Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 1. Февраля Завтра: Brigita, Indars, Indra, Indris
Доступность

Цены рвутся в небо: откуда в Вецриге так много пустующих зданий?

Одна из причин, почему в центре Риги так много пустующих и не отреставрированных исторических объектов, заключается в том, что многие домовладельцы устанавливают необоснованно высокую цену продажи, которую требуют в течение нескольких лет, что не позволяет продать эти объекты потенциальным покупателям, готовым начать реставрацию, рассказала член правления компании по недвижимости "Vestabalt" Лига Плауде-Стуковенко.

Дополнительные сложности для восстановительных работ и большое финансовое бремя для арендодателей создают долгосрочные договоры аренды, которые были унаследованы при передаче зданий в собственность, сказала Плауде-Стуковенко. Многие здания в центре уже много лет находятся в ситуации, когда владельцы обязаны поддерживать здание в хорошем техническом состоянии, но при этом вынуждены доплачивать арендаторам за то, что те находятся в их собственности.

Плуде-Стуковенко считает абсурдной ситуацию, когда за более чем 30 лет у латвийской исполнительной власти не хватило воли и желания привести в порядок законодательство для арендаторов денационализированных зданий, которые во многих местах до сих пор платят арендную плату, не покрывающую даже ежемесячные расходы на управление.

Еще одной причиной Плауде-Стуковенко называет то, что многие здания в историческом центре Риги находятся в совместной собственности нескольких владельцев, которым трудно принять решение об инвестициях или общей концепции развития. Во многих зданиях в центре после денационализации обновили только внутреннюю отделку квартир, не вкладывая средства в реновацию конструкций и инженерных сетей, в результате большое количество жилых зданий в центре Риги находится в плохом техническом состоянии.

Плауде-Стуковенко утверждает, что девелоперам очень сложно принимать решения в пользу проектов реставрации и развития исторических зданий, так как при разработке проектов существует большая бюрократическая нагрузка, а также зачастую отсутствует открытое и отзывчивое отношение со стороны учреждений, участвующих в процессе согласования проектов.

В целом время, необходимое от начала строительства до ввода здания в эксплуатацию, непредсказуемо и значительно больше, чем в соседних странах, объясняет Плауде-Стуковенко. Зачастую даже после проведения технического обследования застройщику сложно точно спрогнозировать окончательные затраты на строительство,  поскольку многие исторические здания после начала работ находятся в худшем состоянии, чем на момент обследования, с проблемами в перекрытиях, несущих конструкциях фундамента и крыши.

Дополнительной проблемой для застройщиков является возможность адаптации исторических зданий к стандартам жизни и требованиям современных покупателей. Очень часто бывает сложно найти решения для зданий в центре города с точки зрения доступности, строительства лифтов, нехватки парковочных мест, изменения исторических планировок квартир и инсоляции.

Процесс реконструкции и реставрации является дорогостоящим, сложным и длительным, и Плауде-Стуковенко утверждает, что для того, чтобы отреставрировать исторические здания по высоким стандартам, конечная цена продажи должна быть выше 3500 евро за квадратный метр полезной площади здания. В настоящее время многие застройщики, анализируя экономическую и политическую ситуацию в Латвии и платежеспособность местных жителей, боятся принимать решение о начале проектов реконструкции, поскольку не уверены, смогут ли они выгодно продать отремонтированные квартиры после завершения проекта.

Плауд-Стуковенко приветствует тот факт, что в последние годы ряд объектов в центре города были отремонтированы и переведены в разряд арендного жилья. По ее мнению, для развития центра города необходимо уметь сочетать историческое с современным, что особенно актуально, когда речь идет о деревянной архитектуре и коммерческих помещениях на первых этажах в центре города и в Старом городе.

Комментарии (0) 77 реакций
Комментарии (0) 77 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Куда ни глянь, всюду ужас»: Государственному архиву грозит закрытие

"Основательный кризис постиг национальный архив Латвии. Устаревшая система теплоснабжения не в состоянии согреть помещения Государственного архива в Риге, на ул. Безделигу. В помещениях, где обслуживают клиентов, всего 16 градусов, в хранилищах ещё меньше. Госучреждению не хватает денег на ремонт. Если помещения не удастся согреть, возможно, архив придётся закрыть", - сообщает ЛТВ.

