Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 16. Апреля Завтра: Alfs, Bernadeta, Mintauts
Доступность

Рунгайнис: евро не идеальное место для Латвии

Введение евро само по себе пока не оставило заметного отпечатка в общей картине латвийской экономики. Рост инфляции пока не превысил прогнозов экспертов, в то время как новая валютная зона сделала Латвию привлекательнее для инвесторов, рассказал в эфире Латвийского радио 4 финансист Гиртс Рунгайнис. По словам эксперта, ощутимой пользы, ровно как и вреда, от введения новой валюты пока не заметно. Однако это решение было необходимым и своевременным. В противном случае Банк Латвии был бы вынужден варьировать номинал лата, что повлекло бы большие потери для многих латвийцев. "Само по себе введение евро, конечно, не снимает основных проблем страны - таких, как отток населения, проблемы с инфраструктурой и в кризиса отраслях образования и медицины. Но можно однозначно сказать, что главная выгода от евро на сегодняшний день - это более благоприятная валютная среда для зарубежного капитала", - признал финансист. Рунгайнис также отметил, что опасения по поводу роста инфляции в связи с введением евро пока что не оправдались. "Всплеска инфляции нет, она даже падает. Но это не наша заслуга, таковы тенденции в мире, поэтому Латвия не испытывает внешнего давления для роста цен. Небольшая инфляция есть, она соответствует прогнозам в 0,3%. Связано это с переходом на валюту меньшего номинала и округлением цен", - пояснил Рунгайнис. В целом, по мнению финансиста, решение о введении евро было не столько экономическим, сколько геополитическим. "Евро не идеальное место для Латвии, но и лат был не везде выгоден - в Резекне или Зилупе, например. В мире нет идеальной валютной зоны. Скажем, в западной Германии евро выгоден, а в восточной - уже нет. Это геополитический выбор, лат же все-равно был суррогатной валютой, привязанной к евро", - сказал эксперт. В свою очередь Ольга Князева, экономический обозреватель и редактор газеты "Деловые Вести", рассказала, что говорить об уходе лата все еще рано. По данным проведенным ее изданием исследования, 63% опрошенных жителей по-прежнему желают видеть цену в латах рядом с ценой в евро. "1-го июля в Латвии официально заканчивается переходный период после введения евро, поэтому ценники предполагается оставить только в евровалюте. Тем не менее, в прошлое лат пока все же не уйдет. Торговцы смогут оставить цены в латах наравне с евро, так как это соответствует запросам многих жителей. Людям по-прежнему проще ориентироваться в стоимости товаров исходя из цен в латах", - рассказала Князева. Согласно результатам опроса, 58% респондентов также признались, что столкнулись с нечестным, по их мнению, округлением цен. "Трудно судить, как это повлияло или повлияет на инфляцию, но есть мнения, что как только контроль за округлением цен пойдет на спад, цены начнут расти", - отметила Князева.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Ну, погнали! BMW летела 156 км в час, а всего поймали 1792 «гонщика» за сутки

15 апреля в Латвии прошла акция ROADPOL «24 stundu ātruma kontroles maratons». Полиция усилила контроль скорости и за сутки зафиксировала 1792 нарушения. Максимальную скорость показал водитель BMW - 156 км/ч при разрешённых 90 км/ч на трассе A10 в Вентспилсском крае.

15 апреля в Латвии прошла акция ROADPOL «24 stundu ātruma kontroles maratons». Полиция усилила контроль скорости и за сутки зафиксировала 1792 нарушения. Максимальную скорость показал водитель BMW - 156 км/ч при разрешённых 90 км/ч на трассе A10 в Вентспилсском крае.

Читать
Загрузка

Дело о взятке в 2,1 млн евро. RNP оштрафован на 124 000 евро

Рижский окружной суд продолжит рассмотрение уголовного дела, в котором предприниматель Игорь Трубко обвиняется в предложении взятки 2,1 миллиона евро бывшему руководителю фракции «Par/Progresīvie» в Рижской думе Мартиньшу Коссовичу. Следующее заседание назначено на 29 сентября в 13.00, выяснило агентство LETA. Осенью в суде планируют продолжить прения защитников.

Рижский окружной суд продолжит рассмотрение уголовного дела, в котором предприниматель Игорь Трубко обвиняется в предложении взятки 2,1 миллиона евро бывшему руководителю фракции «Par/Progresīvie» в Рижской думе Мартиньшу Коссовичу. Следующее заседание назначено на 29 сентября в 13.00, выяснило агентство LETA. Осенью в суде планируют продолжить прения защитников.

Читать

А почему латышам дороже, чем соседям? Сын Шлесерса о странной закономерности с билетами airBaltic

Сын известного политика Айнарса Шлесерса - начинающий политик Эдвардс Шлесерс (Латвия на первом месте) - обнаружил, что лететь из Риги в Лондон при помощи национальной авиакомпании airBaltic в несколько раз дороже, чем лететь из соседнего Таллина, тем же airBaltic.

Сын известного политика Айнарса Шлесерса - начинающий политик Эдвардс Шлесерс (Латвия на первом месте) - обнаружил, что лететь из Риги в Лондон при помощи национальной авиакомпании airBaltic в несколько раз дороже, чем лететь из соседнего Таллина, тем же airBaltic.

Читать

Браже призвала не пускать Россию ни на один международный форум

Глава МИД Латвии Байба Браже после встречи с заместителем министра иностранных дел Украины Марианой Бецой заявила, что попытки различных институтов легитимизировать Россию неприемлемы. По словам министра, России не нужно возвращаться ни на один международный форум и ей не должны «расстилать красную дорожку» ни на культурных мероприятиях, ни на спортивных соревнованиях.

Глава МИД Латвии Байба Браже после встречи с заместителем министра иностранных дел Украины Марианой Бецой заявила, что попытки различных институтов легитимизировать Россию неприемлемы. По словам министра, России не нужно возвращаться ни на один международный форум и ей не должны «расстилать красную дорожку» ни на культурных мероприятиях, ни на спортивных соревнованиях.

Читать

Сказочные молодцы! RB Rail доложил: в налоги возвращается до 21 цента с каждого евро на Rail Baltica

Из каждого евро, вложенного в строительство Rail Baltica, в госбюджеты в виде налогов возвращается 19-21 цент - за счёт НДС, подоходного налога и социальных взносов. Об этом LETA сообщили в совместном предприятии балтийских стран AS RB Rail, ссылаясь на данные фискальной аналитики.

Из каждого евро, вложенного в строительство Rail Baltica, в госбюджеты в виде налогов возвращается 19-21 цент - за счёт НДС, подоходного налога и социальных взносов. Об этом LETA сообщили в совместном предприятии балтийских стран AS RB Rail, ссылаясь на данные фискальной аналитики.

Читать

«Латыши, выйдем на улицы и призовём каждого индийца и узбека вернуться домой!» Крик души нацактивиста

"80-е годы XX века в оккупированной Латвии — на нашу землю сознательно переселили массы людей, чтобы уничтожить латышскую идентичность и латышский язык, чтобы здесь была Россия, - пишет на своей странице ФБ Krisjanis Klavins. 

"80-е годы XX века в оккупированной Латвии — на нашу землю сознательно переселили массы людей, чтобы уничтожить латышскую идентичность и латышский язык, чтобы здесь была Россия, - пишет на своей странице ФБ Krisjanis Klavins. 

Читать