Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 25. Февраля Завтра: Alma, Annemarija
Доступность

Смертельный вирус проник в Европу

Болезнь, вызванную вирусом Эбола, немецкие врачи подозревают у пациента, который в 7 августа прилетел в Гамбург из столицы Сьерра-Леоне Фритауна. До сих пор этот вирус в Германии не фиксировался, сообщает портал Dni.ru. 28-летний мужчина поселился в общежитии. Из Африки в Германию он летел через Париж. 9 августа после полудня мужчина обратился к врачам с жалобой на высокую температуру и рвоту. Вечером пациента поместили в университетскую клинику Гамбург-Эппендорф. К настоящему времени полиция оцепила общежитие, где проживал больной, сообщает ИТАР-ТАСС. 8 августа Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) признала болезнь, вызванную вирусом Эбола, "чрезвычайной ситуацией в области общественного здравоохранения, имеющей международное значение". По последним данным ВОЗ, число жертв вспышки болезни уже достигло 961 человека. Заразились опасным заболеванием, от которого не существует вакцины, 1779 человек. Отметим, что лихорадка Эбола – редкое, но очень опасное заболевание. Впервые болезнь была выявлена в 1976 году на территории нынешней Демократической Республики Конго (ДРК) и названа по имени протекающей рядом с местом заражения реки. В случае заражения человека вероятность летального исхода составляет до 90%, передает BBC. От этой болезни пока не изобретена вакцина. В 2000 году лихорадка унесла жизни 224 человек в Уганде. Вспышки Эболы были отмечены в 2007-м, но число жертв тогда было значительно меньше – 37. Ранее в США попал заразившийся опасным вирусом Эбола медицинский работник. Мужчину доставили в больницу, где за его состоянием будут пристально следить. Доставленным в США зараженным оказался американский медицинский работник Кент Брэнтли. Он работал миссионером в христианской организации в западной Африке. Вместе с мужчиной заразилась и его коллега Нэнси Райтбол. Ее доставят в американскую клинику следующим рейсом, так как медицинский самолет может перевозить только одного пациента с инфекционным заболеванием за раз. Самолет с зараженным доктором прибыл на военную базу Доббинс в Мариэтте. Затем карета скорой помощи в сопровождении полицейского эскорта подъехала к больнице при университете Эмора в Атланте, штат Джорджия. Кэнт Брэнтли в защитном костюме вошел в помещение клиники. Кадры местного телевидения показали трех человек в костюмах биологической защиты, вышедших из автомобиля, и двое из них вошли в приемное отделение больницы. Пресс-секретарь госпиталя подтвердил, что Брэнтли самостоятельно вошел в здание.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Кулдигском крае строят военный объект за 100 млн

В Никрацском приходе Кулдигского края планируется строительство складского комплекса стоимостью около 100 миллионов евро. Об этом сообщает агентство LETA. После реализации проекта в крае будет уже четыре военных объекта.

В Никрацском приходе Кулдигского края планируется строительство складского комплекса стоимостью около 100 миллионов евро. Об этом сообщает агентство LETA. После реализации проекта в крае будет уже четыре военных объекта.

Читать
Загрузка

В Марупском крае нашли огромную незаконную свалку строительного мусора

Госслужба среды обнаружила в частной собственности в Дзилнуциемсе, Бабитской волости Марупского края, около 1000 кубометров строительных отходов. Об этом сообщает VVD. На нелегальной свалке складированы бетон, кирпичи, асфальт и механически обработанные строительные и бытовые отходы.

Госслужба среды обнаружила в частной собственности в Дзилнуциемсе, Бабитской волости Марупского края, около 1000 кубометров строительных отходов. Об этом сообщает VVD. На нелегальной свалке складированы бетон, кирпичи, асфальт и механически обработанные строительные и бытовые отходы.

Читать

Солнце виновато? Учёные заподозрили связь между солнечными вспышками и землетрясениями

Солнечные бури могут не только раскрашивать небо северным сиянием. По новой гипотезе японских учёных, они способны «подталкивать» разломы к землетрясению.

Солнечные бури могут не только раскрашивать небо северным сиянием. По новой гипотезе японских учёных, они способны «подталкивать» разломы к землетрясению.

Читать

Какие названия улиц в Сигулде хотят заменить? Вместо советских деятелей — Ливены и Янэлситис

Центр публичной памяти обратился в думу Сигулдского края с предложением изменить названия двух улиц. Речь идёт об улице Леона Паэгле и улице Юриса Озолса.

Центр публичной памяти обратился в думу Сигулдского края с предложением изменить названия двух улиц. Речь идёт об улице Леона Паэгле и улице Юриса Озолса.

Читать

Весна близко! Аисты покинули Чад и взяли курс на Латвию

Белые аисты поднялись в небо из тёплых стран и взяли курс на север. Об этом сообщают польские орнитологи, которые отслеживают перелёт с помощью специальных трекеров. Птицы, зимовавшие в Африке, уже начали долгий путь домой, в том числе в Латвию.

Белые аисты поднялись в небо из тёплых стран и взяли курс на север. Об этом сообщают польские орнитологи, которые отслеживают перелёт с помощью специальных трекеров. Птицы, зимовавшие в Африке, уже начали долгий путь домой, в том числе в Латвию.

Читать

Ланькова выслала Браже. А за что, пока не скажет

Российский историк и специалист по вопросам Северной Кореи Андрей Ланьков был выдворен из Латвии и доставлен к границе с Эстонией. Об этом сообщает Associated Press. Ранее во вторник вечером его задержали в Риге во время лекции.

Российский историк и специалист по вопросам Северной Кореи Андрей Ланьков был выдворен из Латвии и доставлен к границе с Эстонией. Об этом сообщает Associated Press. Ранее во вторник вечером его задержали в Риге во время лекции.

Читать

«Без курьеров пострадают рестораны». «Bolt» объясняет, зачем нужны иностранные на колесах

Одной из сфер, где особенно заметно присутствие иностранцев, остаётся доставка еды. На улицах Риги всё чаще можно увидеть курьеров с большими сумками «Bolt Food», которые общаются с клиентами на английском. Это вызывает споры. Однако, как заявляет руководитель «Bolt» в Латвии Янис Римицанс, без этого ресурса рынок уже не справляется. Об этом пишет LA.

Одной из сфер, где особенно заметно присутствие иностранцев, остаётся доставка еды. На улицах Риги всё чаще можно увидеть курьеров с большими сумками «Bolt Food», которые общаются с клиентами на английском. Это вызывает споры. Однако, как заявляет руководитель «Bolt» в Латвии Янис Римицанс, без этого ресурса рынок уже не справляется. Об этом пишет LA.

Читать