Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 31. Мая Завтра: Alida, Jusma
Доступность

Цены рвутся в небо: откуда в Вецриге так много пустующих зданий?

Одна из причин, почему в центре Риги так много пустующих и не отреставрированных исторических объектов, заключается в том, что многие домовладельцы устанавливают необоснованно высокую цену продажи, которую требуют в течение нескольких лет, что не позволяет продать эти объекты потенциальным покупателям, готовым начать реставрацию, рассказала член правления компании по недвижимости "Vestabalt" Лига Плауде-Стуковенко.

Дополнительные сложности для восстановительных работ и большое финансовое бремя для арендодателей создают долгосрочные договоры аренды, которые были унаследованы при передаче зданий в собственность, сказала Плауде-Стуковенко. Многие здания в центре уже много лет находятся в ситуации, когда владельцы обязаны поддерживать здание в хорошем техническом состоянии, но при этом вынуждены доплачивать арендаторам за то, что те находятся в их собственности.

Плуде-Стуковенко считает абсурдной ситуацию, когда за более чем 30 лет у латвийской исполнительной власти не хватило воли и желания привести в порядок законодательство для арендаторов денационализированных зданий, которые во многих местах до сих пор платят арендную плату, не покрывающую даже ежемесячные расходы на управление.

Еще одной причиной Плауде-Стуковенко называет то, что многие здания в историческом центре Риги находятся в совместной собственности нескольких владельцев, которым трудно принять решение об инвестициях или общей концепции развития. Во многих зданиях в центре после денационализации обновили только внутреннюю отделку квартир, не вкладывая средства в реновацию конструкций и инженерных сетей, в результате большое количество жилых зданий в центре Риги находится в плохом техническом состоянии.

Плауде-Стуковенко утверждает, что девелоперам очень сложно принимать решения в пользу проектов реставрации и развития исторических зданий, так как при разработке проектов существует большая бюрократическая нагрузка, а также зачастую отсутствует открытое и отзывчивое отношение со стороны учреждений, участвующих в процессе согласования проектов.

В целом время, необходимое от начала строительства до ввода здания в эксплуатацию, непредсказуемо и значительно больше, чем в соседних странах, объясняет Плауде-Стуковенко. Зачастую даже после проведения технического обследования застройщику сложно точно спрогнозировать окончательные затраты на строительство,  поскольку многие исторические здания после начала работ находятся в худшем состоянии, чем на момент обследования, с проблемами в перекрытиях, несущих конструкциях фундамента и крыши.

Дополнительной проблемой для застройщиков является возможность адаптации исторических зданий к стандартам жизни и требованиям современных покупателей. Очень часто бывает сложно найти решения для зданий в центре города с точки зрения доступности, строительства лифтов, нехватки парковочных мест, изменения исторических планировок квартир и инсоляции.

Процесс реконструкции и реставрации является дорогостоящим, сложным и длительным, и Плауде-Стуковенко утверждает, что для того, чтобы отреставрировать исторические здания по высоким стандартам, конечная цена продажи должна быть выше 3500 евро за квадратный метр полезной площади здания. В настоящее время многие застройщики, анализируя экономическую и политическую ситуацию в Латвии и платежеспособность местных жителей, боятся принимать решение о начале проектов реконструкции, поскольку не уверены, смогут ли они выгодно продать отремонтированные квартиры после завершения проекта.

Плауд-Стуковенко приветствует тот факт, что в последние годы ряд объектов в центре города были отремонтированы и переведены в разряд арендного жилья. По ее мнению, для развития центра города необходимо уметь сочетать историческое с современным, что особенно актуально, когда речь идет о деревянной архитектуре и коммерческих помещениях на первых этажах в центре города и в Старом городе.

Комментарии (0) 77 реакций
Комментарии (0) 77 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Мошенники позвонили и нарвались на полицейского; перед судом предстанет «денежный мул»

Прокуратура передала Латгальскому районному суду уголовное дело, по которому обвиняется сообщник телефонных мошенников - "денежный мул" из Украины.

Прокуратура передала Латгальскому районному суду уголовное дело, по которому обвиняется сообщник телефонных мошенников - "денежный мул" из Украины.

Читать
Загрузка

10 дней не был в школе, вернулся загорелым и со справкой от врача: как быть с прогульщиками?

Учебный год в латвийских школах завершился, но проблема прогулов и пропусков уроков остаётся нерешённой. Сюжет о ней сняли на Латвийском телевидении.

Учебный год в латвийских школах завершился, но проблема прогулов и пропусков уроков остаётся нерешённой. Сюжет о ней сняли на Латвийском телевидении.

Читать

Вышла из дома в пятницу и не вернулась: полиция ищет Алисе Козулину

Пардаугавское управление Рижского регионального управления Госполиции разыскивает пропавшую без вести Алисе Козулину 2012 года рождения. 29 мая около 12 часов дня Алисе вышла из дома на ул. Кемеру (район Шампетерис) в Риге и до сих пор неизвестно, где она находится.

Пардаугавское управление Рижского регионального управления Госполиции разыскивает пропавшую без вести Алисе Козулину 2012 года рождения. 29 мая около 12 часов дня Алисе вышла из дома на ул. Кемеру (район Шампетерис) в Риге и до сих пор неизвестно, где она находится.

Читать

«Сегодня честно захотелось уехать отсюда»: почему у рижанки возникло такое желание

Пост Виктории, опубликованный в "Фейсбуке", вызвал очень бурную реакцию - более 5 тысяч человек отреагировали на него, больше сотни им поделились, а прокомментировали его почти полторы тысячи.

Пост Виктории, опубликованный в "Фейсбуке", вызвал очень бурную реакцию - более 5 тысяч человек отреагировали на него, больше сотни им поделились, а прокомментировали его почти полторы тысячи.

Читать

Готов ли Трамп сражаться за Зилупе? Отвечает политолог Марис Анджанс

"Неаткарига" публикует интервью с директором Центра геополитических исследований Марисом Анджансом, с которым побеседовала публицист Элита Вейдемане.

"Неаткарига" публикует интервью с директором Центра геополитических исследований Марисом Анджансом, с которым побеседовала публицист Элита Вейдемане.

Читать

Забыть латышский язык выгодно? Брат убитого Мартиньша Бункуса критикует судебную волокиту

По прошествии восьми лет с момента убийства администратора неплатежеспособности Мартиньша Бункуса его брат Кристапс Бункус высказался о затянувшемся судебном разбирательстве и системных проблемах в ходе уголовного процесса.

По прошествии восьми лет с момента убийства администратора неплатежеспособности Мартиньша Бункуса его брат Кристапс Бункус высказался о затянувшемся судебном разбирательстве и системных проблемах в ходе уголовного процесса.

Читать

«Я вздрагивал даже от хлопнувшей двери»: Абу Мери рассказал о детстве в Ливане

Министр здравоохранения Хосам Абу Мери поделился на телеканале TV24 воспоминаниями детства и юности в Ливане, где он жил до 18-летнего возраста и где постоянно шла война.

Министр здравоохранения Хосам Абу Мери поделился на телеканале TV24 воспоминаниями детства и юности в Ливане, где он жил до 18-летнего возраста и где постоянно шла война.

Читать