Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 11. Января Завтра: Franciska, Smaida
Доступность

«Так холодно, что она не может подняться с кровати!» Женщина в шоке от условий лечения ковид-больных

Маму Мадары Гинту первого февраля отвезли в Латвийский центр инфектологии, как пациента с Covid-19. Сердце дочери разрывается, когда она рассказывает, в каких условиях лечили пожилую женщину, пишет skaties.lv со ссылкой на Bez Tabu.

“В тот день, когда она была доставлена в больницу, еще не было таких морозов. Однако позже она стала жаловаться, что в больнице холодно. Так холодно, что она не может подняться с кровати! Мама рассказывала, что в ее палате было самое большое окно из которого дул ветер. Может быть такая палата у них одна и больше некуда класть больных?” - задаётся вопросом дочь.

Кроме Гинты в палате было еще три пациента. И все пытались найти, чем согреться. Мадара подозревает, что холод мог сказаться на здоровье ее матери.

Гинта провела в больнице пять дней, пока не поняла, что не может больше терпеть этот холод и с разрешения врача отправилась долечиваться домой. Женщина, конечно, очень благодарна за заботу врачей, но все равно не понимает, зачем пациентов так морозить.

Представители больницы утверждают, что такая ситуация сложилась лишь в эту зиму, когда за окном наступили настоящие морозы.

По словам представителя Латвийского центра инфектологии Илги Намниеце, они вызвали мастеров, которые подрегулировали окна, сразу же как только обнаружили проблему. Но это не особо помогло. Сейчас решением этой задачи занимается Техническая служба, но все осложняет тот факт, что больница переполнена и перевести пациентов просто некуда.

“К сожалению, нам нужно извинится, что пациентке пришлось пережить это”, - говорит Намнице.

На данный момент проблема решена лишь частично. Медсестры выдают пациентам дополнительные одеяла. Представитель больницы утверждает, что из-за холода здоровье пациентов не пострадало.

Но какой должна быть температура в палате? Оказалось, в 1998 году закон, определяющий норму, отменили.

“Нет никаких особых требований к температуре в каждой больничной палате. Требования к микроклимату и условиям окружающей среды в помещении определяются и соблюдаются самим лечебным учреждением с учетом деятельности, осуществляемой в помещении. При этом помещения больницы должны соответствовать основным требованиям гигиенического и противоэпидемического режима, чтобы не допустить распространения инфекционных заболеваний” - объясняет пресс-секретарь Министерства здравоохранения Синтия Гулбе.

По данным Минздрава, койки для больных Covid-19 в больницах заполнены не полностью, нагрузка остаётся в пределах 65-75%. В общей сложности 21 медицинское учреждение в Латвии обеспечивает лечение больных Covid-19.

39 реакций
39 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать