Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Воскресенье, 24. Сентября Завтра: Agris, Agrita

Синий паспорт для серого гороха

Знаменитый латвийский серый горох претендует на получения в Европейском союзе особого статуса "Защищенное обозначение происхождения". Соответствующую заявку в Продовольственно–ветеринарную службу подало общество "Развитие и инновации предприятия". Если бюрократическая процедура пройдет успешно, то в Латвии появится уже второй продукт официально являющийся исключительным. Первый такой статус получил скландраусис — курземский пирожок с овощной начинкой. С 1992 года Европейский союз стал продвигать программу по выявлению и регистрации продуктов, претендующих на свой VIP–статус. Надо же было как–то повышать конкурентоспособность европейской сельскохозяйственной продукции в противоборстве с фермерами из третьих стран. Коль скоро их не удалось обойти за счет более низких цен, чиновники из Брюсселя решили сделать ставку на эксклюзивность продуктов. Сейчас в ЕС действуют три различные степени защиты: "По обозначению происхождения", "По географическому указанию" и "Гарантия традиционности". К примеру, итальянцы оформили последний статус на свою моцареллу и неаполитанскую пиццу. Они предполагают, что пицца может называться неаполитанской только тогда, когда она приготовлена по особому рецепту, в нужного типа печи и вовсе не обязательно в Неаполе. Но если продукт получит знак "По обозначению происхождения", тогда его можно производить только в стране регистрации. Именно так произошло с сыром фета. С этим продуктом связан самый крупный скандал, касающийся процесса регистрации особых продуктов в ЕС. Еще в 90–е годы прошлого века Греция зарегистрировала этот знак для данного сорта. Однако Дания, Германия и Франция доказали Европейскому суду, что фета является общим, а не географическим названием молочного изделия, следовательно, Греция не имеет право кому–либо запрещать его выпускать. Поэтому особый статус был упразднен. Однако настырные греки обратились в Научный комитет ЕС, и там в результате опроса по всему союзу выяснили, что "у покупателей фета в целом ассоциируется с греческим происхождением". Поэтому сыр вновь получил исключительную прописку в Элладе, несмотря на продолжительные судебные тяжбы. Таким же исключительным станет и латвийский серый горох, когда его права будут официально подтверждены. Ведь этот сорт был выведен на Приекульской селекционной станции. По словам старшего референта отдела биотехнологии и качества Продовольственно–ветеринарного департамента Министерства земледелия ЛР Гинты Дзеркале, право на выдвижение заявки на все три статуса имеет национальный производитель, группа производителей или общественная организация. Инициатором продвижения скландраусисов выступило общество Zaļais novads из Дундаги. Заявка подается в Продовольственно–ветеринарную службу и публикуется на интернет–странице ведомства и в газете Latvijas Vēstnesis. Если в течение месяца не объявится другой желающий застолбить за собой продукт, документы отправляются в Европейскую комиссию в Брюссель. Она и выносят окончательное решение. Выдается сертификат, и производитель получает право украшать свой товар особым значком. В свою очередь, скландраусис получил "Гарантию традиционности". Как рассказала член правления общества Zaļais novads Дженета Маринска, в первую очередь был защищен рецепт пирожка. "В Курземском крае работает около десятка пекарен, которые выпекают эти древние пирожки, — утверждает г–жа Маринска, — и мы не возражаем, если кто–то в Латвии или за ее пределами будет производить скландраусисы. Вдобавок особый статус важен для популяризации пирожков и для привлечения туристов".
Пока Латвия существенно отстает от литовцев. Они еще в 2010 году застолбили за собой право на свой скиландис (соленый или копченый свиной желудок, начиненный рубленым мясом со специями). В 2012 году "защищенное обозначение происхождения" получил мед из Сейны, а в ноябре 2013 года к ним добавился еще и творожный сыр. Сейчас в Брюсселе находятся еще пять литовских заявок. Еще большую активность проявили поляки — они зарегистрировали на себя 36 продуктов под разными статусами. В отличие от них эстонцы пока проявляют удивительную пассивность и никак не пользуются европейским зонтиком. Зато у Латвии, помимо серого гороха и скландраусиса, стадию оформления проходит ржаной хлеб. Документы были отправлены в Брюссель еще в июне 2013 года. Компанию ему составляет царникавская минога. Она претендует на звание "защищенное географическое указание". Категория предполагает, что продукт должен обладать некими уникальными свойствами, связанными с его происхождением. Вырастить и переработать его надо на определенной территории, но его пребывание "на родине" может быть временным, а не постоянным (в отличие от категории "защищенное обозначение происхождения). В Царникаве исторически располагались коптильни и производилась вкуснейшая минога. Поэтому местные рыбопереработчики и захотели застолбить за собой географическое название продукции. Но статус, на который они претендуют, вовсе не запрещает вывозить улов в другую коптильню, к примеру, в Саулкрасты или Салацгриву, где также коптят миногу.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Когда отремонтируют рижские мосты? Кирсис знает ответ на этот вопрос

Проблемы с Деглавским мостом начались еще при позапрошлом мэре — Ниле Ушакове — в 2019 году вскрылось, что путепровод через железнодорожные пути небезопасен. На головы пешеходов, которые спускались под мост, падали куски бетонных конструкций. Дальнейший осмотр других переправ показал, что большинство из них нуждаются в срочном ремонте, а некоторые и в полной перестройке. Сейчас движение по Деглавскому мосту открыта в две стороны. А вот работы над мостом Браса ведутся уже четыре года. В самом начале — в 2019 году — стало ясно, что одним ремонтом тут не обойтись, нужен совершенно новый мост. К Празднику песни успели доделать часть и открыть для движения одни рельсы. Что дальше? Браса. Планируют закончить в этом году. Кирсис предположил, что, возможно, это случится ко Дню независимости. Деглавский мост. М

Автор "транспортной революции" Риги Вилнис Кирсис перенял долгострои от ушедшего мэра Мартиньша Стакиса. Но и сам намерен запустить капитальные ремонты других рижских мостов. О том, по какому графику он планирует запускать новые стройки, Кирсис рассказал Delfi во время Европейской недели мобильности.

Читать
Загрузка

Тысячи человек в Лондоне выступили за отмену «Брекзита»

В центре Лондона прошла демонстрация противников "Брекзита". Тысячи человек в синей одежде с флагами Евросоюза в субботу, 23 сентября, выступили за возвращение Великобритании в состав ЕС. По оценке газеты The Independent, в акции" Национальный марш воссоединения" участвовали около 3 тысяч человек, приехавших на нее из разных частей королевства. Среди участников был бывший премьер-министр Бельгии Ги Верхофстадт. Он находится в Лондоне, чтобы присоединиться к многим тысячам британцев, которые "требуют возвращения Соединенного Королевства в ЕС после катастрофы "Брекзита", написал Верхофстадт в соцсети "X". Это вторая подобная акция после аналогичной, прошедшей в октябре 2022 года.  In London today… with thousands and t

В "Национальном марше воссоединения", по данным СМИ, участвовали около 3 тысяч человек со всей Великобритании. Они призвали отменить решение о выходе королевства из Евросоюза, как сообщила "Немецкая волна".

Читать

Снова о перерегистрации авто с российскими и белорусскими номерами: позиция СЗК еще не сформулирована

Данный законопроект фактически не позволит находиться на территории Латвии транспортным средствам, зарегистрированным в России и Белоруссии, которые въехали в Латвию ранее. "Точное мнение о ситуации с машинами с российскими номерами, уже находящимися в стране, мы сможем предоставить после получения от ответственных инстанций более подробной информации по срокам и объему ограничений", - сказал Рокпелнис. СЗК поддерживает позицию, согласно которой российские граждане, находящиеся в ЕС, должны максимально отмежеваться от России, заявил политик. Уже сообщалось, что при поддержке Минсообщения и МВД Минюст планирует подать в Сейм на рассмотрение законопроект по изменениям правового урегулирования, который запретил бы находиться в Латвии транспортным средствам, зарегистрированным в России и Белоруссии. Планир

Союз "зеленых" и крестьян еще сформулирует свою позицию по поводу предложения Минюста о перерегистрации автомашин с российскими и белорусскими номерами, находящихся в Латвии. Об этом агентство LETA оповестил глава фракции данной партии в Сейме Харийс Рокпелнис.

Читать

Минздрав попросит 9,8 миллиона евро на расходы по борьбе с Covid-19

Проект распоряжения предусматривает перераспределение аппроприации из программы "Финансирование мер в области здравоохранения по ограничению распространения инфекции Covid-19" статьи бюджета "Финансирование, распределяемое в процессе выполнения ежегодного госбюджета". Финансирование в размере 9 7 63 226 евро необходимо на расходы по приобретению, хранению вакцин от Covid-19, по логистике и по уничтожению вакцин. Еще 27 736 евро требуется на покрытие расходов на введение вакцин от Covid-19 за период с 1 января по 30 июня 2023 года.

