Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 2. Июля Завтра: Halina, Ilvars, Lauma
Доступность

Синий паспорт для серого гороха

Знаменитый латвийский серый горох претендует на получения в Европейском союзе особого статуса "Защищенное обозначение происхождения". Соответствующую заявку в Продовольственно–ветеринарную службу подало общество "Развитие и инновации предприятия". Если бюрократическая процедура пройдет успешно, то в Латвии появится уже второй продукт официально являющийся исключительным. Первый такой статус получил скландраусис — курземский пирожок с овощной начинкой. С 1992 года Европейский союз стал продвигать программу по выявлению и регистрации продуктов, претендующих на свой VIP–статус. Надо же было как–то повышать конкурентоспособность европейской сельскохозяйственной продукции в противоборстве с фермерами из третьих стран. Коль скоро их не удалось обойти за счет более низких цен, чиновники из Брюсселя решили сделать ставку на эксклюзивность продуктов. Сейчас в ЕС действуют три различные степени защиты: "По обозначению происхождения", "По географическому указанию" и "Гарантия традиционности". К примеру, итальянцы оформили последний статус на свою моцареллу и неаполитанскую пиццу. Они предполагают, что пицца может называться неаполитанской только тогда, когда она приготовлена по особому рецепту, в нужного типа печи и вовсе не обязательно в Неаполе. Но если продукт получит знак "По обозначению происхождения", тогда его можно производить только в стране регистрации. Именно так произошло с сыром фета. С этим продуктом связан самый крупный скандал, касающийся процесса регистрации особых продуктов в ЕС. Еще в 90–е годы прошлого века Греция зарегистрировала этот знак для данного сорта. Однако Дания, Германия и Франция доказали Европейскому суду, что фета является общим, а не географическим названием молочного изделия, следовательно, Греция не имеет право кому–либо запрещать его выпускать. Поэтому особый статус был упразднен. Однако настырные греки обратились в Научный комитет ЕС, и там в результате опроса по всему союзу выяснили, что "у покупателей фета в целом ассоциируется с греческим происхождением". Поэтому сыр вновь получил исключительную прописку в Элладе, несмотря на продолжительные судебные тяжбы. Таким же исключительным станет и латвийский серый горох, когда его права будут официально подтверждены. Ведь этот сорт был выведен на Приекульской селекционной станции. По словам старшего референта отдела биотехнологии и качества Продовольственно–ветеринарного департамента Министерства земледелия ЛР Гинты Дзеркале, право на выдвижение заявки на все три статуса имеет национальный производитель, группа производителей или общественная организация. Инициатором продвижения скландраусисов выступило общество Zaļais novads из Дундаги. Заявка подается в Продовольственно–ветеринарную службу и публикуется на интернет–странице ведомства и в газете Latvijas Vēstnesis. Если в течение месяца не объявится другой желающий застолбить за собой продукт, документы отправляются в Европейскую комиссию в Брюссель. Она и выносят окончательное решение. Выдается сертификат, и производитель получает право украшать свой товар особым значком. В свою очередь, скландраусис получил "Гарантию традиционности". Как рассказала член правления общества Zaļais novads Дженета Маринска, в первую очередь был защищен рецепт пирожка. "В Курземском крае работает около десятка пекарен, которые выпекают эти древние пирожки, — утверждает г–жа Маринска, — и мы не возражаем, если кто–то в Латвии или за ее пределами будет производить скландраусисы. Вдобавок особый статус важен для популяризации пирожков и для привлечения туристов".
Пока Латвия существенно отстает от литовцев. Они еще в 2010 году застолбили за собой право на свой скиландис (соленый или копченый свиной желудок, начиненный рубленым мясом со специями). В 2012 году "защищенное обозначение происхождения" получил мед из Сейны, а в ноябре 2013 года к ним добавился еще и творожный сыр. Сейчас в Брюсселе находятся еще пять литовских заявок. Еще большую активность проявили поляки — они зарегистрировали на себя 36 продуктов под разными статусами. В отличие от них эстонцы пока проявляют удивительную пассивность и никак не пользуются европейским зонтиком. Зато у Латвии, помимо серого гороха и скландраусиса, стадию оформления проходит ржаной хлеб. Документы были отправлены в Брюссель еще в июне 2013 года. Компанию ему составляет царникавская минога. Она претендует на звание "защищенное географическое указание". Категория предполагает, что продукт должен обладать некими уникальными свойствами, связанными с его происхождением. Вырастить и переработать его надо на определенной территории, но его пребывание "на родине" может быть временным, а не постоянным (в отличие от категории "защищенное обозначение происхождения). В Царникаве исторически располагались коптильни и производилась вкуснейшая минога. Поэтому местные рыбопереработчики и захотели застолбить за собой географическое название продукции. Но статус, на который они претендуют, вовсе не запрещает вывозить улов в другую коптильню, к примеру, в Саулкрасты или Салацгриву, где также коптят миногу.
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Дожди уйдут на восток: в Латвии выглянет солнце и потеплеет до +25

