Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 14. Июня Завтра: Saiva, Saivis, Santis, Sentis, Tija
Доступность

«Так совсем другие ощущения!» — устроители объясняют, почему билеты на колесо обозрения в Риге дороже, чем у соседей (1)

LETA

Открытие рижского колеса обозрения Riga Rise намечено на четверг, 17 апреля. С 13:00 оно будет доступно для посетителей, а стоимость 15-минутной поездки составит 17 евро для взрослых. Недешево, по сравнению с подобными аттракционами у ближних и дальних соседей по планете. 

Для сравнения - в Марселе билет на такое колесо стоит 8 евро, в Гданьске и Таллине - 10, в Вене 14,60, в Хельсинки - 15. Откуда же у нас 17 евро? Press.lv обратился к Димитрию Успенскому - члену правления ООО RPR operators.

- Во-первых, потому, что речь идет об абсолютно разных поездках. Наше колесо - самое высокое в Балтии, это примерно 19-ый этаж, его высота 65 метров. Его не сравнить ни с таллинским, ни с клайпедским: оно работает совершенно по другой системе. Если те колеса - разборные, их можно разбирать, переносить в другое место и снова собирать, то наше - стационарное, стабильное, изготовлено добротно из дорогостоящей стали и совсем по другой технологии.

Во-вторых, у других коммерсантов приведенный вами порядок цен - внесезонный. С мая они, скорее всего, повысят стоимость билетов, как это происходит каждый год к летнему сезону, в Паланге точно, поэтому нынешние цены конкурентов с нашими сравнивать просто некорректно. Мы сразу ввели сезонные цены на аттракцион: нет смысла сначала запускаться с более низкими ценами на билеты, а затем менять их в последнюю неделю апреля. Кроме того, для определенных групп есть всевозможные скидки, например, доступны разные виды семейных билетов. 

В Латвии, как известно, бизнес не поддерживается государством, то есть предприниматели вкладывают в такие крупные проекты свои средства, и затем, естественно, свои вложения должны как-то окупить. Кроме того, мы должны были считаться с довольно высокими требованиями, которые нам были предъявлены городом - недостаточно было установить только колесо обозрения, нам пришлось построить целый павильон, который тоже является частью аттракциона. В нем у нас открыта цифровая выставка  картин и гравюр - стоя в очереди за билетами, можно любоваться этой экспозицией.

Кроме того, мы облагородили парк, установили скамейки, которые являются самим длинными не только в Риге, но, очевидно, и в Латвии. Это все стало бонусом со стороны нашей фирмы  - ни город, ни государство ничего за это нам не доплачивало. Чтобы вы понимали, раньше здесь был просто участок земли, на котором жители окрестных домов выгуливали своих собак. Мы вложили огромные средства, чтобы облагородить часть парка между улицами Ранькя дамбис и Слокас. Это место находится без малого в километре от снесенного памятника Победы. А с этой стороны парка была деградирующая территория, которую частный инвестор фактически восстановил, вложив в нее свои деньги.

При этом разница в цене билетов с любым колесом, судя по публикациям, которые приводят в пример в социальных сетях, составляет около двух евро. А разница аттракционов вообще не учитывается? Таллинское колесо высотой всего около 35 метров. Так что на нашем колесе обозрения совсем другие ощущения. Раскрою секрет: люди катаются на колесе обозрения не ради того, чтобы увидеть окрестности - их привлекает ощущение подъема. Вот и ответ, на вопрос о разнице в цене.

Для сравнения, одно посещение Макдональдса вам обойдется, в среднем, не меньше, чем в 9 евро. Но там вы такой красоты не увидите.

 

 

 

Комментарии (1) 91 реакций
Комментарии (1) 91 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Британские учёные передали эстафету нашим»: в сети дискутируют о науке в Латвии (1)

Это далеко не первый случай, когда жители Латвии возмущаются тем, что средства налогоплательщиков расходуются на различные исследования, в которых многие не видят никакого смысла. Читатели могут вспомнить, как изучали быт и привычки курьеров-иммигрантов из третьих стран или рецепты салатов. Теперь появился ещё один повод выплеснуть свои эмоции - исследование привычек приобретения алкоголя в латвийских магазинах среди жителей Литвы и Эстонии.

Это далеко не первый случай, когда жители Латвии возмущаются тем, что средства налогоплательщиков расходуются на различные исследования, в которых многие не видят никакого смысла. Читатели могут вспомнить, как изучали быт и привычки курьеров-иммигрантов из третьих стран или рецепты салатов. Теперь появился ещё один повод выплеснуть свои эмоции - исследование привычек приобретения алкоголя в латвийских магазинах среди жителей Литвы и Эстонии.

Читать
Загрузка

Живущих за рубежом граждан Латвии стало немного больше; где именно? (1)

По информации Управления делами гражданства и миграции, на 1 января нынешнего года 253 тысячи 572 гражданина Латвии проживали за границей. Это на 1,2% больше, чем 1 июля 2025 года.

По информации Управления делами гражданства и миграции, на 1 января нынешнего года 253 тысячи 572 гражданина Латвии проживали за границей. Это на 1,2% больше, чем 1 июля 2025 года.

Читать

В Латвии почтят память жертв политических репрессий и депортаций коммунистического режима (1)

В воскресенье исполняется 85 лет с тех пор, как правящий в Советском Союзе коммунистический режим депортировал в Сибирь около 16 000 жителей Латвии.

В воскресенье исполняется 85 лет с тех пор, как правящий в Советском Союзе коммунистический режим депортировал в Сибирь около 16 000 жителей Латвии.

Читать

Сбываются худшие прогнозы, синоптики в пессимизме: что будет с климатом Латвии (1)

В Латвии начинают сбываться сценарии перемен климата, о которых учёные говорили несколько лет назад, о чём на телеканале TV24 в программе Klimata balss сказал руководитель отдела прогнозов и климата Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии Андрис Виксна.

В Латвии начинают сбываться сценарии перемен климата, о которых учёные говорили несколько лет назад, о чём на телеканале TV24 в программе Klimata balss сказал руководитель отдела прогнозов и климата Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии Андрис Виксна.

Читать

Келлог в интервью ЛТВ: у Путина нет сил идти против стран Балтии (1)

"Тем, кто рисует самые чёрные сценарии по безопасности стран Балтии, надо бы расслабиться на некоторое время", - заявил в интервью Латвийскому телевидению американский дипломат, бывший спецпосланник президента США по России и Украине, генерал-лейтенант армии США в отставке Кит Келлог.

"Тем, кто рисует самые чёрные сценарии по безопасности стран Балтии, надо бы расслабиться на некоторое время", - заявил в интервью Латвийскому телевидению американский дипломат, бывший спецпосланник президента США по России и Украине, генерал-лейтенант армии США в отставке Кит Келлог.

Читать

«В отставку!» Клейнбергс посетил мясной павильон Центрального рынка; мэр недоволен, народ зол (1)

Эпопея с мясным павильоном на Центральном рынке продолжается. Несмотря на выходной день и личное участие в прайде-2026, где он возглавил колонну, мэр Риги Виестурс Клейнбергс утром в субботу, 13 июня, опубликовал на платформе "Х" пост, в котором отчитался перед рижанами о своём посещении рынка.

Эпопея с мясным павильоном на Центральном рынке продолжается. Несмотря на выходной день и личное участие в прайде-2026, где он возглавил колонну, мэр Риги Виестурс Клейнбергс утром в субботу, 13 июня, опубликовал на платформе "Х" пост, в котором отчитался перед рижанами о своём посещении рынка.

Читать

Конфликт в автобусе: агрессивная пассажирка применила против грудничка перцовый газ (1)

О ссоре двух женщин в одном из рижских автобусов, которая завершилась применением средства для самообороны, сообщила программа "Без табу".

О ссоре двух женщин в одном из рижских автобусов, которая завершилась применением средства для самообороны, сообщила программа "Без табу".

Читать