Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 16. Мая Завтра: Edijs, Edvins
Доступность

Молодая — могла бы жить: из-за медицинской неразберихи больную коронавирусом слишком долго везли в больницу

На прошлой неделе Covid-19 забрал двух членов одной семьи. Их родственники сейчас пытаются выяснить, были ли действия врачей на достаточно высоком уровне, сообщает rus.tvnet.lv со ссылкой на  TV3 Ziņas.

Произошедшее вызывает много вопросов, в том числе о качестве работы медперсонала в регионах. Члены семьи все еще в шоке - с разницей всего в пару дней скончались отец и дочь.

Член семьи, пожелавший остаться неизвестным, не понимает, как проходит лечение. Он отправил свое сообщение в виде электронного письма, потому что не хотел общаться перед камерой. Сначала Covid-19 заболел отец - мужчина пенсионного возраста, у которого были и другие недуги.

"Однажды у папы внезапно поднялась температура, стало плохо, исчезли силы. Ситуация резко ухудшалась, а скорая помощь сначала отказалась ехать - сказали, что раз нет симптомов нехватки воздуха, значит - ситуация не срочная и помощь "скорой" необязательна", - пишет TV3 родственник .

Сейчас в Службе неотложной медицинской помощи (NMPD) объясняют, что вначале медики действительно не отправились к мужчине, потому что после разговора с ним не создалось впечатление, что ситуация была настолько серьезной - сам мужчина об этом не упомянул. Осложнения со здоровьем у этого пациента были известны врачу, которому нужно было действовать как можно скорее.

"Это видел семейный врач. Он мог позвонить нам утром, вместо того, чтобы советовать пациенту описать ситуацию - тогда вызов был бы принят быстрее. Тут нужно сказать, что пациент провел в больнице еще пять дней, прежде чем наступил такой результат", - говорит Лиене Ципуле, глава NMPD.

Мужчина скончался в Вентспилсе в Северо-Курземской региональной больнице. После этого заболела его 34-летняя дочь.

На следующий день, после первых признаков, насморка и кашля женщина сдала тест на Covid-19, вечером приехал семейный врач, порекомендовал оставаться дома, пить лекарства и чай.

Через день женщина узнала, что анализ положительный. Согласно рекомендациям врача, в течение недели женщина лечилась дома, пока в воскресенье ее не доставили в Северо-Курземскую региональную больницу в Вентспилсе, где ей поставили диагноз двусторонняя пневмония.

"Вентспилсская больница продолжила лечение, ситуация постепенно улучшалась, но потом снова стало хуже и состояние быстро стало тяжелым.

Больше всего меня шокировал ответ врачей Вентспилса на вопрос - почему, если состояние было настолько тяжелым, ее раньше не увезли в Ригу, где доступна соответствующая помощь для людей с тяжелым течением болезни?

Их ответ был - мы полдня звонили и боролись, чтобы ее забрали в Ригу, но Рига не хотела ее принимать", - рассказывает родственник в электронной переписке.

"В соответствии с нормативными актами, регулирующими защиту персональных данных, и Законом о правах пациентов, SIA Ziemeļkurzemes reģionālā slimnīca не будет комментировать этот случай", - сказала Санта Гринберга, специалист по связям с общественностью SIA Ziemekurzemes Regionalālā slimnīca.

Известно, что пациентку в итоге транспортировали в Ригу -  со специальной капсулой доставили ее в Центр инфекционных заболеваний, где она скончалась через несколько дней.

Глава Службы неотложной медицинской помощи признает, что в этом трагическом случае с двумя членами семьи есть, что проанализировать - в том числе, сотрудничество врачей и качество работы в регионах.

296 реакций
296 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Трамп сдаст Тайвань? Тревожный анонс интервью Fox News

Президент Дональд Трамп дает понять Тайваню и Китаю, предупреждая Тайбэй, что ему не стоит рассчитывать на безоговорочную военную поддержку США, если он спровоцирует войну. В интервью Брету Байеру из Fox News, которое выйдет сегодня вечером, Трамп подробно рассказал о своих личных переговорах с китайским лидером Си Цзиньпином и о том, что они могут означать для глобальной безопасности.

