Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 9. Февраля Завтра: Apolonija, Simona
Доступность

Российский журналист: «Все мы жертвы советского времени»

Редакция российского новостного портала «Медуза» уже полтора года работает в Риге. О своих впечатлениях, о взгляде на Латвию изнутри, а также о влиянии России на страны бывшего Советского Союза в интервью программе LTV7 «Без обид» рассказал журналист, главный редактор «Медузы» Иван Колпаков.

«Латвия — это страна, в которой все примерно мифы о странах Балтии разваливаются, рассыпаются на куски. Здесь картинка, разумеется, совершенно другая. Здесь страна оче

ь гостеприимная. Мне кажется, что здесь бытовые отношения между латышами и русскими выглядят не так, как о них думают в России. И меня довольно сильно бесит вопрос «Ну, как там, бьют наших?». Мне надоело отвечать на этот вопрос.

И в общем-то я последние полтора года работаю человеком, который рекламирует изо всех сил Латвию. И, по крайней мере среди своих друзей, старается опровергнуть основные эти вот идиотские стереотипы. 

Приезжайте, все хорошо. Вы можете везде спокойно говорить по-русски и вас поймут», — заявил Колпаков.

Он рассказал, что его знакомые русские, живущие в Латвии, похожи «на людей из моего круга из Москвы, Петербурга и других российских городов. Я не чувствую серьезной какой-то разницы между теми, кто здесь живет, и теми, кто в России».

Журналист подчеркнул, что все русские разные — «и вообще их очень много». «Латвийские русские медийно очень сильно вовлечены в российскую повестку, потому что они смотрят российское телевидение или читают российские газеты (...) В каком-то смысле эта русскоязычная часть Латвии является отражением большой России, здесь точно такой же разброс мнений. В процентном соотношении, я подозреваю, примерно такой же», — считает Колпаков.

«Вообще, мне кажется, мы живем в удивительном мире, в котором общего между людьми гораздо больше, чем различного. Не говоря уже о русских, которые живут в Латвии и России. Ну, правда», — заявил Колпаков.

Он добавил, что не считает себя экспертом по странам Балтии, однако ориентируется в ситуации лучше, чем большинство российских журналистов. «Просто потому, что Латвия совсем не в фокусе. Поэтому легко поверить, например, в шествие нацистов, в то, что русских бьют. Ты просто не интересуешься этой темой, а все, что ты слышишь, — беспрерывное ущемление прав русских. Изнутри ситуация выглядит совсем по-другому».

Колпаков считает для себя очень полезным опыт жизни в небольшой стране, пострадавшей от советской власти. «Мне это помогло сформулировать мысль про Россию, не очень яркую, может быть, не слишком глубокую, она мне подходит, я вот как-то это так ощущаю.

Я считаю, что Советский Союз оккупировал не только Латвию, но и Россию. И в общем-то в известной степени мы, конечно, все жертвы советского времени»,

— пояснил он. И добавил: «Я ненавижу Советский Союз. Я немножко в детстве жил в Советском Союзе, но никакой ностальгии, в отличие от многих сверстников, не испытываю».

Он добавил, что страны бывшего СССР, находящиеся вокруг России, серьезно зависят от действий Москвы.

«Россия — это тот игрок, который может переворачивать шахматную доску вместе со всеми фигурами. И, к сожалению, стабильность и благополучие всех стран постсоветских очень серьезно зависит от России.

Потому что когда Россия присоединяет Крым, везде начинаются проблемы. Везде — в тех странах, где есть русские. Везде — в тех странах, где есть неприятные воспоминания о том, как они были присоединены к Советскому Союзу и так далее. Это запускает как-то механизмы, к которым не хотелось бы никогда возвращаться», — уверен Колпаков.

«Я думаю, это не было бы темой, если бы не 2014 год, не война с Украиной, не Крым – и т.д. и т.д. и т.д. Все это, конечно, было бы гораздо мягче. Можно ли было этого избежать — не знаю, вероятно, можно было это как-то амортизировать. Но, опять-таки, мне кажется, что это хорошая ситуация, очень тяжелая, зависящая от очень многих факторов, но это ситуация, которая может быть полезной для консолидации латвийского общества», — заключил журналист.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Около нуля: неделя начнётся с сильных холодов, а завершится небольшой оттепелью

По сравнению с чуть более тёплыми выходными, чем всю первую неделю февраля, в начале следующей недели мороз снова усилится. Велика вероятность, что по ночам столбик термометра местами будет опускаться до -24 градусов. 

