Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 17. Марта Завтра: Gerda, Gertrude
Доступность

Российский журналист: «Все мы жертвы советского времени»

Редакция российского новостного портала «Медуза» уже полтора года работает в Риге. О своих впечатлениях, о взгляде на Латвию изнутри, а также о влиянии России на страны бывшего Советского Союза в интервью программе LTV7 «Без обид» рассказал журналист, главный редактор «Медузы» Иван Колпаков.

«Латвия — это страна, в которой все примерно мифы о странах Балтии разваливаются, рассыпаются на куски. Здесь картинка, разумеется, совершенно другая. Здесь страна очень гостеприимная. Мне кажется, что здесь бытовые отношения между латышами и русскими выглядят не так, как о них думают в России. И меня довольно сильно бесит вопрос «Ну, как там, бьют наших?». Мне надоело отвечать на этот вопрос.

И в общем-то я последние полтора года работаю человеком, который рекламирует изо всех сил Латвию. И, по крайней мере среди своих друзей, старается опровергнуть основные эти вот идиотские стереотипы. 

Приезжайте, все хорошо. Вы можете везде спокойно говорить по-русски и вас поймут», — заявил Колпаков.

Он рассказал, что его знакомые русские, живущие в Латвии, похожи «на людей из моего круга из Москвы, Петербурга и других российских городов. Я не чувствую серьезной какой-то разницы между теми, кто здесь живет, и теми, кто в России».

Журналист подчеркнул, что все русские разные — «и вообще их очень много». «Латвийские русские медийно очень сильно вовлечены в российскую повестку, потому что они смотрят российское телевидение или читают российские газеты (...) В каком-то смысле эта русскоязычная часть Латвии является отражением большой России, здесь точно такой же разброс мнений. В процентном соотношении, я подозреваю, примерно такой же», — считает Колпаков.

«Вообще, мне кажется, мы живем в удивительном мире, в котором общего между людьми гораздо больше, чем различного. Не говоря уже о русских, которые живут в Латвии и России. Ну, правда», — заявил Колпаков.

Он добавил, что не считает себя экспертом по странам Балтии, однако ориентируется в ситуации лучше, чем большинство российских журналистов. «Просто потому, что Латвия совсем не в фокусе. Поэтому легко поверить, например, в шествие нацистов, в то, что русских бьют. Ты просто не интересуешься этой темой, а все, что ты слышишь, — беспрерывное ущемление прав русских. Изнутри ситуация выглядит совсем по-другому».

Колпаков считает для себя очень полезным опыт жизни в небольшой стране, пострадавшей от советской власти. «Мне это помогло сформулировать мысль про Россию, не очень яркую, может быть, не слишком глубокую, она мне подходит, я вот как-то это так ощущаю.

Я считаю, что Советский Союз оккупировал не только Латвию, но и Россию. И в общем-то в известной степени мы, конечно, все жертвы советского времени»,

— пояснил он. И добавил: «Я ненавижу Советский Союз. Я немножко в детстве жил в Советском Союзе, но никакой ностальгии, в отличие от многих сверстников, не испытываю».

Он добавил, что страны бывшего СССР, находящиеся вокруг России, серьезно зависят от действий Москвы.

«Россия — это тот игрок, который может переворачивать шахматную доску вместе со всеми фигурами. И, к сожалению, стабильность и благополучие всех стран постсоветских очень серьезно зависит от России.

Потому что когда Россия присоединяет Крым, везде начинаются проблемы. Везде — в тех странах, где есть русские. Везде — в тех странах, где есть неприятные воспоминания о том, как они были присоединены к Советскому Союзу и так далее. Это запускает как-то механизмы, к которым не хотелось бы никогда возвращаться», — уверен Колпаков.

«Я думаю, это не было бы темой, если бы не 2014 год, не война с Украиной, не Крым – и т.д. и т.д. и т.д. Все это, конечно, было бы гораздо мягче. Можно ли было этого избежать — не знаю, вероятно, можно было это как-то амортизировать. Но, опять-таки, мне кажется, что это хорошая ситуация, очень тяжелая, зависящая от очень многих факторов, но это ситуация, которая может быть полезной для консолидации латвийского общества», — заключил журналист.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Правомерно ли растут: Центр защиты прав потребителей нескоро получит ответы от торговцев топливом

Выводы об обоснованности роста цен на горючее Центр по защите прав потребителей (ЦЗПП) огласит в конце марта или начале апреля, сообщила во вторник в интервью передаче Латвийского телевидения "Утренняя панорама " директор центра Зайга Лиепиня.

Выводы об обоснованности роста цен на горючее Центр по защите прав потребителей (ЦЗПП) огласит в конце марта или начале апреля, сообщила во вторник в интервью передаче Латвийского телевидения "Утренняя панорама " директор центра Зайга Лиепиня.

Читать
Загрузка

Лучше бы зубы починил: Пуче жёстко о подходе ко второму пенсионному уровню

"Обращение ко второму уровню пенсий публично подавалось как похоронный звон по всей пенсионной системе, хотя на самом деле ничего подобного нет. Точно так же нет ни одного аргумента, почему это вообще могло бы быть вредно в целом — если рассматривать эту активность в контексте народного хозяйства. Что понятно и видно невооружённым глазом — это скрытая истерика коммерческих банков, потому что у них хотят отобрать гарантированный оборот, который они по вбитым в закон нормам регулярно снимают с жителей Латвии", - пишет на pietiek.com публицист Армандс Пуче. Приводим его текст в переводе и сокращении.

"Обращение ко второму уровню пенсий публично подавалось как похоронный звон по всей пенсионной системе, хотя на самом деле ничего подобного нет. Точно так же нет ни одного аргумента, почему это вообще могло бы быть вредно в целом — если рассматривать эту активность в контексте народного хозяйства. Что понятно и видно невооружённым глазом — это скрытая истерика коммерческих банков, потому что у них хотят отобрать гарантированный оборот, который они по вбитым в закон нормам регулярно снимают с жителей Латвии", - пишет на pietiek.com публицист Армандс Пуче. Приводим его текст в переводе и сокращении.

Читать

Нужна помощь: под Ригой пропала молодая девушка (ФОТО)

Сотрудники Рижского регионального управления Госполиции разыскивают пропавшую Софию Сару Кундецку, 2009 года рождения, которая 16 марта этого года около 15:00 покинула учебное заведение в муниципалитете Марупе. Ее местонахождение до сих пор неизвестно.

Сотрудники Рижского регионального управления Госполиции разыскивают пропавшую Софию Сару Кундецку, 2009 года рождения, которая 16 марта этого года около 15:00 покинула учебное заведение в муниципалитете Марупе. Ее местонахождение до сих пор неизвестно.

Читать

Работают в трёх местах: как выживает рабсила в Латвии

Число работников в Латвии в прошлом году увеличилось, хотя до уровня, предшествовавшего пандемии, до сих пор не восстановилось. В то же время за эти годы произошли существенные изменения, продиктованные внешними и внутренними факторами, влияющими на количество рабочих мест. Об этом свидетельствуют данные базы данных Службы государственных доходов.

Число работников в Латвии в прошлом году увеличилось, хотя до уровня, предшествовавшего пандемии, до сих пор не восстановилось. В то же время за эти годы произошли существенные изменения, продиктованные внешними и внутренними факторами, влияющими на количество рабочих мест. Об этом свидетельствуют данные базы данных Службы государственных доходов.

Читать

На границе предотвращена крупнейшая попытка проникновения нелегалов в Латвию

Вчера Государственная пограничная охрана (ГПО) предотвратила крупнейшую в этом году попытку нелегальных мигрантов пересечь латвийско-белорусскую границу, сообщили в погранохране.

Вчера Государственная пограничная охрана (ГПО) предотвратила крупнейшую в этом году попытку нелегальных мигрантов пересечь латвийско-белорусскую границу, сообщили в погранохране.

Читать

Англо-иранская война XIX века: время, когда Европа могла нагнуть кого угодно и где угодно

Иногда история звучит как напоминание о том, насколько решительно и бескомпромиссно действовали державы прошлого — и насколько осторожным стал современный мир. Англо-иранская война середины XIX века — один из тех эпизодов, где сила, воля и стратегический расчет определяли исход международных отношений почти без оглядки на последствия.

Иногда история звучит как напоминание о том, насколько решительно и бескомпромиссно действовали державы прошлого — и насколько осторожным стал современный мир. Англо-иранская война середины XIX века — один из тех эпизодов, где сила, воля и стратегический расчет определяли исход международных отношений почти без оглядки на последствия.

Читать

Книга смерти: автор бестселлера о скорби признана виновной в убийстве мужа-миллионера!

Вдова из Юты, написавшая трогательную сказку о потере близкого человека, на самом деле сама «приготовила» эту потерю, подмешав супругу смертельный коктейль из фентанила.

Вдова из Юты, написавшая трогательную сказку о потере близкого человека, на самом деле сама «приготовила» эту потерю, подмешав супругу смертельный коктейль из фентанила.

Читать