Президент Дональд Трамп дает понять Тайваню и Китаю, предупреждая Тайбэй, что ему не стоит рассчитывать на безоговорочную военную поддержку США, если он спровоцирует войну. В интервью Брету Байеру из Fox News, которое выйдет сегодня вечером, Трамп подробно рассказал о своих личных переговорах с китайским лидером Си Цзиньпином и о том, что они могут означать для глобальной безопасности.

Читать
Загрузка

«Тенденция во всём — рушить то, что работает!» Народ взбесила проблема с eID-картами

Как уже сообщалось, часть владельцев eID-карт могут лишиться возможности использовать этот документ в качестве инструмента для электронной подписи. Известие об этом было опубликовано в пятницу, 15 мая, и бурление в соцсетях началось, продолжившись в субботу.

Как уже сообщалось, часть владельцев eID-карт могут лишиться возможности использовать этот документ в качестве инструмента для электронной подписи. Известие об этом было опубликовано в пятницу, 15 мая, и бурление в соцсетях началось, продолжившись в субботу.

Читать

Кулбергса в премьеры! Президент доверил ему формирование нового правительства

В соответствии с 56-й статьёй Сатверсме президент Латвии призвал Андриса Кулбергса взять на себя формирование нового правительства. В пятницу Объединённый список выдвинул Кулбергса в кандидаты на должность премьер-министра.

В соответствии с 56-й статьёй Сатверсме президент Латвии призвал Андриса Кулбергса взять на себя формирование нового правительства. В пятницу Объединённый список выдвинул Кулбергса в кандидаты на должность премьер-министра.

Читать

«Мы точно в столице?» Рижане жалуются на грязь и пыль на бульваре Александра Грина

Бульвар с таким названием непосредственно примыкает к парку Победы, один из его участков до сих пор не заасфальтирован, это создаёт проблемы для местных жителей, сообщает программа ЛТВ 4. studija.

Бульвар с таким названием непосредственно примыкает к парку Победы, один из его участков до сих пор не заасфальтирован, это создаёт проблемы для местных жителей, сообщает программа ЛТВ 4. studija.

Читать

«Русский язык никуда не денется»: тема о требовании русского на работе по-прежнему жива

Разговоры о том, что в Латвии русский язык требуют от соискателей работы и что без его знаний на работу не берут или берут неохотно, время от времени возникают в сети. Кто-то жалуется, кто-то требует запретить, а кто-то просто констатирует факт.

Разговоры о том, что в Латвии русский язык требуют от соискателей работы и что без его знаний на работу не берут или берут неохотно, время от времени возникают в сети. Кто-то жалуется, кто-то требует запретить, а кто-то просто констатирует факт.

Читать

«Контролёру показать билет — тоже протестуем?» В соцсети снова — о «борьбе с телефонами» в театре

Уже сообщалось о том, что театр "Дайлес" требует от зрителей, посещающих некоторые спектакли, заклеивать камеры на телефонах. Это вызвало немалое возмущение у публики, причём даже далёкой от театра.

Уже сообщалось о том, что театр "Дайлес" требует от зрителей, посещающих некоторые спектакли, заклеивать камеры на телефонах. Это вызвало немалое возмущение у публики, причём даже далёкой от театра.

Читать

Боятся остаться без пенсии: почему молодёжь в Латвии не хочет трудиться на селе

Лишь каждый десятый фермер в Латвии моложе 40 лет, это означает, что смены поколений в сельском хозяйстве не наблюдается. В LSM.LV попытались найти причину, что отбивает у молодёжи охоту вести хозяйство на отцовском хуторе - кредитное бремя, тяжёлый труд или более обширные возможности в городах и за рубежом.

Лишь каждый десятый фермер в Латвии моложе 40 лет, это означает, что смены поколений в сельском хозяйстве не наблюдается. В LSM.LV попытались найти причину, что отбивает у молодёжи охоту вести хозяйство на отцовском хуторе - кредитное бремя, тяжёлый труд или более обширные возможности в городах и за рубежом.

Читать