Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 30. Марта Завтра: Igmars, Ilgmars, Nanija
Доступность

С вещами на выход: как работников церкви Святого Петра в срочном порядке на улицу выставили

Сотрудники церкви Святого Петра были удивлены неожиданным приказом о срочном переезде в связи с передачей церкви в ведение Латвийской евангелическо-лютеранской церкви. По неофициальной информации, имеющейся в распоряжении Tv3.lv, передача здания могла быть ускорена в связи с предстоящим 20-21 июня визитом президента Германии, который также может посетить недвижимость, возвращенную немецкой общине в Риге.

«Уже со среды отправимся за порог вместе с последними вещами», - рассказала tv3.lv Ивета Терауде, руководитель профсоюзной организации администрации церкви Петра. - Чувствуем себя неприятно, потому что в последнее время несколько раз менялись условия и сроки завершения нашей работы».

Памятник архитектуры национального значения и наследия ЮНЕСКО – церковь Святого Петра 13 в.– долгих 30 лет был без официального хозяина. Ситуация изменилась этой весной, когда 24 марта Сейм принял закон о церкви Святого Петра в Риге.

Согласно принятому закону, церковь безвозмездно передавалась в фонд церкви Святого Петра в Риге, учрежденный Латвийской евангелическо-лютеранской церковью и немецкой общиной церкви Святого Петра.

Полвека на объекте действовало самоуправление, в последние семь лет в Рижской думе была создана отдельная структура – администрация церкви Святого Петра с 26 сотрудниками. С 21 апреля, когда вступил в силу только что принятый закон и началась передача церкви собственнику, дальнейший ход событий менялся на удивление быстро. В начале этого месяца поступил приказ «эвакуировать» муниципальное имущество менее чем за полторы недели — к 15 июня.

В среду в 11.00 ключи должны быть переданы главе специально созданного фонда Стефану Мейснеру, главе Немецкой общины Святого Петра. Однако он избегает комментариев по поводу планируемой передачи ключей.

Проблема в том, что в церкви находится большое количество инвентаря, литературы, музейных предметов.

По неофициальной информации, имеющейся в распоряжении tv3.lv, стремительная передача церкви может быть связана с предстоящим визитом президента Германии в Латвию 20 и 21 июня и его возможным посещением церкви Святого Петра. Известно, что на месте уже побывали представители посольства Германии и протокола.

Нынешним работникам церкви Святого Петра обещают все социальные гарантии, предусмотренные Законом о труде. Однако все специалисты остаются без работы. Возьмут ли обратно на работу в церковь тех, кто знает здание досконально, пока неизвестно.

Закон о церкви Святого Петра в Риге вступил в силу 21 апреля, но сотрудники администрации до сих пор продолжали принимать посетителей. После пандемии и роста туризма церковь стала получать около 3000 евро в день. До пандемии это были 8-9 тысяч евро в день в летний сезон.

С 21 апреля по сегодняшний день доход церкви Святого Петра может составить до 150 000 евро. По неофициальной информации, новый владелец церкви может претендовать на доходы, которые муниципалитет получил от церкви с момента вступления в силу закона.

Каждый год в церкви Святого Петра проходило около 12 традиционных праздничных концертов, которые были доступны для широкой публики бесплатно. Были и другие концерты. Также каждый год здесь проводилось по 7-8 выставок.

В среднем в течение года церковь пополняла культурный бюджет Риги на 700 000 евро.

В Ассоциацию учреждений культуры Рижского самоуправления входят еще семь учреждений: концертная организация Ave Sol, Музей Рижского центра югендстиля, Рижский музей фарфора, Музей Александра Чака, Рижский выставочный зал «Riga Art Space», Рижский культурный центр «Илгуциемс» и Рижский центр культуры и отдыха «Иманта».

25 реакций
25 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Чистая, просторная»: иностранец в восторге от Риги. А местные в недоумении

«Латвия — худшее место, где я был», — отозвался о нас кругосветный путешественник Jojo Travels. А вот другому приезжему – аргентинцы – Латвия безумно понравилась. Об этом рассказала в ФБ его подруга Ириса Видауска.

