фото с куличом и фаллоимитатором (3)

В Санкт-Петербурге задержали 20-летнюю местную жительницу, против которой возбуждено уголовное дело об оскорблении чувств верующих. В ближайшее время ей предъявят обвинение и изберут меру пресечения. 

В Санкт-Петербурге задержали 20-летнюю местную жительницу, против которой возбуждено уголовное дело об оскорблении чувств верующих. В ближайшее время ей предъявят обвинение и изберут меру пресечения. 

Читать

В Стамбуле арестованы греки, развернувшие плакат «Православие или смерть» в главной мечети города (3)

В Айя-София были задержаны греческие туристы, которые развернули флаг с надписью "Православие или смерть" и изображением двуглавого орла Византийской империи.

В Айя-София были задержаны греческие туристы, которые развернули флаг с надписью "Православие или смерть" и изображением двуглавого орла Византийской империи.

Читать

«Русицизм Даугавпилса преувеличивают. Лучше посмотрите на один микрорайон Риги»: ректор университета (3)

«В моих группах нет студентов, у которых были бы проблемы с общением на латышском языке; конкретно я говорю о студентах, которые пришли из русских школ. Конечно, попадается какой-нибудь студент с языковыми проблемами. Но парадокс в том, что у многих из тех, кто приезжает из рижских школ учиться в Даугавпилсе, знания латышского языка гораздо хуже, чем у тех, кто живет в Даугавпилсе», - говорит в интервью "Неаткариге" ректор Даугавпилсского университета Арвид Баршевскис.

«В моих группах нет студентов, у которых были бы проблемы с общением на латышском языке; конкретно я говорю о студентах, которые пришли из русских школ. Конечно, попадается какой-нибудь студент с языковыми проблемами. Но парадокс в том, что у многих из тех, кто приезжает из рижских школ учиться в Даугавпилсе, знания латышского языка гораздо хуже, чем у тех, кто живет в Даугавпилсе», - говорит в интервью "Неаткариге" ректор Даугавпилсского университета Арвид Баршевскис.

Читать