Минздрав разработал проект распоряжения, содержащий просьбу перераспределить средства в размере 9,8 миллиона евро на покрытие расходов, возникших в связи со вспышкой инфекции Covid-19 и ликвидацией ее последствий.

Читать

Шмидре: в бизнесе русский язык звучит чаще – из-за языка никто не откажется заключать договор

Поэтому и в деловой среде русский язык звучит намного чаще, чем в любой другой. Но Шмидре хотел бы, чтобы люди поняли - в бизнесе все немного иначе. "Я не говорю об этом, если делают бизнес с русскими, но мы говорим с казахами, с украинцами, мы говорим по-русски с поляками и чехами. Эти народы по-прежнему часто намного лучше знают русский, чем английский", - утверждает Шмидре. А вот чего латышам не хватает, в отличие от эстонцев и литовцев, так это, бесспорно, отношение, считает Шмидре. Его опыт показывает, что, например, в Эстонии и в бизнесе нормальным ответом является такой: "Я по-английски не понимаю и по-русски не говорю". Это означает, что они очень крепко убеждены в том, что на своей земле, в своей стране они говорят на своем языке - латышам этого не хватает, по мнению Шмидре.

"Что касается использования русского языка по отраслям и позициям, я бы сказал, что в бизнесе наверняка язык не будет решающим. Не будет такого, чтобы кто-то отказался заключить договор с каким-нибудь партнером только из-за того, что тот не понимает латышского языка и говорит по-русски, например, он белорус, казах и тому подобное". Такое мнение на TV 24 в программе Preses klubs высказал Петерис Шмидре, предприниматель и председатель правления Ассоциации телекоммуникаций.

Читать

«Это не вопрос выбора: в Латвии на Рождество Деда Мороза не бывает» — родители детсадовцев взбешены

Одна из мам высказала свою боль в соцсети "Х": "Учительница сына попросила решить, какое мероприятие мы хотим на Рождество. Деда Мороза, как у всех других групп, или Рождественского дедушку. И все родители голосуют за русское мероприятие, так как полгруппы - русские. Я просто не могу". Комментаторы не понимают, как это возможно - ведь мы же живем в Латвии, надо уважать латышские традиции. - Почему вообще надо давать право выбирать? Ребенок ходит в детсад в Латвии, и все проводится по-латышски. Частным порядком пусть шляются к дедам, к каким хотят. - В какой стране находится учебное заведение? Почему вообще нужно что-то такое решать? Если бы учительница моего ребенка что-то такое предложила, она сейчас искала бы новую работу или на все времена забыла бы о существовании дедов. - С ума сойти. Я бы обратил

Для латышей само собой разумеется, что в Рождество к детям приходит Рождественский дедушка, но оказывается, все не так однозначно, если в детсадовской группе есть и латыши, и русские, пишет Tautaruna.nra.lv.

Читать

Пациента после операции на сердце выписали из больницы Страдиня в тяжелом состоянии; идет проверка

Юрис Яунземс из Лиепаи перенес операцию по протезированию сердечного клапана в Центре кардиохирургии PSKUS. Сутки в интенсивной терапии, затем перевод в палату, где появилась сильная боль. Температура поднималась каждый вечер до 38-39 градусов. Оперирующий врач был в отпуске. Яунземс отправил ему голосовое сообщение в приложении WhatsApp о том, что ему нехорошо. «Ощущение такое, будто кто-то наступил ногой. (…) Я это медсестрам рассказывал, столько раз нажимал кнопку. Лечащего врача нет», — вспоминает Яунземс. Боль была настолько сильной, что ночью мужчина позвонил своей сестре Элине Алексеевой, врачу-пульмонологу Детской клинической университетской больницы. «Я проснулась среди ночи. Медсестры не могли дозвониться до дежурного врача. Советовали приехать помочь. Я пришла среди ночи, дежурный врач встретил меня

Университетская клиническая больница имени Паула Страдиня (PSKUS) начала внутреннее расследование случая, когда после операции на сердце врач решил выписать пациента из больницы, несмотря на его жалобы на сильную боль, сочащуюся рану и высокую температуру. Только благодаря родственнице, которая сама врач, удалось оставить пациента в больнице. По поводу инцидента его семья также обратилась в прокуратуру и Инспекцию здравоохранения, пишет Rus.LSM.lv со ссылкой на программу ЛТВ Panorāma.

Читать