По сравнению с чуть более тёплыми выходными, чем всю первую неделю февраля, в начале следующей недели мороз снова усилится. Велика вероятность, что по ночам столбик термометра местами будет опускаться до -24 градусов. 

Читать
Загрузка

Депутат от Нацобъединения предлагает прописать в законе, что язык оказания услуг — латышский

Депутат от оппозиционного Нацобъединения Наурис Пунтулис внёс предложение по поправкам к Закону о защите прав потребителей, чтобы там прописать - общение с потребителями ведётся на госязыке.

Депутат от оппозиционного Нацобъединения Наурис Пунтулис внёс предложение по поправкам к Закону о защите прав потребителей, чтобы там прописать - общение с потребителями ведётся на госязыке.

Читать

«Как при такой системе воспитать стражей родины?!» Игра детей стала поводом обратиться в полицию

Ситуация, о которой рассказано на платформе "Х", произошла в одной из рижских частных школ и очень удивила как автора твита, так и комментаторов. Не секрет, что в школах распространена травля, которую теперь модно называть на английский манер буллингом и мобингом, но похоже, что здесь учителя всё же решили перестраховаться.

Ситуация, о которой рассказано на платформе "Х", произошла в одной из рижских частных школ и очень удивила как автора твита, так и комментаторов. Не секрет, что в школах распространена травля, которую теперь модно называть на английский манер буллингом и мобингом, но похоже, что здесь учителя всё же решили перестраховаться.

Читать

Политолог: у молодёжи слаб иммунитет к пропаганде Кремля, в Латвии нужен контент на русском

В гостях у программы Zinātnes vārdā на радио NABA побывал лектор Рижской юридической высшей школы и исследователь внешней политики Мартиньш Хиршс. В студии шла речь о российской пропаганде и о том, что ей противопоставить.

В гостях у программы Zinātnes vārdā на радио NABA побывал лектор Рижской юридической высшей школы и исследователь внешней политики Мартиньш Хиршс. В студии шла речь о российской пропаганде и о том, что ей противопоставить.

Читать

На следующей неделе депутаты Сейма отправятся в тюрьму. Правда, на время и не все

Во вторник, 10 февраля, депутаты из  комиссии Сейма по обороне, внутренним делам и предотвращению коррупции посетят Ильгюциемскую женскую тюрьму, о чём свидетельствует повестка дня работы комиссии.

Во вторник, 10 февраля, депутаты из  комиссии Сейма по обороне, внутренним делам и предотвращению коррупции посетят Ильгюциемскую женскую тюрьму, о чём свидетельствует повестка дня работы комиссии.

Читать

Совсем скоро: Херманис объявил об учреждении новой партии. И рассказал притчу

Об этом событии худрук Нового Рижского театра оповестил народ через соцсети.

Об этом событии худрук Нового Рижского театра оповестил народ через соцсети.

Читать

«Это уже начинает утомлять»: Посол ЛР в НАТО критикует очередной «сценарий захвата Балтии»

«Сегодня 27 октября 2026 года, вторник, 6:47 утра. В здании федерального правительства Германии в Берлине во всех окнах ярко светится свет. Из Вильнюса, Варшавы и Брюсселя поступают сообщения: на границе с Литвой, страной-членом НАТО и ЕС, сосредоточены российские войска. Ситуация хаотичная, - так начинается статья Бена Латковскиса в «Неаткариге» с описанием очередной военной игры, проведенной в Германии.

«Сегодня 27 октября 2026 года, вторник, 6:47 утра. В здании федерального правительства Германии в Берлине во всех окнах ярко светится свет. Из Вильнюса, Варшавы и Брюсселя поступают сообщения: на границе с Литвой, страной-членом НАТО и ЕС, сосредоточены российские войска. Ситуация хаотичная, - так начинается статья Бена Латковскиса в «Неаткариге» с описанием очередной военной игры, проведенной в Германии.

Читать