Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 22. Мая Завтра: Emilija
Доступность

Страх «антипрививочников» в чем-то оправдан, но они забывают одну важную вещь: Калвиньш

«Они опасаются в какой-то степени оправданно, потому что не хотят никаких побочных эффектов. Любое вмешательство в организм может вызвать некоторые побочные эффекты. Не для всех, но может появиться. Только они забывают одно: если они заболеют, то этих побочных эффектов будет гораздо больше, а также возможен летальный исход", - говорит в эфире TV24 Иварс Калвиньш, профессор, президент Академии наук, сообщает la.lv.

Уже сообщалось, что в Латвии необходимо будет строго ограничить дезинформацию о прививках, заявил на пресс-конференции после заседания Государственного совета по иммунизации министр здравоохранения Хосам Абу Мери.

Заседание Национального совета по иммунизации было созвано после смерти непривитого ребенка, заразившегося дифтерией. На встрече обсуждались предложения по совершенствованию реализации политики вакцинации и иммунизации.

Участники заседания сообщили, что обсуждали меры по снижению дезинформации о прививках, а также законодательные предложения о том, как применить ответственность к родителям в случае непрививки ребенка.

Министр повторил, что одним из решений является строгий мониторинг потока дезинформации, связанной с вакцинацией. Министерство здравоохранения (МЗ) планирует направить в службы безопасности представление с просьбой ужесточить мониторинг дезинформации в целях усиления вопросов общественного здравоохранения и безопасности.

Юрий Перевощиков, директор департамента анализа риска и профилактики инфекционных заболеваний Центра по контролю и профилактике заболеваний, заявил, что чаще всего в дезинформационных сообщениях ложно утверждается, что вакцинация — это способ государства контролировать население. Он считает информационные кампании, проводимые средствами массовой информации и учреждениями здравоохранения, наиболее эффективным решением борьбы с дезинформацией.

Даце Завадска, профессор кафедры педиатрии Рижского университета Страдыня, согласилась со сказанным, подчеркнув, что для развенчания дезинформации важно разговаривать с теми, кто работает в различных областях, и думать о детях. Необходимо сделать все, чтобы ограничить тот факт, что из-за действий родителей еще один ребенок может быть лишен права на жизнь.

Она приветствовала собранную омбудсменом информацию о нескольких правовых инструментах, которые пока не получили широкого применения на практике, но могли бы улучшить охват детскими прививками.

Абу Мери добавил, что в отношении непривитых детей важно подумать о том, какую юридическую ответственность применять непосредственно к родителям. В этом вопросе необходимо сотрудничать с Минюстом и юристами, но штрафы и тюремные сроки вряд ли будут эффективны в этой ситуации, рассуждал министр. Что касается конкретного случая смерти ребенка, Завадска признала, что его родители уже понесли "высшую меру наказания" за утрату ребенка.

Если не обязательно прививать ребенка, то об ответственности не может быть и речи, но что означает ответственность родителей перед ребенком – это широкий и сложный вопрос, продолжил Абу Мери. По его мнению, базовые вакцины должны быть обязательными, и в этом вопросе следует следовать практике Германии и Чехии. С этим согласились и остальные участники встречи.

Абу Мери посчитал, что особенно рискованной является ситуация, когда родители категорически против вакцинации. Эта тема очень деликатная, поэтому решения также следует тщательно оценивать. 

Как отметил Перевощиков, люди после 18 лет могут получать вакцины, которые они не получали в детстве, однако не все из них подходят и эффективны для взрослых. Вакцины против дифтерии и столбняка также активны, если их вводят после 18 лет, тогда как вакцина против Hib-инфекции специфична для детей раннего возраста. Поскольку эта вакцина имеет возрастное ограничение, более позднее ее получение делает ее неактуальной. Поэтому важно вовремя получить соответствующие возрасту вакцины.

Нормативно можно было бы усилить получение примерно пяти детских вакцин после 18 лет, но, по мнению Перевощикова, спрос на них будет небольшим.

Комментарии (0) 9 реакций
Комментарии (0) 9 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Если бы он меня пригласил»: Силиня о правительстве Кулбергса

Экс-премьер Эвика Силиня в эфире TV24 признала, что решение об отставке далось ей тяжело. По ее словам, это был эмоционально сложный шаг, который пришлось сделать быстро. При этом она не собирается исчезать из публичной жизни и допускает возвращение к адвокатской практике, а также дальнейшую работу в политике.

