Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 3. Декабря Завтра: Evija, Jogita, Raita
Доступность

The Washington Post: референдум в Каталонии выиграла… Россия

 
каталония1
 
После проведения в Каталонии референдума в выигрыше осталась Россия, пишет The Washington Post. Как полагает издание, Москва, по всей видимости, воспринимает каталонское движение за независимость как ещё одно средство для раскола и ослабления демократического Запада.
 
Кадры, на которых испанская полиция по борьбе с уличными беспорядками стреляет резиновыми пулями и избивает дубинками потенциальных участников референдума в Каталонии, предоставили руководству этого региона идеальную историю о том, что репрессивное центральное правительство попыталось подавить попытку осуществления демократии, пишет The Washington Post.
 
Но политический кризис в Испании, который ныне расцвёл пышным цветом, на самом деле куда сложнее. Силовая тактика, которую неблагоразумно выбрал премьер-министр Испании Мариано Рахой, была применена в ответ на «безрассудное и безответственное» стремление каталонских националистов создать независимую республику в нарушение закона и, скорее всего, вопреки желаниям большинства жителей автономной области.
Националистические силы Каталонии, среди которых есть и крайне левые, и правые, получило большинство в региональном парламенте в 2015 году,
хотя за них проголосовало меньше половины избирателей. Потом они начали активно продвигать свои планы по проведению референдума о независимости, даже после того, как Конституционный суд Испании признал это незаконным.
 
Как напоминает The Washington Post, согласно испанской Конституции 1978 года, Каталонии и некоторым другим регионам была предоставлена значительная автономия, однако в основном законе также однозначно говорится о неделимости страны. Однако после воскресного голосования глава каталонского правительства Карлес Пучдемон выступил с требованием о независимости региона, опираясь на то, что 90% из 2,2 млн проголосовавших высказались за отделение от Испании. Но, как отмечает издание, в воскресенье явка избирателей составила всего лишь 42%, при этом противники независимости в большинстве своём воздержались от голосования. Кроме того, опросы, проведённые в преддверии плебисцита, показали, что большинство каталонцев — против отделения.
 
Призыв Пучдемона поддержать независимость Каталонии был встречен «холодным» ответом со стороны руководства Евросоюза, что должно было умерить амбиции главы каталонского правительства, полагает издание. Еврокомиссия поддержала Мадрид, заявив о незаконности голосования. Она также подчеркнула, что независимая Каталония не войдёт в ЕС. Президент Трамп тоже сказал «нет» движению за независимость. Каталонских националистов поддержали лишь «руководимая сепаратистами» Шотландия, венесуэльское «правительство-изгой» и «разведывательный и пропагандистский аппарат России, который мобилизовал свои СМИ и ботов в соцсетях в поддержку сепаратистов», утверждается в статье.
 
Издание полагает, что после референдума в Каталонии Россия осталась в выигрыше.
 
«Москва, очевидно, воспринимает каталонское движение как ещё одно средство для раскола и ослабления демократического Запада», — считает The Washington Post.
 
Хотя Карлес Пучдемон говорил о том, что попытается получить одобрение со стороны регионального парламента, его сторонники предполагают, что позднее на этой неделе он, возможно, объявит о независимости Каталонии. Между тем испанский премьер пригрозил, что начнёт уголовное преследование руководства Каталонии или воспользуется одним из положений Конституции, которое позволяет приостановить региональную автономию. Любой из этих шагов был бы ошибкой, которая нанесла бы ещё больший ущерб Каталонии и испанской демократии, уверено издание.
 
Правильным курсом, по мнению The Washington Post, могли бы стать переговоры между Мадридом и Барселоной. Ещё лучше было бы, если бы обе стороны договорились о законном для Каталонии способе провести честное, свободное и легитимное голосование.
 
«Подлинная демократия — это лучший выход из испанского кризиса. К сожалению, ни одна из сторон, похоже, не готова пойти по этому пути», — подытоживает The Washington Post. 