"Основательный кризис постиг национальный архив Латвии. Устаревшая система теплоснабжения не в состоянии согреть помещения Государственного архива в Риге, на ул. Безделигу. В помещениях, где обслуживают клиентов, всего 16 градусов, в хранилищах ещё меньше. Госучреждению не хватает денег на ремонт. Если помещения не удастся согреть, возможно, архив придётся закрыть", - сообщает ЛТВ.

Читать
Загрузка

Эпштейн мог побывать в Латвии? В материалах дела фигурируют Рига, Юрмала и экс-премьер; кто он?

В недавно обнародованных материалах по делу осуждённого секс-преступника Джеффри Эпштейна, как выяснилось, имеются упоминания о Латвии. В одном из электронных писем, по-видимому, адресованных подельнице Эпштейна Гислейн Максвелл, анонимный отправитель утверждает, что имеет личное приглашение от премьера Латвии "прибыть и обменяться приветствиями", сообщает портал TV3 Ziņas.

В недавно обнародованных материалах по делу осуждённого секс-преступника Джеффри Эпштейна, как выяснилось, имеются упоминания о Латвии. В одном из электронных писем, по-видимому, адресованных подельнице Эпштейна Гислейн Максвелл, анонимный отправитель утверждает, что имеет личное приглашение от премьера Латвии "прибыть и обменяться приветствиями", сообщает портал TV3 Ziņas.

Читать

Оранжевое предупреждение: метеорологи прогнозируют сильный мороз вечером и ночью

Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии распространил оранжевое предупреждение о сильном морозе в ночь на понедельник.

Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии распространил оранжевое предупреждение о сильном морозе в ночь на понедельник.

Читать

Во Франции в этом году не будут набирать преподавателей русского языка: ему – конец?

Ассоциации встревожены тем, что государство сворачивает поддержку преподавания русского языка, что, по их мнению, может привести к снижению числа учащихся и, в перспективе, к нехватке экспертных знаний о России. На местах учителя борются за выживание своего предмета.

Ассоциации встревожены тем, что государство сворачивает поддержку преподавания русского языка, что, по их мнению, может привести к снижению числа учащихся и, в перспективе, к нехватке экспертных знаний о России. На местах учителя борются за выживание своего предмета.

Читать

«Вакцина от убийств»? В Израиле спорят о возвращении смертной казни

За всю историю страны в Израиле всего дважды привели в исполнение смертный приговор. Последний раз это произошло более 60 лет назад, когда был повешен нацистский военный преступник Адольф Эйхман.

За всю историю страны в Израиле всего дважды привели в исполнение смертный приговор. Последний раз это произошло более 60 лет назад, когда был повешен нацистский военный преступник Адольф Эйхман.

Читать

«Делайте ваши взносы!» Глава ООН молит о финансовой поддержке организации, иначе — банкротство

Глава Организации Объединенных Наций Антониу Гутерриш призвал страны выплатить задолженности по взносам, предупредив, что организация находится под угрозой финансового краха и может остаться без средств уже в июле.

Глава Организации Объединенных Наций Антониу Гутерриш призвал страны выплатить задолженности по взносам, предупредив, что организация находится под угрозой финансового краха и может остаться без средств уже в июле.

Читать

Либо Латвия вымирает, либо доводит население до 4,7 млн. Либо и то, и другое сразу: «Неаткарига»

«Опубликованная в начале этой недели карта Латвии с территориями, где единственной медицинской услугой будет уход в хосписах, подтверждает прогнозы, сделанные 27 лет назад о будущем Латвии до 2050 года, пишет Арнис Клуйнис в «Неаткариге».

«Опубликованная в начале этой недели карта Латвии с территориями, где единственной медицинской услугой будет уход в хосписах, подтверждает прогнозы, сделанные 27 лет назад о будущем Латвии до 2050 года, пишет Арнис Клуйнис в «Неаткариге».

Читать