Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 2. Апреля Завтра: Imgarde, Irmgarde
Доступность

Смертельный вирус проник в Европу

Болезнь, вызванную вирусом Эбола, немецкие врачи подозревают у пациента, который в 7 августа прилетел в Гамбург из столицы Сьерра-Леоне Фритауна. До сих пор этот вирус в Германии не фиксировался, сообщает портал Dni.ru. 28-летний мужчина поселился в общежитии. Из Африки в Германию он летел через Париж. 9 августа после полудня мужчина обратился к врачам с жалобой на высокую температуру и рвоту. Вечером пациента поместили в университетскую клинику Гамбург-Эппендорф. К настоящему времени полиция оцепила общежитие, где проживал больной, сообщает ИТАР-ТАСС. 8 августа Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) признала болезнь, вызванную вирусом Эбола, "чрезвычайной ситуацией в области общественного здравоохранения, имеющей международное значение". По последним данным ВОЗ, число жертв вспышки болезни уже достигло 961 человека. Заразились опасным заболеванием, от которого не существует вакцины, 1779 человек. Отметим, что лихорадка Эбола – редкое, но очень опасное заболевание. Впервые болезнь была выявлена в 1976 году на территории нынешней Демократической Республики Конго (ДРК) и названа по имени протекающей рядом с местом заражения реки. В случае заражения человека вероятность летального исхода составляет до 90%, передает BBC. От этой болезни пока не изобретена вакцина. В 2000 году лихорадка унесла жизни 224 человек в Уганде. Вспышки Эболы были отмечены в 2007-м, но число жертв тогда было значительно меньше – 37. Ранее в США попал заразившийся опасным вирусом Эбола медицинский работник. Мужчину доставили в больницу, где за его состоянием будут пристально следить. Доставленным в США зараженным оказался американский медицинский работник Кент Брэнтли. Он работал миссионером в христианской организации в западной Африке. Вместе с мужчиной заразилась и его коллега Нэнси Райтбол. Ее доставят в американскую клинику следующим рейсом, так как медицинский самолет может перевозить только одного пациента с инфекционным заболеванием за раз. Самолет с зараженным доктором прибыл на военную базу Доббинс в Мариэтте. Затем карета скорой помощи в сопровождении полицейского эскорта подъехала к больнице при университете Эмора в Атланте, штат Джорджия. Кэнт Брэнтли в защитном костюме вошел в помещение клиники. Кадры местного телевидения показали трех человек в костюмах биологической защиты, вышедших из автомобиля, и двое из них вошли в приемное отделение больницы. Пресс-секретарь госпиталя подтвердил, что Брэнтли самостоятельно вошел в здание.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Места не хватает: как женщину с опухолью головного мозга выписывали без объяснений домой

История пациентки с опухолью головного мозга, описанная Latvijas Radio, выявила проблемы координации между медицинскими учреждениями и сложности, связанные с бюрократическими процедурами. Рассказ основан на свидетельствах дочери пациентки и подтвержден медицинскими документами, пишет LSM.

История пациентки с опухолью головного мозга, описанная Latvijas Radio, выявила проблемы координации между медицинскими учреждениями и сложности, связанные с бюрократическими процедурами. Рассказ основан на свидетельствах дочери пациентки и подтвержден медицинскими документами, пишет LSM.

Читать
Загрузка

Экономист: кризиса такого масштаба еще никогда не было

«Кризиса такого масштаба никогда не было. В 1970-х годах было принято осознанное решение – эмбарго против западного мира с целью проведения иной политики. Но это были решения, а не результат военных действий, которые привели к тому, что одна сторона взяла в заложники остальной мир», – заявил ректор Латвийского университета и экономист Гундарс Берзиньш телеканалу TV24, комментируя ближневосточный кризис, пишет nra.lv .

«Кризиса такого масштаба никогда не было. В 1970-х годах было принято осознанное решение – эмбарго против западного мира с целью проведения иной политики. Но это были решения, а не результат военных действий, которые привели к тому, что одна сторона взяла в заложники остальной мир», – заявил ректор Латвийского университета и экономист Гундарс Берзиньш телеканалу TV24, комментируя ближневосточный кризис, пишет nra.lv .

Читать

Цены на нефть выросли после заявлений Трампа по Ирану

Обращение президента США Дональда Трампа к нации, в котором он пообещал "вскоре" завершить войну США и Израиля против Ирана и анонсировал мощные удары по Исламской Республике в ближайшие "две-три недели", не впечатлило инвесторов. В результате цены на нефть на мировых рынках выросли, а курсы акций упали, констатирует агентство AFP утром в четверг, 2 апреля.

Обращение президента США Дональда Трампа к нации, в котором он пообещал "вскоре" завершить войну США и Израиля против Ирана и анонсировал мощные удары по Исламской Республике в ближайшие "две-три недели", не впечатлило инвесторов. В результате цены на нефть на мировых рынках выросли, а курсы акций упали, констатирует агентство AFP утром в четверг, 2 апреля.

Читать

Шарики убивают? Почему от них всё чаще отказываются — даже продавцы

Воздушные шарики долго считались самой безобидной частью праздника. День рождения, выпускной, прощание — яркие, лёгкие, улетают в небо и как будто ничего после себя не оставляют.

Воздушные шарики долго считались самой безобидной частью праздника. День рождения, выпускной, прощание — яркие, лёгкие, улетают в небо и как будто ничего после себя не оставляют.

Читать

Озолотились! Сколько денег получила Юрмала от платы за въезд до и после повышения цены

За выдачу пропусков на въезд в город самоуправление Юрмалы за первые два месяца этого года, когда действовала новая цена за въезд, собрало 1,13 млн евро, сообщили агентству ЛЕТА в самоуправлении.

За выдачу пропусков на въезд в город самоуправление Юрмалы за первые два месяца этого года, когда действовала новая цена за въезд, собрало 1,13 млн евро, сообщили агентству ЛЕТА в самоуправлении.

Читать

Работник ножа и топора: любитель громкой музыки напал на двух полицейских

В прокуратуру после завершения расследования переданы материалы для возбуждения уголовного дела по факту угроз убийства сотрудников муниципальной полиции Вентспилса, сообщает Государственная полиция.

В прокуратуру после завершения расследования переданы материалы для возбуждения уголовного дела по факту угроз убийства сотрудников муниципальной полиции Вентспилса, сообщает Государственная полиция.

Читать

Почему кабачки Вильнюса полны народу, а в Риге наполовину пусты?

Вечером, войдя в Старый город Вильнюса, вы почти всегда увидите одно и то же: полные кабачки, громкие разговоры, люди, стоящие у барных стоек в ожидании свободного столика. В то же время в Старой Риге, особенно по вечерам в будние дни, обстановка часто более спокойная. Некоторые кафе и кабачки наполовину пусты или заполнены лишь частично. Эта разница касается не только атмосферы. Она также во многом формируется и зависит от цен, пишет Андис Бейтанс на портале nra.lv.

Вечером, войдя в Старый город Вильнюса, вы почти всегда увидите одно и то же: полные кабачки, громкие разговоры, люди, стоящие у барных стоек в ожидании свободного столика. В то же время в Старой Риге, особенно по вечерам в будние дни, обстановка часто более спокойная. Некоторые кафе и кабачки наполовину пусты или заполнены лишь частично. Эта разница касается не только атмосферы. Она также во многом формируется и зависит от цен, пишет Андис Бейтанс на портале nra.lv.

Читать