Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 15. Октября Завтра: Eda, Hedviga, Helvijs
Доступность

Цены рвутся в небо: откуда в Вецриге так много пустующих зданий?

Одна из причин, почему в центре Риги так много пустующих и не отреставрированных исторических объектов, заключается в том, что многие домовладельцы устанавливают необоснованно высокую цену продажи, которую требуют в течение нескольких лет, что не позволяет продать эти объекты потенциальным покупателям, готовым начать реставрацию, рассказала член правления компании по недвижимости "Vestabalt" Лига Плауде-Стуковенко.

Дополнительные сложности для восстановительных работ и большое финансовое бремя для арендодателей создают долгосрочные договоры аренды, которые были унаследованы при передаче зданий в собственность, сказала Плауде-Стуковенко. Многие здания в центре уже много лет находятся в ситуации, когда владельцы обязаны поддерживать здание в хорошем техническом состоянии, но при этом вынуждены доплачивать арендаторам за то, что те находятся в их собственности.

Плуде-Стуковенко считает абсурдной ситуацию, когда за более чем 30 лет у латвийской исполнительной власти не хватило воли и желания привести в порядок законодательство для арендаторов денационализированных зданий, которые во многих местах до сих пор платят арендную плату, не покрывающую даже ежемесячные расходы на управление.

Еще одной причиной Плауде-Стуковенко называет то, что многие здания в историческом центре Риги находятся в совместной собственности нескольких владельцев, которым трудно принять решение об инвестициях или общей концепции развития. Во многих зданиях в центре после денационализации обновили только внутреннюю отделку квартир, не вкладывая средства в реновацию конструкций и инженерных сетей, в результате большое количество жилых зданий в центре Риги находится в плохом техническом состоянии.

Плауде-Стуковенко утверждает, что девелоперам очень сложно принимать решения в пользу проектов реставрации и развития исторических зданий, так как при разработке проектов существует большая бюрократическая нагрузка, а также зачастую отсутствует открытое и отзывчивое отношение со стороны учреждений, участвующих в процессе согласования проектов.

В целом время, необходимое от начала строительства до ввода здания в эксплуатацию, непредсказуемо и значительно больше, чем в соседних странах, объясняет Плауде-Стуковенко. Зачастую даже после проведения технического обследования застройщику сложно точно спрогнозировать окончательные затраты на строительство,  поскольку многие исторические здания после начала работ находятся в худшем состоянии, чем на момент обследования, с проблемами в перекрытиях, несущих конструкциях фундамента и крыши.

Дополнительной проблемой для застройщиков является возможность адаптации исторических зданий к стандартам жизни и требованиям современных покупателей. Очень часто бывает сложно найти решения для зданий в центре города с точки зрения доступности, строительства лифтов, нехватки парковочных мест, изменения исторических планировок квартир и инсоляции.

Процесс реконструкции и реставрации является дорогостоящим, сложным и длительным, и Плауде-Стуковенко утверждает, что для того, чтобы отреставрировать исторические здания по высоким стандартам, конечная цена продажи должна быть выше 3500 евро за квадратный метр полезной площади здания. В настоящее время многие застройщики, анализируя экономическую и политическую ситуацию в Латвии и платежеспособность местных жителей, боятся принимать решение о начале проектов реконструкции, поскольку не уверены, смогут ли они выгодно продать отремонтированные квартиры после завершения проекта.

Плауд-Стуковенко приветствует тот факт, что в последние годы ряд объектов в центре города были отремонтированы и переведены в разряд арендного жилья. По ее мнению, для развития центра города необходимо уметь сочетать историческое с современным, что особенно актуально, когда речь идет о деревянной архитектуре и коммерческих помещениях на первых этажах в центре города и в Старом городе.

Комментарии (0) 77 реакций
Комментарии (0) 77 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Силиня оправдывается за 500 российских граждан: Латвия создала для них возможности

Латвия предоставила проживающим в стране гражданам России и реальные возможности, и выполнимые требования для продления видов на жительство. Об этом в интервью TV3 заявила премьер-министр Эвика Силиня («Новое Единство»).