Утро 2 июля в Латвии останется облачным, однако в течение дня с запада начнёт проясняться и появится солнце, сообщает Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

Утро 2 июля в Латвии останется облачным, однако в течение дня с запада начнёт проясняться и появится солнце, сообщает Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать
Загрузка

Дом под Даугавпилсом похоже облили бензином и подожгли

Государственная полиция расследует возможный умышленный поджог жилого дома в дачном кооперативе под Даугавпилсом. По словам местных жителей, незадолго до пожара в здании произошёл конфликт между хозяйкой и мужчиной, который жил вместе с ней.

Государственная полиция расследует возможный умышленный поджог жилого дома в дачном кооперативе под Даугавпилсом. По словам местных жителей, незадолго до пожара в здании произошёл конфликт между хозяйкой и мужчиной, который жил вместе с ней.

Читать

На Южном мосту Audi врезалась в Volvo: оба водителя пострадали

Вечером 30 июня на Южном мосту возле торгового центра Akropole Rīga столкнулись два легковых автомобиля. Оба водителя получили травмы, сообщает передача Degpunktā.

Вечером 30 июня на Южном мосту возле торгового центра Akropole Rīga столкнулись два легковых автомобиля. Оба водителя получили травмы, сообщает передача Degpunktā.

Читать

А как же Рига, вокзал и мост? Латвия воpможно построит только основную трассу Rail Baltica

Латвии предстоит решить, какие объекты Rail Baltica строить, а от каких отказаться. Полностью выйти из проекта страна уже не может, заявил в интервью агентству LETA министр финансов Марис Кучинскис.

Латвии предстоит решить, какие объекты Rail Baltica строить, а от каких отказаться. Полностью выйти из проекта страна уже не может, заявил в интервью агентству LETA министр финансов Марис Кучинскис.

Читать

Гашпуитис назвал снижение НДС предвыборным реверансом политиков обществу

Снижение НДС до 12% на хлеб, молоко, мясо птицы и яйца может обойтись бюджету Латвии в 15-30 миллионов евро. Компенсировать выпадающие доходы придётся либо сокращением расходов, либо повышением других налогов, заявил агентству LETA главный экономист SEB banka Дайнис Гашпуитис.

Снижение НДС до 12% на хлеб, молоко, мясо птицы и яйца может обойтись бюджету Латвии в 15-30 миллионов евро. Компенсировать выпадающие доходы придётся либо сокращением расходов, либо повышением других налогов, заявил агентству LETA главный экономист SEB banka Дайнис Гашпуитис.

Читать

На подходе грозы с сильными ливнями: погода в Латвии меняется

 В ночь на четверг местами пройдут дожди и грозы, но днем осадков не ожидается, прогнозирует Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

 В ночь на четверг местами пройдут дожди и грозы, но днем осадков не ожидается, прогнозирует Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать

Эксперт: нападение России на страны Балтии может не подпасть под статью 5 НАТО

Сейчас нет признаков того, что Россия готовит конвенциональное вторжение в страны Балтии по образцу Второй мировой войны. Об этом в интервью агентству LETA заявила исследователь цифровой среды Центра передового опыта НАТО по стратегическим коммуникациям Ника Алексеева, также сотрудничающая с DFRLab при Atlantic Council.

Сейчас нет признаков того, что Россия готовит конвенциональное вторжение в страны Балтии по образцу Второй мировой войны. Об этом в интервью агентству LETA заявила исследователь цифровой среды Центра передового опыта НАТО по стратегическим коммуникациям Ника Алексеева, также сотрудничающая с DFRLab при Atlantic Council.

Читать