Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 2. Декабря Завтра: Meta, Sniedze
Доступность

Сокращение расходов на программу Erasmus повлияет на экономику стран, принимающих студентов

ЕС в бюджете на предстоящий год намерен сократить финансирование ряда своих флагманских проектов. В их числе программа мобильности для студентов Erasmus+, сообщает Euronews.

 У ворот университета Севильи, на юге Испании, начинает собираться группа молодежи. Это одно из приветственных мероприятий для студентов Erasmus, которые собираются приступить к занятиям.

Сара Лоаиза, студентка: "Еще в мои первые дни в Севилье мы приехали посмотреть центр города и познакомиться с людьми, которые участвуют в программе Erasmus".

Для всех этих молодых людей пребывание в Севилье начинается не с занятий, а с экскурсии. Она позволит им познакомиться с городом, в котором студентам предстоит жить в течение следующих нескольких месяцев.

Хавьер Роман, волонтер: "Сегодня мы собираемся провести для студентов программы Erasmus экскурсию по всему центру Севильи, чтобы показать им, как здесь передвигаться, и рассказать о характерных особенностях города".

Вот уже много лет Испания является страной, принимающей больше всего студентов по программе Erasmus. В этом году их число составило 150 000. Далее следуют Италия и Германия. По данным ассоциации Erasmus Student Network, Мадрид - основное место назначения. Там обучаются почти 10 000 человек. За испанской столицей следуют Барселона, Валенсия и Севилья. В нынешнем году многие студенты отдали предпочтение именно Севилье, а так же Порту, Стамбулу, Никосии и Софии.

Беден Эсканьола, волонтер: "Севилья - город, в котором мы прекрасно уживаемся с испанской культурой, а еще он относительно недорогой для студентов Erasmus".

Хави Гарсия, Euronews: "Сокращение финансирования проекта Erasmus+ может иметь последствия, выходящие далеко за рамки университетской среды, особенно в таких городах, как Севилья, где число студентов Erasmus увеличивается с каждым годом".


Благодаря программе Erasmus только Университет Севильи получил в текущем году около семи миллионов евро инвестиций. Немаловажен для города и другой факт: приехавшие в Севилью 2300 студентов потратят здесь порядка десяти миллионов евро на проживание и услуги.

Шемар, студент Erasmus: "Я живу в студенческом общежитии и плачу 700 евро в месяц, а еда мне обходится примерно в 100 евро в месяц".

Марин, владелец отеля: "Приезжает много иностранных студентов, и, конечно, они много здесь тратят. Благодаря им и университету у нас здесь много клиентов. Бизнес идет очень хорошо, потому что им приходится идти на определенные расходы".

Объявление ЕС о предстоящем сокращении финансирования проекта Erasmus насторожило студенческие ассоциации, которые выступают против этой меры. В Erasmus Student Network осознают последствия уменьшения инвестиций в программу профессиональной мобильности в будущих бюджетах.

Альберто Фернандес, волонтер:"У нашей ассоциации есть четкая позиция по этому вопросу, и, очевидно, мы хотим, чтобы стипендия Erasmus и возможность международной профессиональной мобильности были доступны каждому, независимо от социального класса".

Большинство путешествующих студентов — французы, за ними следуют немцы, а на третьем месте испанцы. В этом году по программе Erasmus, по предварительным данным, обучается почти на 400 тысяч человек меньше, чем в прошлом году. Число студентов, как отмечают здесь, впервые снизилось после пандемии.

Комментарии (0)
Комментарии (0)
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Тяжелейшее ДТП в Риге: водитель в розыске (ВИДЕО)

Вчера поздно вечером в Риге, в районе Саркандаугавы, недалеко от «Circle K», произошло серьёзное ДТП, сообщает Sadursme.lv. 

Вчера поздно вечером в Риге, в районе Саркандаугавы, недалеко от «Circle K», произошло серьёзное ДТП, сообщает Sadursme.lv. 

