Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 2. Января Завтра: Indulis, Iva, Ivis, Ivo
Доступность

«Так совсем другие ощущения!» — устроители объясняют, почему билеты на колесо обозрения в Риге дороже, чем у соседей (1)

LETA

Открытие рижского колеса обозрения Riga Rise намечено на четверг, 17 апреля. С 13:00 оно будет доступно для посетителей, а стоимость 15-минутной поездки составит 17 евро для взрослых. Недешево, по сравнению с подобными аттракционами у ближних и дальних соседей по планете. 

Для сравнения - в Марселе билет на такое колесо стоит 8 евро, в Гданьске и Таллине - 10, в Вене 14,60, в Хельсинки - 15. Откуда же у нас 17 евро? Press.lv обратился к Димитрию Успенскому - члену правления ООО RPR operators.

- Во-первых, потому, что речь идет об абсолютно разных поездках. Наше колесо - самое высокое в Балтии, это примерно 19-ый этаж, его высота 65 метров. Его не сравнить ни с таллинским, ни с клайпедским: оно работает совершенно по другой системе. Если те колеса - разборные, их можно разбирать, переносить в другое место и снова собирать, то наше - стационарное, стабильное, изготовлено добротно из дорогостоящей стали и совсем по другой технологии.

Во-вторых, у других коммерсантов приведенный вами порядок цен - внесезонный. С мая они, скорее всего, повысят стоимость билетов, как это происходит каждый год к летнему сезону, в Паланге точно, поэтому нынешние цены конкурентов с нашими сравнивать просто некорректно. Мы сразу ввели сезонные цены на аттракцион: нет смысла сначала запускаться с более низкими ценами на билеты, а затем менять их в последнюю неделю апреля. Кроме того, для определенных групп есть всевозможные скидки, например, доступны разные виды семейных билетов. 

В Латвии, как известно, бизнес не поддерживается государством, то есть предприниматели вкладывают в такие крупные проекты свои средства, и затем, естественно, свои вложения должны как-то окупить. Кроме того, мы должны были считаться с довольно высокими требованиями, которые нам были предъявлены городом - недостаточно было установить только колесо обозрения, нам пришлось построить целый павильон, который тоже является частью аттракциона. В нем у нас открыта цифровая выставка  картин и гравюр - стоя в очереди за билетами, можно любоваться этой экспозицией.

Кроме того, мы облагородили парк, установили скамейки, которые являются самим длинными не только в Риге, но, очевидно, и в Латвии. Это все стало бонусом со стороны нашей фирмы  - ни город, ни государство ничего за это нам не доплачивало. Чтобы вы понимали, раньше здесь был просто участок земли, на котором жители окрестных домов выгуливали своих собак. Мы вложили огромные средства, чтобы облагородить часть парка между улицами Ранькя дамбис и Слокас. Это место находится без малого в километре от снесенного памятника Победы. А с этой стороны парка была деградирующая территория, которую частный инвестор фактически восстановил, вложив в нее свои деньги.

При этом разница в цене билетов с любым колесом, судя по публикациям, которые приводят в пример в социальных сетях, составляет около двух евро. А разница аттракционов вообще не учитывается? Таллинское колесо высотой всего около 35 метров. Так что на нашем колесе обозрения совсем другие ощущения. Раскрою секрет: люди катаются на колесе обозрения не ради того, чтобы увидеть окрестности - их привлекает ощущение подъема. Вот и ответ, на вопрос о разнице в цене.

Для сравнения, одно посещение Макдональдса вам обойдется, в среднем, не меньше, чем в 9 евро. Но там вы такой красоты не увидите.

 

 

 

Комментарии (1) 91 реакций
Комментарии (1) 91 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Обрушение на Баускас: один погибший, десятки эвакуированы (1)

В Риге на улице Баускас в пятницу, 2 января, на верхних этажах пятиэтажного дома обрушились конструкции, сообщили порталу LSM.lv в Государственной пожарно-спасательной службе (VUGD). Погиб один человек.

В Риге на улице Баускас в пятницу, 2 января, на верхних этажах пятиэтажного дома обрушились конструкции, сообщили порталу LSM.lv в Государственной пожарно-спасательной службе (VUGD). Погиб один человек.