фото

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Забор на границе почти достроен: результат трех лет работы

Несмотря на неблагоприятную погоду, строительство инфраструктуры восточной границы страны подходит к завершению, заявил во вторник после заседания правительства министр внутренних дел Рихард Козловскис.

Несмотря на неблагоприятную погоду, строительство инфраструктуры восточной границы страны подходит к завершению, заявил во вторник после заседания правительства министр внутренних дел Рихард Козловскис.

Читать
Загрузка

Латвии теперь нужен отчёт от Украины по расходам за наши пожертвования: Урбанович

После коррупционных скандалов в Украине Янис Урбанович считает, что Латвия должна попросить отчитаться о выделенном за все годы миллиарде евро поддержки, об этом он заявил в программе Ольги Князевой "Открытый вопрос" на Латвийском радио 4.

После коррупционных скандалов в Украине Янис Урбанович считает, что Латвия должна попросить отчитаться о выделенном за все годы миллиарде евро поддержки, об этом он заявил в программе Ольги Князевой "Открытый вопрос" на Латвийском радио 4.

Читать

В Москве проходит встреча Путина с Уиткоффом и Кушнером

Президент РФ принимает в Москве спецпосланника США Стивена Уиткоффа и зятя Трампа Джареда Кушнера. На переговорах речь идет об американских предложениях об окончании войны России против Украины.

Президент РФ принимает в Москве спецпосланника США Стивена Уиткоффа и зятя Трампа Джареда Кушнера. На переговорах речь идет об американских предложениях об окончании войны России против Украины.

Читать

В первые месяцы осваивают: с госязыком у новобранцев в армию проблем нет

В отличие от Эстонии, в Латвии Национальные вооруженные силы пока не сталкивались с проблемой слишком недостаточного знания госязыка призывниками, сообщает Служба новостей Латвийского радио. Поэтому не планируется вводить для новобранцев требование знать латышский на уровне не ниже В1, как намерены сделать эстонцы.

В отличие от Эстонии, в Латвии Национальные вооруженные силы пока не сталкивались с проблемой слишком недостаточного знания госязыка призывниками, сообщает Служба новостей Латвийского радио. Поэтому не планируется вводить для новобранцев требование знать латышский на уровне не ниже В1, как намерены сделать эстонцы.

Читать

Торговцы в шоке! На Центральном рынке «в два раза» задрали цены на аренду

С нового года арендаторы площадей на рижском Центральном рынке рискуют столкнуться с резким ростом платы за торговые точки — он составит до 80 %. Предприниматели рассказали в эфире LSM+, что они были шокированы: повышения с ними никто не обсуждал, а перспективы платить почти вдвое больше вызывают серьезное беспокойство.

С нового года арендаторы площадей на рижском Центральном рынке рискуют столкнуться с резким ростом платы за торговые точки — он составит до 80 %. Предприниматели рассказали в эфире LSM+, что они были шокированы: повышения с ними никто не обсуждал, а перспективы платить почти вдвое больше вызывают серьезное беспокойство.

Читать

Воспеваем красоту хаоса?! Эстонка рассказала, чем Латвия лучше её родины

Эстонская художница Барбара Лехтна на портале Satori решила опровергать миф о том, что Латвия отстаёт от своих балтийских сестёр. 

Эстонская художница Барбара Лехтна на портале Satori решила опровергать миф о том, что Латвия отстаёт от своих балтийских сестёр. 

Читать

Большие финансовые трудности airBaltic: правительство снова даст денег?

Результаты девяти месяцев 2025 года латвийской национальной авиакомпании airBaltic свидетельствуют о возможных финансовых трудностях в первом квартале следующего года, указал в комментарии агентству LETA бывший министр сообщения Талис Линкайтс.

Результаты девяти месяцев 2025 года латвийской национальной авиакомпании airBaltic свидетельствуют о возможных финансовых трудностях в первом квартале следующего года, указал в комментарии агентству LETA бывший министр сообщения Талис Линкайтс.

Читать