Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 19. Июня Завтра: Nils, Viktors
Доступность

Сокращение расходов на программу Erasmus повлияет на экономику стран, принимающих студентов

ЕС в бюджете на предстоящий год намерен сократить финансирование ряда своих флагманских проектов. В их числе программа мобильности для студентов Erasmus+, сообщает Euronews.

 У ворот университета Севильи, на юге Испании, начинает собираться группа молодежи. Это одно из приветственных мероприятий для студентов Erasmus, которые собираются приступить к занятиям.

Сара Лоаиза, студентка: "Еще в мои первые дни в Севилье мы приехали посмотреть центр города и познакомиться с людьми, которые участвуют в программе Erasmus".

Для всех этих молодых людей пребывание в Севилье начинается не с занятий, а с экскурсии. Она позволит им познакомиться с городом, в котором студентам предстоит жить в течение следующих нескольких месяцев.

Хавьер Роман, волонтер: "Сегодня мы собираемся провести для студентов программы Erasmus экскурсию по всему центру Севильи, чтобы показать им, как здесь передвигаться, и рассказать о характерных особенностях города".

Вот уже много лет Испания является страной, принимающей больше всего студентов по программе Erasmus. В этом году их число составило 150 000. Далее следуют Италия и Германия. По данным ассоциации Erasmus Student Network, Мадрид - основное место назначения. Там обучаются почти 10 000 человек. За испанской столицей следуют Барселона, Валенсия и Севилья. В нынешнем году многие студенты отдали предпочтение именно Севилье, а так же Порту, Стамбулу, Никосии и Софии.

Беден Эсканьола, волонтер: "Севилья - город, в котором мы прекрасно уживаемся с испанской культурой, а еще он относительно недорогой для студентов Erasmus".

Хави Гарсия, Euronews: "Сокращение финансирования проекта Erasmus+ может иметь последствия, выходящие далеко за рамки университетской среды, особенно в таких городах, как Севилья, где число студентов Erasmus увеличивается с каждым годом".


Благодаря программе Erasmus только Университет Севильи получил в текущем году около семи миллионов евро инвестиций. Немаловажен для города и другой факт: приехавшие в Севилью 2300 студентов потратят здесь порядка десяти миллионов евро на проживание и услуги.

Шемар, студент Erasmus: "Я живу в студенческом общежитии и плачу 700 евро в месяц, а еда мне обходится примерно в 100 евро в месяц".

Марин, владелец отеля: "Приезжает много иностранных студентов, и, конечно, они много здесь тратят. Благодаря им и университету у нас здесь много клиентов. Бизнес идет очень хорошо, потому что им приходится идти на определенные расходы".

Объявление ЕС о предстоящем сокращении финансирования проекта Erasmus насторожило студенческие ассоциации, которые выступают против этой меры. В Erasmus Student Network осознают последствия уменьшения инвестиций в программу профессиональной мобильности в будущих бюджетах.

Альберто Фернандес, волонтер:"У нашей ассоциации есть четкая позиция по этому вопросу, и, очевидно, мы хотим, чтобы стипендия Erasmus и возможность международной профессиональной мобильности были доступны каждому, независимо от социального класса".

Большинство путешествующих студентов — французы, за ними следуют немцы, а на третьем месте испанцы. В этом году по программе Erasmus, по предварительным данным, обучается почти на 400 тысяч человек меньше, чем в прошлом году. Число студентов, как отмечают здесь, впервые снизилось после пандемии.

Комментарии (0)
Комментарии (0)
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Двери больницы Страдыня убили сотрудницу. Начат уголовный процесс

Государственная инспекция труда заказала техническую экспертизу дверей в Рижской Восточной клинической университетской больнице, где погибла сотрудница. Расследование несчастного случая продолжается, сообщил агентству LETA представитель инспекции Дайнис Дейгелис.

Государственная инспекция труда заказала техническую экспертизу дверей в Рижской Восточной клинической университетской больнице, где погибла сотрудница. Расследование несчастного случая продолжается, сообщил агентству LETA представитель инспекции Дайнис Дейгелис.

Читать
Загрузка

Кебаб или медленная смерть: кебабная «Сакта» стала символом будущего Латвии?

От символа латвийской независимости до кебабной и хосписа — история "Сакты" стала отражением перемен, произошедших со страной за последние десятилетия. Вопрос лишь в том, каким будет следующий этап этой истории и по какой стороне улицы пойдет Латвия: по той, где медленное угасание или там, где "большие и сочные" кебабы?

От символа латвийской независимости до кебабной и хосписа — история "Сакты" стала отражением перемен, произошедших со страной за последние десятилетия. Вопрос лишь в том, каким будет следующий этап этой истории и по какой стороне улицы пойдет Латвия: по той, где медленное угасание или там, где "большие и сочные" кебабы?

Читать

Переговоры США и Ирана о мирном урегулировании отменены: что дальше?

Мирные переговоры между США и Ираном, которые должны были пройти в пятницу, 19 июня, в Швейцарии, не состоятся. Об этом пишет Reuters со ссылкой на заявление швейцарского министерства иностранных дел. 

Мирные переговоры между США и Ираном, которые должны были пройти в пятницу, 19 июня, в Швейцарии, не состоятся. Об этом пишет Reuters со ссылкой на заявление швейцарского министерства иностранных дел. 

Читать

Москва снова под ударом: повреждены 18 домов, погибла девочка

Москва и Подмосковье 19 июня вновь подверглись массированной атаке беспилотников. Как сообщает Deutsche Welle, на подлёте к российской столице силы ПВО, по данным мэра Сергея Собянина, сбили 37 дронов.

Москва и Подмосковье 19 июня вновь подверглись массированной атаке беспилотников. Как сообщает Deutsche Welle, на подлёте к российской столице силы ПВО, по данным мэра Сергея Собянина, сбили 37 дронов.

Читать

Вантовый мост закроют и Риге грозит транспортный хаос. Но есть безумная идея…

Ремонт Вантового моста больше нельзя откладывать, а ограничения движения на одной из главных транспортных артерий Риги неизбежно осложнят ситуацию на улицах. Такое мнение в программе TV24 «Пресс-клуб» высказал ведущий мероприятий, лектор и депутат думы Ропажского края Харалдс Бурковскис.

Ремонт Вантового моста больше нельзя откладывать, а ограничения движения на одной из главных транспортных артерий Риги неизбежно осложнят ситуацию на улицах. Такое мнение в программе TV24 «Пресс-клуб» высказал ведущий мероприятий, лектор и депутат думы Ропажского края Харалдс Бурковскис.

Читать

Клубника оказалась не такой простой: в её ДНК нашли древние “метки времени”

Клубника выглядит как самая мирная ягода на свете. Красная, сладкая, летняя, почти открытка с дачи.

Клубника выглядит как самая мирная ягода на свете. Красная, сладкая, летняя, почти открытка с дачи.

Читать

Врачей не нашли: пункт неотложной помощи в Валке закрывается

Пункт неотложной медицинской помощи в Валке 19 июня в последний раз работает в прежнем режиме. Национальная служба здравоохранения и Видземская больница пока не договорились, как сохранить услугу после ухода основного дежурного врача и на фоне острого дефицита персонала.

Пункт неотложной медицинской помощи в Валке 19 июня в последний раз работает в прежнем режиме. Национальная служба здравоохранения и Видземская больница пока не договорились, как сохранить услугу после ухода основного дежурного врача и на фоне острого дефицита персонала.

Читать