Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 11. Января Завтра: Franciska, Smaida
Доступность

СГД объяснила, как и за что будет блокировать Интернет-магазины

pererezanie

Уже с н

ового года у Служба госдоходов сможет блокировать Интернет страницы, на которых ведется незаконная коммерческая деятельность. В первую очередь речь идет о латвийский онлайн-торговцах. Не исключено, что результатом станет исход Интернет-коммерсантов в соседнюю Эстонию, сообщает программа LTV7 «Сегодня вечером».

На сегодняшний день в Латвии зарегистрированы 1 800 Интернет магазинов. И по данным опросов, в них совершают покупки 800 тысяч жителей страны — среднем 3 раза в месяц. И интерес к е-коммерции растет. А вместе с ними и попытки избежать уплаты налогов.

В 2014 году нарушения были у 92% проверенных налоговиками Интернет-магазинов. В 2015 — у 94%. Однако не всем им грозит блокировка домашних страниц.

«Главная целевая аудитория — лица, занимающиеся незарегистрированной деятельностью в Интернете или у такие, у кого приостановлена хозяйственная деятельность, а они продолжают ее в Интернете. Именно их могут коснуться новые поправки», — пояснила LTV7 замглавы Управления налогового контроля СГД Инесе Биндемане.

Нововведения предусматривают ограничение работы порталов с доменом .lv. Новые полномочия помогут и бороться с налоговыми схемами. Например, когда у работающего в Интернете предприятия, в котором начат аудит, вдруг появляется другой юридический владелец, хотя по факту не меняется ничего. Так делают, чтобы избежать штрафов за выявленные ревизорами нарушения.

В СГД отмечают: среди Интернет-магазинов «с именем» таких нарушителей нет.

Ина Гуделе, эксперт в ИТ-сфере и бывший министр по особым поручениям в делах электронного управления, говорит, что с методами работы СГД она знакома неплохо. По ее мнению, налоговое ведомство будет сначала сайты закрывать, а только потом разбираться. Нововведения прогонят латвийский бизнес в соседнюю Эстонию.

 «Это следует из бизнес-логики — если в какой-то стране у твоего бизнеса неблагоприятная среда, а я могу сказать, что у нас в Латвии среда и так уже неблагоприятная. Я знаю очень многие начинающие предприятия, которые не регистрируются в Латвии, а делают это в Эстонии», — заявила LTV7  Гуделе, сейчас занимающая пост главы кафедры Управления бизнесом в интернете бизнес-школы RISEBA.

Такое перемещение в случае е-бизнеса упрощается и тем обстоятельством, что контролировать все процессы можно, не выезжая из Латвии.

Rus.lsm.lv

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать