Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 10. Июня Завтра: Anatolijs, Anatols, Malva
Доступность

Рунгайнис: евро не идеальное место для Латвии

Введение евро само по себе пока не оставило заметного отпечатка в общей картине латвийской экономики. Рост инфляции пока не превысил прогнозов экспертов, в то время как новая валютная зона сделала Латвию привлекательнее для инвесторов, рассказал в эфире Латвийского радио 4 финансист Гиртс Рунгайнис. По словам эксперта, ощутимой пользы, ровно как и вреда, от введения новой валюты пока не заметно. Однако это решение было необходимым и своевременным. В противном случае Банк Латвии был бы вынужден варьировать номинал лата, что повлекло бы большие потери для многих латвийцев. "Само по себе введение евро, конечно, не снимает основных проблем страны - таких, как отток населения, проблемы с инфраструктурой и в кризиса отраслях образования и медицины. Но можно однозначно сказать, что главная выгода от евро на сегодняшний день - это более благоприятная валютная среда для зарубежного капитала", - признал финансист. Рунгайнис также отметил, что опасения по поводу роста инфляции в связи с введением евро пока что не оправдались. "Всплеска инфляции нет, она даже падает. Но это не наша заслуга, таковы тенденции в мире, поэтому Латвия не испытывает внешнего давления для роста цен. Небольшая инфляция есть, она соответствует прогнозам в 0,3%. Связано это с переходом на валюту меньшего номинала и округлением цен", - пояснил Рунгайнис. В целом, по мнению финансиста, решение о введении евро было не столько экономическим, сколько геополитическим. "Евро не идеальное место для Латвии, но и лат был не везде выгоден - в Резекне или Зилупе, например. В мире нет идеальной валютной зоны. Скажем, в западной Германии евро выгоден, а в восточной - уже нет. Это геополитический выбор, лат же все-равно был суррогатной валютой, привязанной к евро", - сказал эксперт. В свою очередь Ольга Князева, экономический обозреватель и редактор газеты "Деловые Вести", рассказала, что говорить об уходе лата все еще рано. По данным проведенным ее изданием исследования, 63% опрошенных жителей по-прежнему желают видеть цену в латах рядом с ценой в евро. "1-го июля в Латвии официально заканчивается переходный период после введения евро, поэтому ценники предполагается оставить только в евровалюте. Тем не менее, в прошлое лат пока все же не уйдет. Торговцы смогут оставить цены в латах наравне с евро, так как это соответствует запросам многих жителей. Людям по-прежнему проще ориентироваться в стоимости товаров исходя из цен в латах", - рассказала Князева. Согласно результатам опроса, 58% респондентов также признались, что столкнулись с нечестным, по их мнению, округлением цен. "Трудно судить, как это повлияло или повлияет на инфляцию, но есть мнения, что как только контроль за округлением цен пойдет на спад, цены начнут расти", - отметила Князева.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Пациенты ждут часами: у больницы Страдыня снова пробки скорых

У приёмного отделения больницы Страдыня снова образуются очереди из бригад Службы неотложной медицинской помощи. По данным Латвийского телевидения, в понедельник одной из бригад пришлось ждать почти два часа, прежде чем передать пациента медикам больницы.

У приёмного отделения больницы Страдыня снова образуются очереди из бригад Службы неотложной медицинской помощи. По данным Латвийского телевидения, в понедельник одной из бригад пришлось ждать почти два часа, прежде чем передать пациента медикам больницы.

Читать
Загрузка

«Эти люди реально невменяемые». Пока больные умирают, чиновники считают чужие бутылки за 140 тыс

Подчинённый Министерству здравоохранения Центр профилактики и контроля заболеваний объявил конкурс на исследование алкогольных привычек жителей Эстонии и Литвы в Латвии. Цена вопроса - 140 000 евро.

Подчинённый Министерству здравоохранения Центр профилактики и контроля заболеваний объявил конкурс на исследование алкогольных привычек жителей Эстонии и Литвы в Латвии. Цена вопроса - 140 000 евро.

Читать

Ах, какое все вкусное, яркое, ароматное!

Кавказская кухня — это целый мир ароматов, обилие свежей зелени, мясо на гриле, любовь к свежим ингредиентам, насыщенному вкусу и гостеприимству, которое ощущается в каждой тарелке.

Кавказская кухня — это целый мир ароматов, обилие свежей зелени, мясо на гриле, любовь к свежим ингредиентам, насыщенному вкусу и гостеприимству, которое ощущается в каждой тарелке.

Читать

Совпадение? На фоне скандала с теплом Рига теряет главу энергоагентства

Рижская дума поддержала прекращение трудовых отношений с директором Рижского энергетического агентства Карлисом Гринбергсом. Он покинет должность 18 июня. Официальная причина - личное решение самого руководителя.

Рижская дума поддержала прекращение трудовых отношений с директором Рижского энергетического агентства Карлисом Гринбергсом. Он покинет должность 18 июня. Официальная причина - личное решение самого руководителя.

Читать

Пособие на похороны: кто может получить и как оформить выплату?

Организация похоронкремации или репатриации - задача, требующая быстрых решений, внимания к деталям и значительных расходов. Именно поэтому многие семьи интересуются, как оформить пособие на похороны, кто имеет право на выплату и какие документы необходимо подать.

Организация похоронкремации или репатриации - задача, требующая быстрых решений, внимания к деталям и значительных расходов. Именно поэтому многие семьи интересуются, как оформить пособие на похороны, кто имеет право на выплату и какие документы необходимо подать.

Читать

«Европа станет колонией США и Китая, если не объединится»: экс-премьер Италии

Европе необходимо и дальше ускорять реализацию плана по интеграции единого рынка и выработке общеевропейской промышленной стратегии, чтобы не оказаться в подчиненном положении у мировых сверхдержав. Об этом заявил бывший премьер-министр Италии Энрико Летта в флагманской программе Euronews Europe Today.

Европе необходимо и дальше ускорять реализацию плана по интеграции единого рынка и выработке общеевропейской промышленной стратегии, чтобы не оказаться в подчиненном положении у мировых сверхдержав. Об этом заявил бывший премьер-министр Италии Энрико Летта в флагманской программе Euronews Europe Today.

Читать

От улыбки станет всем светлей… В Детской больнице прошел праздник для маленьких пациентов

Официально Детская больница была открыта в начале сентября 1899 года, 126 лет назад. Тогда в клинике было 116 мест и 6 отделений, причем одно из них - дифтерийное.

Официально Детская больница была открыта в начале сентября 1899 года, 126 лет назад. Тогда в клинике было 116 мест и 6 отделений, причем одно из них - дифтерийное.

Читать