Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 3. Марта Завтра: Marts, Talavs, Talis
Доступность

Цены рвутся в небо: откуда в Вецриге так много пустующих зданий?

Одна из причин, почему в центре Риги так много пустующих и не отреставрированных исторических объектов, заключается в том, что многие домовладельцы устанавливают необоснованно высокую цену продажи, которую требуют в течение нескольких лет, что не позволяет продать эти объекты потенциальным покупателям, готовым начать реставрацию, рассказала член правления компании по недвижимости "Vestabalt" Лига Плауде-Стуковенко.

Дополнительные сложности для восстановительных работ и большое финансовое бремя для арендодателей создают долгосрочные договоры аренды, которые были унаследованы при передаче зданий в собственность, сказала Плауде-Стуковенко. Многие здания в центре уже много лет находятся в ситуации, когда владельцы обязаны поддерживать здание в хорошем техническом состоянии, но при этом вынуждены доплачивать арендаторам за то, что те находятся в их собственности.

Плуде-Стуковенко считает абсурдной ситуацию, когда за более чем 30 лет у латвийской исполнительной власти не хватило воли и желания привести в порядок законодательство для арендаторов денационализированных зданий, которые во многих местах до сих пор платят арендную плату, не покрывающую даже ежемесячные расходы на управление.

Еще одной причиной Плауде-Стуковенко называет то, что многие здания в историческом центре Риги находятся в совместной собственности нескольких владельцев, которым трудно принять решение об инвестициях или общей концепции развития. Во многих зданиях в центре после денационализации обновили только внутреннюю отделку квартир, не вкладывая средства в реновацию конструкций и инженерных сетей, в результате большое количество жилых зданий в центре Риги находится в плохом техническом состоянии.

Плауде-Стуковенко утверждает, что девелоперам очень сложно принимать решения в пользу проектов реставрации и развития исторических зданий, так как при разработке проектов существует большая бюрократическая нагрузка, а также зачастую отсутствует открытое и отзывчивое отношение со стороны учреждений, участвующих в процессе согласования проектов.

В целом время, необходимое от начала строительства до ввода здания в эксплуатацию, непредсказуемо и значительно больше, чем в соседних странах, объясняет Плауде-Стуковенко. Зачастую даже после проведения технического обследования застройщику сложно точно спрогнозировать окончательные затраты на строительство,  поскольку многие исторические здания после начала работ находятся в худшем состоянии, чем на момент обследования, с проблемами в перекрытиях, несущих конструкциях фундамента и крыши.

Дополнительной проблемой для застройщиков является возможность адаптации исторических зданий к стандартам жизни и требованиям современных покупателей. Очень часто бывает сложно найти решения для зданий в центре города с точки зрения доступности, строительства лифтов, нехватки парковочных мест, изменения исторических планировок квартир и инсоляции.

Процесс реконструкции и реставрации является дорогостоящим, сложным и длительным, и Плауде-Стуковенко утверждает, что для того, чтобы отреставрировать исторические здания по высоким стандартам, конечная цена продажи должна быть выше 3500 евро за квадратный метр полезной площади здания. В настоящее время многие застройщики, анализируя экономическую и политическую ситуацию в Латвии и платежеспособность местных жителей, боятся принимать решение о начале проектов реконструкции, поскольку не уверены, смогут ли они выгодно продать отремонтированные квартиры после завершения проекта.

Плауд-Стуковенко приветствует тот факт, что в последние годы ряд объектов в центре города были отремонтированы и переведены в разряд арендного жилья. По ее мнению, для развития центра города необходимо уметь сочетать историческое с современным, что особенно актуально, когда речь идет о деревянной архитектуре и коммерческих помещениях на первых этажах в центре города и в Старом городе.

Комментарии (0) 77 реакций
Комментарии (0) 77 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Ланга пожаловалась в Центр госязыка на Дьери: какой же повод?

Депутат Рижской думы Лиана Ланга (Нацблок) пожаловалась в Центр госязыка на депутата Инну Дьери (Суверенная власть) за то, что та записывает видео для соцсетях прямо из зала заседаний - на русском языке!

Депутат Рижской думы Лиана Ланга (Нацблок) пожаловалась в Центр госязыка на депутата Инну Дьери (Суверенная власть) за то, что та записывает видео для соцсетях прямо из зала заседаний - на русском языке!

Читать
Загрузка

Инфляция грабит тех, у кого есть накопления. Как именно: юрист

-Инфляция грабит тех, у кого есть накопления. Посмотрим, как изменилась покупательная способность ваших денег за последние пять лет в зависимости от того, как вы их сохраняли, - объясняет юрист Юрий Соколовский.

-Инфляция грабит тех, у кого есть накопления. Посмотрим, как изменилась покупательная способность ваших денег за последние пять лет в зависимости от того, как вы их сохраняли, - объясняет юрист Юрий Соколовский.

Читать

Дело против активистки Полины Камлёвой передано в суд: обвиняют в финансировании российской армии

Прокуратура передала в Рижский городской суд уголовное дело против прокремлевской активистки Полины Камлёвой из Резекне, которая обвиняется в том, что перевела около 43 евро на покупку устройства для подавления дронов, чтобы передать его российским военным.

Прокуратура передала в Рижский городской суд уголовное дело против прокремлевской активистки Полины Камлёвой из Резекне, которая обвиняется в том, что перевела около 43 евро на покупку устройства для подавления дронов, чтобы передать его российским военным.

Читать

Центр госязыка тестирует плакаты в помощь первоклассникам: вообще ничего о детях не знают?

Центр госязыка выпустил несколько плакатов в помощь первоклассникам, для которых латышский язык - не родной. И просит волонтеров протестировать их в начальной школе.

Центр госязыка выпустил несколько плакатов в помощь первоклассникам, для которых латышский язык - не родной. И просит волонтеров протестировать их в начальной школе.

Читать

Срочно нужны тёплые вещи: приюты для бездомных просят помощи

Этой зимой людям, у которых нет жилья, приходится особенно тяжело. Им не хватает теплой одежды, носков, перчаток, обуви и одеял, которые помогли бы перенести холода. Приюты делают все возможное, чтобы обеспечить людей жильем, однако без пожертвований от других людей это невозможно. Особенно призывают жертвовать мужскую одежду и обувь, пишет rus.lsm.lv.

Этой зимой людям, у которых нет жилья, приходится особенно тяжело. Им не хватает теплой одежды, носков, перчаток, обуви и одеял, которые помогли бы перенести холода. Приюты делают все возможное, чтобы обеспечить людей жильем, однако без пожертвований от других людей это невозможно. Особенно призывают жертвовать мужскую одежду и обувь, пишет rus.lsm.lv.

Читать

«И всё то он делает не так!» Но никто из критиков Трампа не говорит, а как надо. Научите, отцы!

Обозреватель Марис Зандерс на портале Satori в пух и прах раскритиковал президента США Дональда Трампа – и то он делает не так, и это не эдак. Опять начал военную эскалацию, не подумав о последствиях.

Обозреватель Марис Зандерс на портале Satori в пух и прах раскритиковал президента США Дональда Трампа – и то он делает не так, и это не эдак. Опять начал военную эскалацию, не подумав о последствиях.

Читать

За что? В Латвии определили лучшего работодателя

В 2025 году лучшим работодателем, то есть предприятием, на котором больше всего хотели бы работать участники опроса, признано Virši-A, сообщает rus.lsm.lv.

В 2025 году лучшим работодателем, то есть предприятием, на котором больше всего хотели бы работать участники опроса, признано Virši-A, сообщает rus.lsm.lv.

Читать