Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 22. Октября Завтра: Irida, Irisa
Доступность

Рунгайнис: евро не идеальное место для Латвии

Введение евро само по себе пока не оставило заметного отпечатка в общей картине латвийской экономики. Рост инфляции пока не превысил прогнозов экспертов, в то время как новая валютная зона сделала Латвию привлекательнее для инвесторов, рассказал в эфире Латвийского радио 4 финансист Гиртс Рунгайнис. По словам эксперта, ощутимой пользы, ровно как и вреда, от введения новой валюты пока не заметно. Однако это решение было необходимым и своевременным. В противном случае Банк Латвии был бы вынужден варьировать номинал лата, что повлекло бы большие потери для многих латвийцев. "Само по себе введение евро, конечно, не снимает основных проблем страны - таких, как отток населения, проблемы с инфраструктурой и в кризиса отраслях образования и медицины. Но можно однозначно сказать, что главная выгода от евро на сегодняшний день - это более благоприятная валютная среда для зарубежного капитала", - признал финансист. Рунгайнис также отметил, что опасения по поводу роста инфляции в связи с введением евро пока что не оправдались. "Всплеска инфляции нет, она даже падает. Но это не наша заслуга, таковы тенденции в мире, поэтому Латвия не испытывает внешнего давления для роста цен. Небольшая инфляция есть, она соответствует прогнозам в 0,3%. Связано это с переходом на валюту меньшего номинала и округлением цен", - пояснил Рунгайнис. В целом, по мнению финансиста, решение о введении евро было не столько экономическим, сколько геополитическим. "Евро не идеальное место для Латвии, но и лат был не везде выгоден - в Резекне или Зилупе, например. В мире нет идеальной валютной зоны. Скажем, в западной Германии евро выгоден, а в восточной - уже нет. Это геополитический выбор, лат же все-равно был суррогатной валютой, привязанной к евро", - сказал эксперт. В свою очередь Ольга Князева, экономический обозреватель и редактор газеты "Деловые Вести", рассказала, что говорить об уходе лата все еще рано. По данным проведенным ее изданием исследования, 63% опрошенных жителей по-прежнему желают видеть цену в латах рядом с ценой в евро. "1-го июля в Латвии официально заканчивается переходный период после введения евро, поэтому ценники предполагается оставить только в евровалюте. Тем не менее, в прошлое лат пока все же не уйдет. Торговцы смогут оставить цены в латах наравне с евро, так как это соответствует запросам многих жителей. Людям по-прежнему проще ориентироваться в стоимости товаров исходя из цен в латах", - рассказала Князева. Согласно результатам опроса, 58% респондентов также признались, что столкнулись с нечестным, по их мнению, округлением цен. "Трудно судить, как это повлияло или повлияет на инфляцию, но есть мнения, что как только контроль за округлением цен пойдет на спад, цены начнут расти", - отметила Князева.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Швеция поставит Украине 150 истребителей Gripen E

Накануне саммита ЕС Украина и Швеция подписали соглашение о поставке Киеву до 150 истребителей Gripen E в течение следующего десятилетия, а первые поставки ожидаются в 2026 году. В среду Швеция и Украина подписали соглашение о намерениях в отношении потенциальной сделки по поставке Киеву до 150 истребителей Gripen E в ближайшие годы.

Накануне саммита ЕС Украина и Швеция подписали соглашение о поставке Киеву до 150 истребителей Gripen E в течение следующего десятилетия, а первые поставки ожидаются в 2026 году. В среду Швеция и Украина подписали соглашение о намерениях в отношении потенциальной сделки по поставке Киеву до 150 истребителей Gripen E в ближайшие годы.

Читать
Загрузка

Едва не удушились всем подъездом: ночное ЧП в многоэтажке в Зиепниеккалнсе

Тревожный вечер выдался вчера, во вторник, для жильцов 62-го дома по улице Валдекю в рижском районе Зиепниеккалнс. Удушающий дым заполнил 7-й подъезд, прибыли две пожарных машины, скорая. Подробности жители рассказали  press.lv.

Тревожный вечер выдался вчера, во вторник, для жильцов 62-го дома по улице Валдекю в рижском районе Зиепниеккалнс. Удушающий дым заполнил 7-й подъезд, прибыли две пожарных машины, скорая. Подробности жители рассказали  press.lv.

Читать

Латвия не разрешит Путину пролететь над своей территорией

Латвия не разрешит пролет самолета Владимира Путина в своем воздушном пространстве,  сообщает LETA со ссылкой на Министерство иностранных дел.

Латвия не разрешит пролет самолета Владимира Путина в своем воздушном пространстве,  сообщает LETA со ссылкой на Министерство иностранных дел.

Читать

На Западную Европу надвигается «метеобомба»: что это?

Германия, Франция и другие страны Европы в эти дни окажутся под властью низкого давления. Эксперты предупреждают о риске формирования так называемого "бомбового циклона".

Германия, Франция и другие страны Европы в эти дни окажутся под властью низкого давления. Эксперты предупреждают о риске формирования так называемого "бомбового циклона".

Читать

Мать погибшей Луизы: никогда себе не прощу, что отключила телефон

Мать Луизы из Кулдиги, умершей от передозировки наркотиков, призналась LTV, что никогда не сможет простить себе того, что в тот роковой вечер выключила телефон и не услышала звонок от подруги дочери, рассказывает nra.lv.

Мать Луизы из Кулдиги, умершей от передозировки наркотиков, призналась LTV, что никогда не сможет простить себе того, что в тот роковой вечер выключила телефон и не услышала звонок от подруги дочери, рассказывает nra.lv.

Читать

«Русская пенсионерка 75 лет выслана из Латвии за нелояльность». Комментарий МИД Латвии: пропаганда

В понедельник, 20 октября, на странице белорусского медиа Nexta в соцсети X появилось видео, вызвавшее широкий резонанс. В нём рассказывается о 75-летней женщине, которую якобы депортировали из Латвии только за то, что она посмела возразить против сноса советских памятников, сообщает rus.delfi.lv.

В понедельник, 20 октября, на странице белорусского медиа Nexta в соцсети X появилось видео, вызвавшее широкий резонанс. В нём рассказывается о 75-летней женщине, которую якобы депортировали из Латвии только за то, что она посмела возразить против сноса советских памятников, сообщает rus.delfi.lv.

Читать

«Не хватает литературных слов, чтобы описать, что они творят»: Светлана Чулкова

«У меня не хватает литературных слов, чтобы описать, что они творят. Бюджет составляет 17 миллиардов, ну соберитесь, выделите несколько тысяч этим детям. Но нет, в школах приходится проводить благотворительные акции, чтобы собрать нужную сумму», - с депутатом Сейма, главой парламентской фракции «Стабильности!» Светланой Чулковой мы поговорили о том, на какие шиши будем жить в следующем году, о гендерных страстях вокруг Стамбульской конвенции, о лицемерии оппозиции в Сейме, и, конечно, о приключениях в Эстонии.

«У меня не хватает литературных слов, чтобы описать, что они творят. Бюджет составляет 17 миллиардов, ну соберитесь, выделите несколько тысяч этим детям. Но нет, в школах приходится проводить благотворительные акции, чтобы собрать нужную сумму», - с депутатом Сейма, главой парламентской фракции «Стабильности!» Светланой Чулковой мы поговорили о том, на какие шиши будем жить в следующем году, о гендерных страстях вокруг Стамбульской конвенции, о лицемерии оппозиции в Сейме, и, конечно, о приключениях в Эстонии.

Читать