Латвия предоставила проживающим в стране гражданам России и реальные возможности, и выполнимые требования для продления видов на жительство. Об этом в интервью TV3 заявила премьер-министр Эвика Силиня («Новое Единство»).

Читать
Загрузка

НАТО усиливает «восточный заслон» — Politico

НАТО усиливает воздушную оборону на восточном фланге после серии вторжений российских дронов и самолётов, одновременно координируя шаги с Евросоюзом, который запускает крупнейшую оборонную программу десятилетия, сообщает Politico. 

НАТО усиливает воздушную оборону на восточном фланге после серии вторжений российских дронов и самолётов, одновременно координируя шаги с Евросоюзом, который запускает крупнейшую оборонную программу десятилетия, сообщает Politico. 

Читать

Вынуждены были отменить концерт: что случилось с Раймондом Паулсом

В минувшее воскресенье в музыкальном доме Daile должен был состояться концертный спектакль «Паулс и Кейшс. Мужчины в расцвете лет», однако мероприятие неожиданно отменили, сообщает журнал Privātā Dzīve.

В минувшее воскресенье в музыкальном доме Daile должен был состояться концертный спектакль «Паулс и Кейшс. Мужчины в расцвете лет», однако мероприятие неожиданно отменили, сообщает журнал Privātā Dzīve.

Читать

Стыдно! Британские болельщики в Риге уже успели публично помочиться

Отдельные выходки болельщиков сборной Англии по футболу в Риге привлекли внимание полиции, однако ситуация была урегулирована на месте, и необходимости применять санкции не возникло, сообщили агентству LETA в Государственной полиции.

Отдельные выходки болельщиков сборной Англии по футболу в Риге привлекли внимание полиции, однако ситуация была урегулирована на месте, и необходимости применять санкции не возникло, сообщили агентству LETA в Государственной полиции.

Читать

Когда готовиться к первому гололёду на дорогах? Синоптики предупреждают

К концу недели в Латвии ожидается более солнечная, но прохладная погода — в страну начнет поступать холодный воздух с севера, прогнозируют синоптики.

К концу недели в Латвии ожидается более солнечная, но прохладная погода — в страну начнет поступать холодный воздух с севера, прогнозируют синоптики.

Читать

Налоговых долгов всё меньше, а госдолг всё выше?

В Латвии сокращается сумма налоговых долгов, однако правительство всё равно готовит бюджет-2025 с дефицитом 3,3% ВВП. По данным Государственной налоговой службы (СГЖ), на 1 октября общий объём задолженности по налогам составил 827,7 миллиона евро — на 1,2% меньше, чем месяц назад, и на 2% меньше, чем в начале года.

В Латвии сокращается сумма налоговых долгов, однако правительство всё равно готовит бюджет-2025 с дефицитом 3,3% ВВП. По данным Государственной налоговой службы (СГЖ), на 1 октября общий объём задолженности по налогам составил 827,7 миллиона евро — на 1,2% меньше, чем месяц назад, и на 2% меньше, чем в начале года.

Читать

Министр финансов похвалил себя за бюджет, но ожидает дебаты при принятии в Сейме

Правительство Латвии, по словам министра финансов Арвилса Ашераденса ("Новое Единство"), проделало «хорошую работу» при подготовке бюджета на следующий год. Об этом он заявил в эфире Latvijas Radio, где оценил проект на «твёрдую семёрку». В среду, 15 октября, министр представит документ в Сейме.

Правительство Латвии, по словам министра финансов Арвилса Ашераденса ("Новое Единство"), проделало «хорошую работу» при подготовке бюджета на следующий год. Об этом он заявил в эфире Latvijas Radio, где оценил проект на «твёрдую семёрку». В среду, 15 октября, министр представит документ в Сейме.

Читать