«Латвия — худшее место, где я был», — отозвался о нас кругосветный путешественник Jojo Travels. А вот другому приезжему – аргентинцы – Латвия безумно понравилась. Об этом рассказала в ФБ его подруга Ириса Видауска.

Читать
Загрузка

Иранская баллистическая ракета сбита силами НАТО над Турцией

Баллистическая ракета, выпущенная из Ирана и вошедшая в воздушное пространство Турции, была нейтрализована, сообщили в министерстве национальной обороны Турции.

Баллистическая ракета, выпущенная из Ирана и вошедшая в воздушное пространство Турции, была нейтрализована, сообщили в министерстве национальной обороны Турции.

Читать

Мерц попросил 80% беженцев из Сирии вернуться на родину

Канцлер ФРГ Фридрих Мерц призвал прибывших из Сирии беженцев вернуться в свою страну и помочь в послевоенном восстановлении их страны. В течение ближайших трех лет "около 80 процентов" из примерно миллиона сирийцев, нашедших убежище в Германии в период правления режима Башара Асада, должны вернуться на родину, заявил Мерц в понедельник, 30 марта, на совместной пресс-конференции с временным президентом Сирии Ахмедом аш-Шараа в Берлине.

Канцлер ФРГ Фридрих Мерц призвал прибывших из Сирии беженцев вернуться в свою страну и помочь в послевоенном восстановлении их страны. В течение ближайших трех лет "около 80 процентов" из примерно миллиона сирийцев, нашедших убежище в Германии в период правления режима Башара Асада, должны вернуться на родину, заявил Мерц в понедельник, 30 марта, на совместной пресс-конференции с временным президентом Сирии Ахмедом аш-Шараа в Берлине.

Читать

«Имеет право на самооборону»: Украина сожалеет в связи с падениями дронов в Латвии, Литве и Эстонии

Украина выразила сожаление по поводу инцидентов — напомним, что на прошлой неделе во всех трёх странах Балтии произошли аварии с участием дронов, сообщила канцелярия президента Литвы, пишет "Неаткарига" со ссылкой на postimees.ee.

Украина выразила сожаление по поводу инцидентов — напомним, что на прошлой неделе во всех трёх странах Балтии произошли аварии с участием дронов, сообщила канцелярия президента Литвы, пишет "Неаткарига" со ссылкой на postimees.ee.

Читать

«Худшее место, где я был»: кругосветный путешественник высказался о Латвии

Туризм в Латвии играет важную роль — он стимулирует экономику и формирует имидж страны. Однако в последнее время в обществе всё чаще ощущается негативное отношение к приезжим — как к тем, кто здесь учится или работает, так и к туристам. Один путешественник из Африки рассказал о подобном опыте в социальной сети Threads.

Туризм в Латвии играет важную роль — он стимулирует экономику и формирует имидж страны. Однако в последнее время в обществе всё чаще ощущается негативное отношение к приезжим — как к тем, кто здесь учится или работает, так и к туристам. Один путешественник из Африки рассказал о подобном опыте в социальной сети Threads.

Читать

Накачал знакомого наркотиками и насиловал в прямом эфире до смерти: как развлекаются британцы

46–летний Дерек Роули познакомился с 61-летней жертвой в приложении Grindr. Мужчины встретились, употребили кристаллический метамфетамин, кетамин и психоактивное вещество GHB с седативным действием, а затем занялись так называемым «химсексом», сообщает ВВС.

46–летний Дерек Роули познакомился с 61-летней жертвой в приложении Grindr. Мужчины встретились, употребили кристаллический метамфетамин, кетамин и психоактивное вещество GHB с седативным действием, а затем занялись так называемым «химсексом», сообщает ВВС.

Читать

Пелена иллюзий спала, Россия — главная угроза Европе: Миериня

Пелена иллюзий спала - Россия является самой большой угрозой для Европы, заявила председатель Сейма Дайга Миериня в понедельник в Варшаве на встрече с маршалом польского парламента Влодзимежем Чажастым.

Пелена иллюзий спала - Россия является самой большой угрозой для Европы, заявила председатель Сейма Дайга Миериня в понедельник в Варшаве на встрече с маршалом польского парламента Влодзимежем Чажастым.

Читать