Читать
Загрузка

Андрей Козлов: Итоги 2025 года — Латвии нужен диалог, а не разделение общества (1)

Уходящий год стал для Латвии временем серьёзных испытаний. Испытаний не только экономических и политических, но и общественных — на зрелость, диалог и способность слышать друг друга. Для русскоязычных жителей страны и для политиков, представляющих их интересы, 2025-й стал годом непростых, но показательных процессов. К сожалению, во многом этот год разочаровал. Ниже — мой субъективный топ событий, которые особенно врезались в память и оставили горький осадок.

Уходящий год стал для Латвии временем серьёзных испытаний. Испытаний не только экономических и политических, но и общественных — на зрелость, диалог и способность слышать друг друга. Для русскоязычных жителей страны и для политиков, представляющих их интересы, 2025-й стал годом непростых, но показательных процессов. К сожалению, во многом этот год разочаровал. Ниже — мой субъективный топ событий, которые особенно врезались в память и оставили горький осадок.

Читать

Иябс: бюджет ЕС в 2026 году станет полем тяжелых сделок (1)

Депутат Европарламента Ивар Иябс (LA) заявил агентству LETA, что 2026 год пройдет под знаком тяжелых переговоров о следующем многолетнем бюджете ЕС. На фоне войны, развязанной Россией против Украины, приоритетом для Европы останется безопасность, а не экономика, и это будет напрямую влиять на бюджетные решения.

Депутат Европарламента Ивар Иябс (LA) заявил агентству LETA, что 2026 год пройдет под знаком тяжелых переговоров о следующем многолетнем бюджете ЕС. На фоне войны, развязанной Россией против Украины, приоритетом для Европы останется безопасность, а не экономика, и это будет напрямую влиять на бюджетные решения.

Читать

«Мы готовы к действию», написал Трамп о протестах в Иране (1)

На фоне протестов в Иране президент США Дональд Трамп заявил, что Вашингтон вмешается, если иранские власти начнут стрелять по мирным демонстрантам. Об этом 2 января сообщила Deutsche Welle со ссылкой на публикацию в Truth Social.

На фоне протестов в Иране президент США Дональд Трамп заявил, что Вашингтон вмешается, если иранские власти начнут стрелять по мирным демонстрантам. Об этом 2 января сообщила Deutsche Welle со ссылкой на публикацию в Truth Social.

Читать

Тетере: экономика оживает, но популизм пугает инвесторов (1)

Глава SEB banka Иева Тетере заявила агентству LETA, что 2026 год может оказаться успешным для экономики и банковского сектора - если не случится крупных внешних потрясений. По ее оценке, клиенты активны, портфель проектов многообещающий, а кредитование в Латвии постепенно отходит от стагнации, начавшейся в 2009 году. Рост ВВП она назвала сигналом жизнеспособности экономики и отметила, что темпы могут быть умеренными, но быстрее, чем в Европе.

Глава SEB banka Иева Тетере заявила агентству LETA, что 2026 год может оказаться успешным для экономики и банковского сектора - если не случится крупных внешних потрясений. По ее оценке, клиенты активны, портфель проектов многообещающий, а кредитование в Латвии постепенно отходит от стагнации, начавшейся в 2009 году. Рост ВВП она назвала сигналом жизнеспособности экономики и отметила, что темпы могут быть умеренными, но быстрее, чем в Европе.

Читать

Рестораны Латвии входят в новый год с пустыми залами (1)

Начало 2026 года для общепита будет проблемным, заявил агентству LETA руководитель Латвийской ассоциации ресторанов Янис Йензис. По его словам, клиентов на всех не хватает: январь и февраль традиционно несезонные, туристов мало, а цены на энергоресурсы остаются высокими.

Начало 2026 года для общепита будет проблемным, заявил агентству LETA руководитель Латвийской ассоциации ресторанов Янис Йензис. По его словам, клиентов на всех не хватает: январь и февраль традиционно несезонные, туристов мало, а цены на энергоресурсы остаются высокими.

Читать

Президент Карис: законы отталкивают русскоязычных жителей Эстонии (1)

В итоговом интервью ETV+ президент Эстонии Алар Карис признал: серия решений последних лет накапливает раздражение и отчуждение, а сильнее всего это чувствуют русскоязычные жители. ERR

В итоговом интервью ETV+ президент Эстонии Алар Карис признал: серия решений последних лет накапливает раздражение и отчуждение, а сильнее всего это чувствуют русскоязычные жители. ERR

Читать