Читать
Загрузка

Пуданс о разборе «русских» рельсов: мы разработали дополнительные меры

У латвийской армии уже есть план, как в условиях угрозы лишить противника возможности использовать железную дорогу, заявил телеканалу TV3 командующий Национальными вооруженными силами (НВС) Каспарс Пуданc.

У латвийской армии уже есть план, как в условиях угрозы лишить противника возможности использовать железную дорогу, заявил телеканалу TV3 командующий Национальными вооруженными силами (НВС) Каспарс Пуданc.

Читать

Как латвийцам лучше копить на пенсию: эксперт

«Сложные проценты: разберись, как растут твои накопления на старость» — таков девиз «Недели твоей пенсии», которая проходит в Латвии. Цель акции — объяснить людям, как работают пенсионные накопления, и мотивировать их на то, чтобы выбрать для себя наиболее правильный и продуманный пенсионный план, рассказала руководитель управления инвестициями Swedbank Анжелика Добровольская. Об этом пишет rus.lsm.lv.

«Сложные проценты: разберись, как растут твои накопления на старость» — таков девиз «Недели твоей пенсии», которая проходит в Латвии. Цель акции — объяснить людям, как работают пенсионные накопления, и мотивировать их на то, чтобы выбрать для себя наиболее правильный и продуманный пенсионный план, рассказала руководитель управления инвестициями Swedbank Анжелика Добровольская. Об этом пишет rus.lsm.lv.

Читать

РФ заявила о захвате Покровска и Волчанска, Украина отрицает

Начальник Генерального штаба ВС РФ Валерий Герасимов заявил, что российские войска захватили города Покровск и Волчанск в Донецкой и Харьковской областях Украины. Об этом он доложил президенту России Владимиру Путину во время его визита 30 ноября в один из пунктов управления Объединенной группировки войск РФ, воюющей в Украине. Информацию о докладе Герасимова Путину распространил в понедельник, 1 декабря, пресс-секретарь российского президента Дмитрий Песков.

Начальник Генерального штаба ВС РФ Валерий Герасимов заявил, что российские войска захватили города Покровск и Волчанск в Донецкой и Харьковской областях Украины. Об этом он доложил президенту России Владимиру Путину во время его визита 30 ноября в один из пунктов управления Объединенной группировки войск РФ, воюющей в Украине. Информацию о докладе Герасимова Путину распространил в понедельник, 1 декабря, пресс-секретарь российского президента Дмитрий Песков.

Читать

Литва наносит ответный удар: дрон разбросал над Белоруссией бело-красно-белые флажки

Белорусский МИД обвиняет Литву в нарушении воздушного пространства: в районе г. Гродно упал беспилотник, который разбрасывал над белорусской территорией бело-красно-белые флажки (государственный флаг Белоруссии до 1995 г.)

Белорусский МИД обвиняет Литву в нарушении воздушного пространства: в районе г. Гродно упал беспилотник, который разбрасывал над белорусской территорией бело-красно-белые флажки (государственный флаг Белоруссии до 1995 г.)

Читать

Европа для США сегодня малозначимый игрок: американский генерал

В интервью флагманской утренней программе Euronews "Европа сегодня" бывший командующий армией США в Европе генерал Бен Ходжес предупредил, что континент "постепенно приходит к осознанию" того, что он больше не может рассчитывать на США как на надёжного партнёра.

В интервью флагманской утренней программе Euronews "Европа сегодня" бывший командующий армией США в Европе генерал Бен Ходжес предупредил, что континент "постепенно приходит к осознанию" того, что он больше не может рассчитывать на США как на надёжного партнёра.

Читать

Директор Центра передового опыта НАТО: сейчас не время для политических раздоров

Сейчас не лучшее время для политических перипетий, заявил в интервью передаче "Утренняя панорама" на Латвийском телевидении директор Центра передового опыта НАТО по стратегической коммуникации Янис Сартс.

Сейчас не лучшее время для политических перипетий, заявил в интервью передаче "Утренняя панорама" на Латвийском телевидении директор Центра передового опыта НАТО по стратегической коммуникации Янис Сартс.

Читать