Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 4. Июля Завтра: Sandijs, Sandis, Uldis, Ulvis
Доступность

«Так совсем другие ощущения!» — устроители объясняют, почему билеты на колесо обозрения в Риге дороже, чем у соседей (1)

LETA

Открытие рижского колеса обозрения Riga Rise намечено на четверг, 17 апреля. С 13:00 оно будет доступно для посетителей, а стоимость 15-минутной поездки составит 17 евро для взрослых. Недешево, по сравнению с подобными аттракционами у ближних и дальних соседей по планете. 

Для сравнения - в Марселе билет на такое колесо стоит 8 евро, в Гданьске и Таллине - 10, в Вене 14,60, в Хельсинки - 15. Откуда же у нас 17 евро? Press.lv обратился к Димитрию Успенскому - члену правления ООО RPR operators.

- Во-первых, потому, что речь идет об абсолютно разных поездках. Наше колесо - самое высокое в Балтии, это примерно 19-ый этаж, его высота 65 метров. Его не сравнить ни с таллинским, ни с клайпедским: оно работает совершенно по другой системе. Если те колеса - разборные, их можно разбирать, переносить в другое место и снова собирать, то наше - стационарное, стабильное, изготовлено добротно из дорогостоящей стали и совсем по другой технологии.

Во-вторых, у других коммерсантов приведенный вами порядок цен - внесезонный. С мая они, скорее всего, повысят стоимость билетов, как это происходит каждый год к летнему сезону, в Паланге точно, поэтому нынешние цены конкурентов с нашими сравнивать просто некорректно. Мы сразу ввели сезонные цены на аттракцион: нет смысла сначала запускаться с более низкими ценами на билеты, а затем менять их в последнюю неделю апреля. Кроме того, для определенных групп есть всевозможные скидки, например, доступны разные виды семейных билетов. 

В Латвии, как известно, бизнес не поддерживается государством, то есть предприниматели вкладывают в такие крупные проекты свои средства, и затем, естественно, свои вложения должны как-то окупить. Кроме того, мы должны были считаться с довольно высокими требованиями, которые нам были предъявлены городом - недостаточно было установить только колесо обозрения, нам пришлось построить целый павильон, который тоже является частью аттракциона. В нем у нас открыта цифровая выставка  картин и гравюр - стоя в очереди за билетами, можно любоваться этой экспозицией.

Кроме того, мы облагородили парк, установили скамейки, которые являются самим длинными не только в Риге, но, очевидно, и в Латвии. Это все стало бонусом со стороны нашей фирмы  - ни город, ни государство ничего за это нам не доплачивало. Чтобы вы понимали, раньше здесь был просто участок земли, на котором жители окрестных домов выгуливали своих собак. Мы вложили огромные средства, чтобы облагородить часть парка между улицами Ранькя дамбис и Слокас. Это место находится без малого в километре от снесенного памятника Победы. А с этой стороны парка была деградирующая территория, которую частный инвестор фактически восстановил, вложив в нее свои деньги.

При этом разница в цене билетов с любым колесом, судя по публикациям, которые приводят в пример в социальных сетях, составляет около двух евро. А разница аттракционов вообще не учитывается? Таллинское колесо высотой всего около 35 метров. Так что на нашем колесе обозрения совсем другие ощущения. Раскрою секрет: люди катаются на колесе обозрения не ради того, чтобы увидеть окрестности - их привлекает ощущение подъема. Вот и ответ, на вопрос о разнице в цене.

Для сравнения, одно посещение Макдональдса вам обойдется, в среднем, не меньше, чем в 9 евро. Но там вы такой красоты не увидите.

 

 

 

Комментарии (1) 91 реакций
Комментарии (1) 91 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Они у нас водятся! В лесу у Юрмалциемса заметили стадо зубров (1)

Сотрудник Latvijas valsts meži Эдгарс Штейнс во время работы в районе Юрмалциемса встретил в лесу стадо зубров.

Сотрудник Latvijas valsts meži Эдгарс Штейнс во время работы в районе Юрмалциемса встретил в лесу стадо зубров.

Читать
Загрузка

«Это был бы полный позор». Rail Baltica за нас могут достроить эстонцы (1)

Ситуация с латвийским участком Rail Baltica поставила страну в неприятное положение перед соседями, считают скульптор, профессор Латвийской академии художеств Айгар Бикше и предприниматель Гатис Кокинс.

Ситуация с латвийским участком Rail Baltica поставила страну в неприятное положение перед соседями, считают скульптор, профессор Латвийской академии художеств Айгар Бикше и предприниматель Гатис Кокинс.

Читать

Порошок, который “запечатывает” рану за секунду: учёные показали средство против сильного кровотечения (1)

Учёные из Южной Кореи разработали порошок, который может останавливать сильное кровотечение примерно за одну секунду. Звучит почти как вещь из военного фильма, но речь идёт о реальной медицинской разработке.

Учёные из Южной Кореи разработали порошок, который может останавливать сильное кровотечение примерно за одну секунду. Звучит почти как вещь из военного фильма, но речь идёт о реальной медицинской разработке.

Читать

Автобусов нет, водителей тоже: в направлении Адажи отменили 46 рейсов (1)

Компания Latvijas sabiedriskais autobuss из-за нехватки водителей отменила в пятницу и субботу 46 рейсов в направлении Адажи.

Компания Latvijas sabiedriskais autobuss из-за нехватки водителей отменила в пятницу и субботу 46 рейсов в направлении Адажи.

Читать

Бабушка потребовала алименты от внуков, которых никогда не видела (1)

В Латвии суд отказал женщине, которая пыталась взыскать содержание с двух своих внуков. Решение Рижского окружного суда вступило в силу после того, как Верховный суд отказался начинать кассационное производство.

В Латвии суд отказал женщине, которая пыталась взыскать содержание с двух своих внуков. Решение Рижского окружного суда вступило в силу после того, как Верховный суд отказался начинать кассационное производство.

Читать

«Это государственная измена»: адвокат потребовал найти ответственных за ситуацию с убежищами (1)

Присяжный адвокат Саулведис Варпиньш резко раскритиковал ситуацию с убежищами в Латвии и заявил, что ответственные за возможное введение общества в заблуждение должны быть установлены.

Присяжный адвокат Саулведис Варпиньш резко раскритиковал ситуацию с убежищами в Латвии и заявил, что ответственные за возможное введение общества в заблуждение должны быть установлены.

Читать

Больше работать за те же деньги? В министерстве объяснили реформу нагрузки педагогов (1)

С 1 сентября 2027 года для всех педагогов в Латвии планируют установить единую 40-часовую рабочую неделю. В Министерстве образования и науки утверждают, что это не означает увеличения числа уроков или дополнительной работы за прежнюю зарплату.

С 1 сентября 2027 года для всех педагогов в Латвии планируют установить единую 40-часовую рабочую неделю. В Министерстве образования и науки утверждают, что это не означает увеличения числа уроков или дополнительной работы за прежнюю зарплату.

Читать