Экс-премьер Эвика Силиня в эфире TV24 признала, что решение об отставке далось ей тяжело. По ее словам, это был эмоционально сложный шаг, который пришлось сделать быстро. При этом она не собирается исчезать из публичной жизни и допускает возвращение к адвокатской практике, а также дальнейшую работу в политике.

Читать
Загрузка

«Энергокризис не заставит ЕС закупать у России нефть и газ»: Домбровскис

Энергетический кризис не заставит Евросоюз вернуться к закупкам российских нефти и газа. Такое заявление сделал европейский комиссар Валдис Домбровскис в эксклюзивном интервью Euronews.

Энергетический кризис не заставит Евросоюз вернуться к закупкам российских нефти и газа. Такое заявление сделал европейский комиссар Валдис Домбровскис в эксклюзивном интервью Euronews.

Читать

В России у эмигрантов, покинувших страну, за критику властей начнут отбирать имущество

Комитет Госдумы по законодательству рекомендовал принять во втором чтении законопроект, позволяющий привлекать к ответственности находящихся за границей россиян, совершивших «публичные действия против основ конституционного строя, государственной и общественной безопасности РФ». Ожидается, что нижняя палата рассмотрит проект 26 мая, пишет The Moscow Times.

Комитет Госдумы по законодательству рекомендовал принять во втором чтении законопроект, позволяющий привлекать к ответственности находящихся за границей россиян, совершивших «публичные действия против основ конституционного строя, государственной и общественной безопасности РФ». Ожидается, что нижняя палата рассмотрит проект 26 мая, пишет The Moscow Times.

Читать

Крик боли и системный перелом: «Если даже медик не получает помощи, то что с остальными?»

Латвийская система здравоохранения снова получает удар не из отчета и не из политической дискуссии, а из личной истории человека, который сам работает в медицине. В стране по-прежнему остро стоят две старые проблемы: нехватка врачей, медсестер и других специалистов, особенно в регионах, а также длинные очереди на оплачиваемые государством обследования и консультации.

Латвийская система здравоохранения снова получает удар не из отчета и не из политической дискуссии, а из личной истории человека, который сам работает в медицине. В стране по-прежнему остро стоят две старые проблемы: нехватка врачей, медсестер и других специалистов, особенно в регионах, а также длинные очереди на оплачиваемые государством обследования и консультации.

Читать

На выходных погреемся, но потом резко похолодает

По прогнозам синоптиков, на следующей неделе температура воздуха в Латвии опустится на несколько градусов ниже нормы, и часто будет дуть сильный ветер.

По прогнозам синоптиков, на следующей неделе температура воздуха в Латвии опустится на несколько градусов ниже нормы, и часто будет дуть сильный ветер.

Читать

Так вы страну не защитите: британский эксперт о халатности латвийского правительства

«Общественная критика инцидентов с беспилотниками в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне давно наблюдается бездействие, которое необходимо исправить», — заявил в интервью Латвийскому радио бывший британский военный атташе в Латвии, эксперт по вопросам безопасности и лектор Глен Грант, пишет nra.lv.

«Общественная критика инцидентов с беспилотниками в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне давно наблюдается бездействие, которое необходимо исправить», — заявил в интервью Латвийскому радио бывший британский военный атташе в Латвии, эксперт по вопросам безопасности и лектор Глен Грант, пишет nra.lv.

Читать

Бездонная бочка. airBaltic снова может попросить до 150 млн евро

airBaltic уже получила часть краткосрочного государственного займа на 30 млн евро, но это не снимает главный вопрос: хватит ли этих денег надолго. Финансовое положение национального авиаперевозчика остается тяжелым, IPO фактически отложено, а в документах самой компании уже говорится о возможной новой потребности в капитале - от 100 до 150 млн евро.

airBaltic уже получила часть краткосрочного государственного займа на 30 млн евро, но это не снимает главный вопрос: хватит ли этих денег надолго. Финансовое положение национального авиаперевозчика остается тяжелым, IPO фактически отложено, а в документах самой компании уже говорится о возможной новой потребности в капитале - от 100 до 150 млн евро.

Читать