Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Суббота, 07. Сентября Завтра: Ermins, Regina

Цены рвутся в небо: откуда в Вецриге так много пустующих зданий?

Одна из причин, почему в центре Риги так много пустующих и не отреставрированных исторических объектов, заключается в том, что многие домовладельцы устанавливают необоснованно высокую цену продажи, которую требуют в течение нескольких лет, что не позволяет продать эти объекты потенциальным покупателям, готовым начать реставрацию, рассказала член правления компании по недвижимости "Vestabalt" Лига Плауде-Стуковенко.

Дополнительные сложности для восстановительных работ и большое финансовое бремя для арендодателей создают долгосрочные договоры аренды, которые были унаследованы при передаче зданий в собственность, сказала Плауде-Стуковенко. Многие здания в центре уже много лет находятся в ситуации, когда владельцы обязаны поддерживать здание в хорошем техническом состоянии, но при этом вынуждены доплачивать арендаторам за то, что те находятся в их собственности.

Плуде-Стуковенко считает абсурдной ситуацию, когда за более чем 30 лет у латвийской исполнительной власти не хватило воли и желания привести в порядок законодательство для арендаторов денационализированных зданий, которые во многих местах до сих пор платят арендную плату, не покрывающую даже ежемесячные расходы на управление.

Еще одной причиной Плауде-Стуковенко называет то, что многие здания в историческом центре Риги находятся в совместной собственности нескольких владельцев, которым трудно принять решение об инвестициях или общей концепции развития. Во многих зданиях в центре после денационализации обновили только внутреннюю отделку квартир, не вкладывая средства в реновацию конструкций и инженерных сетей, в результате большое количество жилых зданий в центре Риги находится в плохом техническом состоянии.

Плауде-Стуковенко утверждает, что девелоперам очень сложно принимать решения в пользу проектов реставрации и развития исторических зданий, так как при разработке проектов существует большая бюрократическая нагрузка, а также зачастую отсутствует открытое и отзывчивое отношение со стороны учреждений, участвующих в процессе согласования проектов.

В целом время, необходимое от начала строительства до ввода здания в эксплуатацию, непредсказуемо и значительно больше, чем в соседних странах, объясняет Плауде-Стуковенко. Зачастую даже после проведения технического обследования застройщику сложно точно спрогнозировать окончательные затраты на строительство,  поскольку многие исторические здания после начала работ находятся в худшем состоянии, чем на момент обследования, с проблемами в перекрытиях, несущих конструкциях фундамента и крыши.

Дополнительной проблемой для застройщиков является возможность адаптации исторических зданий к стандартам жизни и требованиям современных покупателей. Очень часто бывает сложно найти решения для зданий в центре города с точки зрения доступности, строительства лифтов, нехватки парковочных мест, изменения исторических планировок квартир и инсоляции.

Процесс реконструкции и реставрации является дорогостоящим, сложным и длительным, и Плауде-Стуковенко утверждает, что для того, чтобы отреставрировать исторические здания по высоким стандартам, конечная цена продажи должна быть выше 3500 евро за квадратный метр полезной площади здания. В настоящее время многие застройщики, анализируя экономическую и политическую ситуацию в Латвии и платежеспособность местных жителей, боятся принимать решение о начале проектов реконструкции, поскольку не уверены, смогут ли они выгодно продать отремонтированные квартиры после завершения проекта.

Плауд-Стуковенко приветствует тот факт, что в последние годы ряд объектов в центре города были отремонтированы и переведены в разряд арендного жилья. По ее мнению, для развития центра города необходимо уметь сочетать историческое с современным, что особенно актуально, когда речь идет о деревянной архитектуре и коммерческих помещениях на первых этажах в центре города и в Старом городе.

Комментарии (0) 77 реакций
Комментарии (0) 77 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Директор школы: переход на латышский язык обучения тяжелее всего проходит у 4-х и 7-х классов

Легче всего переход на единый государственный язык дался учащимся первых классов — они не застали времена, когда учеба проводилась на родном языке, и потому им легче включиться в образовательный процесс, заявила директор Рижской 34-й средней школы Наталья Рогалева в эфире программы «Открытый разговор» Латвийского радио 4.

Легче всего переход на единый государственный язык дался учащимся первых классов — они не застали времена, когда учеба проводилась на родном языке, и потому им легче включиться в образовательный процесс, заявила директор Рижской 34-й средней школы Наталья Рогалева в эфире программы «Открытый разговор» Латвийского радио 4.

