Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 4. Марта Завтра: Alise, Auce
Доступность

Россия нашла способ держать нас в напряжении: адмирал флота о работе в Балтийском море

LETA

Россия знает, как держать Европу в напряжении, и Латвии, но не только ей, нужно готовиться к более серьезным вызовам, заявил командующий морскими силами, адмирал флота Марис Поленц, комментируя в эфире программы «900 секунд» телеканала TV3 ситуацию в Балтийском море с перерезанными кабелями связи.

В прошлом году было зафиксировано несколько случаев, когда кабели были перерезаны кораблем в Балтийском море. Политики назвали это гибридной атакой и заподозрили Россию. В одном из интервью Поленц сказал, что «Россия нашла способ держать нас в напряжении. Эти кабели обеспечивают нам тот уровень жизни, который мы имеем в настоящее время. Речь идет о кабелях передачи данных, электрических и газовых кабелях. (...) Так что Европа может оказаться в стрессовой ситуации, если это затронет все эти вещи».

В прошлом году было зафиксировано несколько случаев, когда кабели были перерезаны кораблем в Балтийском море. Политики назвали это гибридной атакой и заподозрили Россию.

«Россия нашла способ держать нас в напряжении. Эти кабели обеспечивают нам тот уровень жизни, который мы имеем в настоящее время. Речь идет о кабелях передачи данных, электрических и газовых кабелях. (...) Так что Европа может оказаться в стрессовой ситуации, если это затронет все эти вещи», - объяснил Поленц.

Чтобы улучшить ситуацию с безопасностью, НАТО обещает направить два или три корабля для патрулирования Балтийского моря. Поленц объясняет, что помощь НАТО будет лишь дополнением к тому, что страны уже делают на море. Конечно, наши корабли находятся в море 24 часа в сутки, семь дней в неделю. Существует также целый ряд различных мер, призванных привлечь внимание к подозрительным действиям. Например, если какой-то корабль вблизи пролегания кабеля снижает скорость, то выясняется, почему это произошло.

"В настоящее время планируется задействовать два или три корабля. Но главный вопрос заключается в том, как долго. На данный момент говорят до апреля. (...) Мы можем сказать, что до этого времени в обеспечении безопасности будет задействовано в общей сложности пятьдесят кораблей», - говорит Поленц.

Почему только до апреля? Можно ли ожидать, что к этому времени проблема российской угрозы будет решена?

«Каждая операция планируется на определенный период времени. А затем, в зависимости от результатов, интенсивность операции увеличивается или уменьшается. Апрель - это та точка отсчета, когда мы оценим, какова ситуация в Балтийском море, как выглядит теневой флот, были ли другие случаи? После этого будут приняты решения о том, как действовать дальше», - объясняет Поленц.

Комментарии (0) 22 реакций
Комментарии (0) 22 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Сбивал и вас арабский ас: как один кувейтский лётчик завалил три американских F-15

В СМИ опубликованы первые итоги расследования инцидента с крушением американских самолетов F-15 в Кувейте. По словам трех человек, знакомых с первоначальными отчетами об инциденте, произошедшем в воскресенье, 2 марта, кувейтский истребитель F/A-18 стал причиной случайного перехвата трех американских самолетов.

В СМИ опубликованы первые итоги расследования инцидента с крушением американских самолетов F-15 в Кувейте. По словам трех человек, знакомых с первоначальными отчетами об инциденте, произошедшем в воскресенье, 2 марта, кувейтский истребитель F/A-18 стал причиной случайного перехвата трех американских самолетов.

Читать
Загрузка

Рядом валялась бутылка: водитель Peugeot насмерть сбил пешехода на обочине

Трагедия произошла 3 марта около полудня на шоссе под Кекавой. Водитель автомобиля Peugeot насмерть сбил мужчину, который шёл по обочине дороги. Пешеход получил тяжёлые травмы и скончался на месте, сообщает программа Degpunktā телеканала TV3.

Трагедия произошла 3 марта около полудня на шоссе под Кекавой. Водитель автомобиля Peugeot насмерть сбил мужчину, который шёл по обочине дороги. Пешеход получил тяжёлые травмы и скончался на месте, сообщает программа Degpunktā телеканала TV3.

Читать

Иранский фрегат торпедирован у берегов Шри-Ланки подлодкой: погибла половина команды

По меньшей мере 101 человек пропал без вести, 78 человек получили ранения в результате атаки подводной лодки на иранский военный корабль IRIS Dena у берегов Шри-Ланки, сообщили агентству Reuters источники в ВМФ и Минобороны Шри-Ланки.

По меньшей мере 101 человек пропал без вести, 78 человек получили ранения в результате атаки подводной лодки на иранский военный корабль IRIS Dena у берегов Шри-Ланки, сообщили агентству Reuters источники в ВМФ и Минобороны Шри-Ланки.

Читать

Цена киловатта. «Золотой» февраль кончился, что будет в марте?

Прошедший февраль стал самым дорогим за всю историю биржевой торговли электроэнергией в Латвии. Как сообщает энергокомпания Enefit, средняя цена на бирже составила 15,5 цента за киловатт-час.

Прошедший февраль стал самым дорогим за всю историю биржевой торговли электроэнергией в Латвии. Как сообщает энергокомпания Enefit, средняя цена на бирже составила 15,5 цента за киловатт-час.

Читать

В феврале выросла средняя стоимость электроэнергии

Средняя цена электроэнергии в латвийской торговой зоне выросла в феврале по сравнению с январем на 1% до 155,43 евро за мегаватт-час, сообщили агентству ЛЕТА в АО "Augstsprieguma tīkls" (AST).

Средняя цена электроэнергии в латвийской торговой зоне выросла в феврале по сравнению с январем на 1% до 155,43 евро за мегаватт-час, сообщили агентству ЛЕТА в АО "Augstsprieguma tīkls" (AST).

Читать

Ланга нашла себе занятие: проверяет латышский в бывших школах нацменьшинств

Депутат Рижской думы от Нацблока Лиана Ланга состоит в комиссии Думы по образованию. Во вторник, 3 марта, она похвасталась в соцсетях тем, что проверила латышский язык у учеников Рижской 13-ой средней школы, бывшей школы нацменьшинств. И дети, о чудо, отвечали ей на госязыке.

Депутат Рижской думы от Нацблока Лиана Ланга состоит в комиссии Думы по образованию. Во вторник, 3 марта, она похвасталась в соцсетях тем, что проверила латышский язык у учеников Рижской 13-ой средней школы, бывшей школы нацменьшинств. И дети, о чудо, отвечали ей на госязыке.

Читать

Учёные бьют тревогу: к 2040 году ожирением будут страдать сотни миллионов…детей

Проблема детского ожирения в мире может стать намного серьёзнее уже в ближайшие годы. Эксперты предупреждают: если ситуация не изменится, масштабы будут огромными.

Проблема детского ожирения в мире может стать намного серьёзнее уже в ближайшие годы. Эксперты предупреждают: если ситуация не изменится, масштабы будут огромными.

Читать