Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 12. Февраля Завтра: Karlina, Lina
Доступность

Снова объявились телефонные мошенники из Литвы

В Латвии снова объявились телефонные мошенники из Литвы. На днях полиция задержала двоих. Пытались обмануть 87-летнюю старушку. Казалось бы, все идет по плану. Жертва на крючке, деньги в кармане. Помешала полиция, которая поджидала внизу, рассказывает «Криминал+» на телеканале ТВ5. «Я в таком шоке была, он у меня пять или семь лет назад травму получил, он чуть не погиб, и они сказали, если я деньги не вышлю, его посадят на 10 лет. И я думаю, все, все. Мне ничего не жалко, но я совсем не соображала», — поведала в январе свою историю Галина. Это типичный рассказ жертвы телефонных мошенников. Страх, стресс, отчаянье. Люди даже не понимают, с кем говорят. Перед глазами окровавленный ребенок, которому плохо, больно и страшно. Главная задача - помочь ему. Во что бы то ни стало. Телефонные мошенники – тонкие психологи. Жертв выбирают среди женщин преклонного возраста. На днях они решили сыграть на чувствах 87-летней старушки. Женщина подняла трубку и услышала страшную новость – внучка совершила аварию, теперь ей грозит тюрьма. Уладить проблему поможет тысяча евро. Женщина без раздумий согласилась, назвала свой домашний адрес и стала ждать. Через полчаса в дверь позвонили. На пороге стоял молодой человек. «Он зашел, представился посредником, она отдала ему конверт с 1000 евро – это все накопления, которые были у нее, но на тот момент мы уже знали о данном происшествии. И как только он вышел из ее дома, он был задержан сотрудниками нашего отдела», - рассказал представитель полиции Олег Лавчиновский. Там же недалеко на улице был задержан и его сообщник. Оба свою вину не признают. Однако у полиции есть подозрения, что это не первое их дельце. «Задержанные являются гражданами Литвы, один 1986 года рождения, второй – 90-го. На данный момент оба этих лица задержаны, находятся в изоляторе, и мы будем просить суд применить меру пресечения – арест», -указал Лавчиновский. Пик активности телефонных мошенников пришелся на 2010 год. Тогда в Латвии было задержано сразу несколько группировок. После громких задержаний, литовские гастролеры притихли. И вот объявились снова. Преступники приезжают в Латвию всего на один день, покупают несколько карточек с разными номерами мобильных телефонов и начинают обзвон. Для того, чтобы провернуть схему требуется всего два человека – звонящий и посредник. Роль первого – подсадить жертву на крючок и удерживать на телефоне до тех пор, пока посредник не получит деньги. Схема широко распространена во всей Европе. Правда, суммы там фигурируют гораздо больше. Среди жертв, преступники выбирают русскоговорящих. Во-первых, так решается языковой вопрос. Во-вторых, они охотнее поверят в страшную сказку. Что касается Латвии, то в полиции напоминают: вам никогда не будет звонить полицейский, рассказывать про аварию и просить крупную сумму денег, чтобы все уладить. «Если же вы все-таки сомневаетесь, кажется, что голос похож на родственника, найдите предлог, чтобы связаться с ним. Скажите, что вам нужно отойти, посмотреть, сколько у вас денег, может они на карточке, вам надо отойти и проверить. Найдите предлог, чтобы уйти в другую комнату и связаться с родственником и просто спросить, все ли с ним в порядке», - дал совет полицейский.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Болдерае открытым пламенем горела многоэтажка: подробности

Вечером 11 февраля, около 21 часа в рижском районе Болдерая открытым пламенем загорелась квартира в многоэтажке, об этом сообщили жители в Фейсбуке.

Вечером 11 февраля, около 21 часа в рижском районе Болдерая открытым пламенем загорелась квартира в многоэтажке, об этом сообщили жители в Фейсбуке.

Читать
Загрузка

Силиня с нами: её противники опять не добились отставки

Большинство парламентариев сегодня отклонили выдвинутое оппозиционными партиями требование отставки премьер-министра Эвики Силини ("Новое Единство").

Большинство парламентариев сегодня отклонили выдвинутое оппозиционными партиями требование отставки премьер-министра Эвики Силини ("Новое Единство").

Читать

В Риге легковушку зажало между двух фур: подробности ДТП

Вчера, в среду 11 февраля, в Риге на улице Густава Земгала легковой автомобиль получил удар с обеих сторон - от двух грузовиков, сообщает телепрограмма "Дегпункта".

Вчера, в среду 11 февраля, в Риге на улице Густава Земгала легковой автомобиль получил удар с обеих сторон - от двух грузовиков, сообщает телепрограмма "Дегпункта".

Читать

Не бойтесь, это не ошибка: СГД — о переплате подоходного налога

В этом году у части жителей при подаче годовой декларации о доходах переплата подоходного налога может не возникнуть или быть меньше, чем в предыдущие годы, сообщили в Службе государственных доходов (СГД), сообщает rus.lsm.lv.

В этом году у части жителей при подаче годовой декларации о доходах переплата подоходного налога может не возникнуть или быть меньше, чем в предыдущие годы, сообщили в Службе государственных доходов (СГД), сообщает rus.lsm.lv.

Читать

Сговорились что ли? Подросток с пистолетом взял школу в заложники!

Пока мир обсуждал подробности стрельбы в школе в Канаде, в тот же день трагедия с аналогиным сюжетом разыгралась на другом континенте. 

Пока мир обсуждал подробности стрельбы в школе в Канаде, в тот же день трагедия с аналогиным сюжетом разыгралась на другом континенте. 

Читать

В Латвии набирает силу «вирус младенцев»: что это?

В Латвии растет распространение респираторно-синцитиального вируса (РСВ), который особенно опасен для младенцев, сообщил Центр по профилактике и контролю заболеваний (ЦПКЗ, SPKC).

В Латвии растет распространение респираторно-синцитиального вируса (РСВ), который особенно опасен для младенцев, сообщил Центр по профилактике и контролю заболеваний (ЦПКЗ, SPKC).

Читать

Пакистанизация Британии: госструктура уверяет медиков о выгодах браков между близкими родственниками

В январе контрольный орган NHS — государственной системы здравоохранения Великобритании — выпустил рекомендации для врачей и медсестёр, в которых говорилось о «потенциальных выгодах» браков между двоюродными братьями и сёстрами, широко распространённых в пакистанской диаспоре. Формулировки вызвали волну возмущения: общественность недоумевала, почему государственная медицина вдруг заговорила о плюсах союзов, которые давно находятся в центре острых медицинских и этических споров.

В январе контрольный орган NHS — государственной системы здравоохранения Великобритании — выпустил рекомендации для врачей и медсестёр, в которых говорилось о «потенциальных выгодах» браков между двоюродными братьями и сёстрами, широко распространённых в пакистанской диаспоре. Формулировки вызвали волну возмущения: общественность недоумевала, почему государственная медицина вдруг заговорила о плюсах союзов, которые давно находятся в центре острых медицинских и этических споров.

Читать