Читать
Загрузка

В Юрмале будет улица Малкиеля или Лесных братьев? Юрмальчан призывают высказать свое мнение

Жителей Юрмалы до 6 октября призывают высказать мнение по поводу предложений для переименования ряда улиц, о чем агентство LETA узнало в самоуправлении.

Жителей Юрмалы до 6 октября призывают высказать мнение по поводу предложений для переименования ряда улиц, о чем агентство LETA узнало в самоуправлении.

Читать

«Нынешний порядок и государства рухнут за 20-30 лет»: метеоролог Янис Траллис делится прогнозами

Янис Траллис ранее уже публиковал весьма жуткие прогнозы о климате в будущем. Теперь он их дополнил рекомендациями, как надо, по его мнению, действовать в данный момент. Понятно, что это его конкретные интерпретация и мнение, но при этом ясно, что у нас есть основание быть внимательнее и больше заботиться о климате, пишет LA.LV.

Янис Траллис ранее уже публиковал весьма жуткие прогнозы о климате в будущем. Теперь он их дополнил рекомендациями, как надо, по его мнению, действовать в данный момент. Понятно, что это его конкретные интерпретация и мнение, но при этом ясно, что у нас есть основание быть внимательнее и больше заботиться о климате, пишет LA.LV.

Читать

В День отца нас ожидает теплая и ясная погода

В воскресенье в Латвии будет от 24 до 27 градусов тепла, согласно прогнозам Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

В воскресенье в Латвии будет от 24 до 27 градусов тепла, согласно прогнозам Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать

Юрис Пуце о Rail Baltica: «Это провал века»

Речи о том, что на начальном этапе международные скоростные поезда Rail Baltica не будут заходить в Ригу, а их остановка будет в Саласпилсе, были слышны уже давно, пишет Tautaruna.nra.lv.

Речи о том, что на начальном этапе международные скоростные поезда Rail Baltica не будут заходить в Ригу, а их остановка будет в Саласпилсе, были слышны уже давно, пишет Tautaruna.nra.lv.

Читать

Пока вице-мэр Риги борется с русским языком в городской среде, побеждает английский — ЛТВ

Вице-мэр Риги Эдвард Ратниекс (Национальное объединение) обратится в Министерство юстиции с просьбой добиться запрета на использование русского языка в городской среде. И названия предприятий на русском языке, и афиши Рижского русского театра Михаила Чехова, напечатанные на двух языках, для Ратниекса неприемлемы. Пока у инициативы вице-мэра Риги нет защитников в ответственном ведомстве. В Минюсте считают, что Закон о государственном языке не следует применять «к каждой конкретной» ситуации. Подробнее — в материале LTV.

Вице-мэр Риги Эдвард Ратниекс (Национальное объединение) обратится в Министерство юстиции с просьбой добиться запрета на использование русского языка в городской среде. И названия предприятий на русском языке, и афиши Рижского русского театра Михаила Чехова, напечатанные на двух языках, для Ратниекса неприемлемы. Пока у инициативы вице-мэра Риги нет защитников в ответственном ведомстве. В Минюсте считают, что Закон о государственном языке не следует применять «к каждой конкретной» ситуации. Подробнее — в материале LTV.

Читать

«Министр: о повышении зарплат я ничего не слышала»: о том, как учителей снова «кинули»

В этом году в семье День знаний отметили уже в 27-й раз. Сначала выучилась дочь, потом сын, а теперь дочь работает учительницей. Вроде бы и праздник, но не всегда новый учебный год приходит с одними лишь положительными эмоциями, заявил в эфире TV24 в программе Preses Klubs глава комиссии Сейма по госуправлению и делам самоуправлений, экс-мэр Риги и председатель правления партии "Честь служить Риге" Олег Буров.

В этом году в семье День знаний отметили уже в 27-й раз. Сначала выучилась дочь, потом сын, а теперь дочь работает учительницей. Вроде бы и праздник, но не всегда новый учебный год приходит с одними лишь положительными эмоциями, заявил в эфире TV24 в программе Preses Klubs глава комиссии Сейма по госуправлению и делам самоуправлений, экс-мэр Риги и председатель правления партии "Честь служить Риге" Олег Буров.

Читать