Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 23. Мая Завтра: Leokadija, Leontine, Ligija, Lonija
Доступность

Рантиньш: не стоит разворачиваться спиной к российскому рынку

В последнем квартале объём экспорта металлообработки на российский рынок сократился. Однако по словам главы Латвийской ассоциации предприятий металлообработки Вилниса Рантиньша, виноваты в этом не взаимные санкции России и ЕС, а снижение курса рубля. Об этом он заявил в интервью программе ЛР 4 "День за днём". Рантиньш рассказал, что отрасль металлообработки в целом без последствий перенесла закрытие Liepājas metalurgs. "В принципе никакой трагедии нет. Остальные суботрасли идут с плюсом", сказал он. Глава ассоциации отметил, что данные немного испортило падение рубля, поскольку многие предприятия отрасли связаны с российским рынком. В то же время, "война санкций" между Евросоюзом и Россией на рынке практически не отразилась. "Экспорт на российский рынок у нас составляет порядка 10-12%. Изменение валютных котировок привело к сокращению объёмов прибыли, но нельзя сказать, что рынок остановился", - сказал Рантиньш. Комментируя положение, создавшееся между Россией и Евросоюзом, глава ассоциации отметил, что санкции принимают политики, однако предприниматели намерены и впредь продолжать сотрудничество. "Многие латвийские компании связаны с российским рынком. И было бы неправильно разворачиваться к нему спиной", - заявил Вилнис Рантиньш. В то же время, он отметил, что основной объём экспорта латвийских металлопереработчиков - 72% - приходится на европейскую экономическую зону. Комментируя приобретение Liepājas metalurgs украинской "КВВ групп" Рантиньш сообщил, что изначально надеялся на приход на рынок Латвии серьёзного международного игрока: "Я надеялся, что ЛМ заинтересуется и вложит деньги какая-то всемирно известная фирма". В целом же глава ассоциации оценивает сделку позитивно, поскольку теперь, по его мнению, у завода не будет проблем с поставками сырья. "Они занимаются металлоломом, так что сырьё у завода будет. У них есть своя ниша, думаю, у них есть и план на будущее. План должен быть – работая в такой отрасли металлопереработка, необходимо иметь план как минимум на 10-20 лет, чтобы успешно развиваться", - сказал Вилнис Рантиньш. На вопрос о том, как он оценивает предложение сделанное ранее акционером Liepājas metalurgs Кировом Липманом, глава ассоциации отметил: "Я считаю, что он трезво смотрит на жизнь. Он один раз доказал, что может вывести предприятие из кризиса. (..) Но я не могу читать, что в голове у администратора Liepājas metalurgs и его помощников". По словам Рантиньша, имеются все основания полагать, что лиепайский завод возобновит работу до конца этого года.  
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Медлительное и безалаберное»: британский эксперт — об ушедшем в отставку правительстве

"Критика общественности в связи с инцидентами с участием дронов в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне длительное время наблюдается неисполнительность, и это нужно исправить. Поскольку в нынешней ситуации проблемы видны в масштабе государства, а не только армии", - сказал в интервью Латвийскому радио бывший британский атташе по вопросам обороны в Латвии и эксперт по безопасности, а также преподаватель Глен Грант.

"Критика общественности в связи с инцидентами с участием дронов в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне длительное время наблюдается неисполнительность, и это нужно исправить. Поскольку в нынешней ситуации проблемы видны в масштабе государства, а не только армии", - сказал в интервью Латвийскому радио бывший британский атташе по вопросам обороны в Латвии и эксперт по безопасности, а также преподаватель Глен Грант.

Читать
Загрузка

«На тебя смотрят, как на бомжа»: в соцсети затеялась дискуссия, нужны ли чаевые

Проблема, о которой завёл речь на платформе "Х" Арвис, может показаться надуманной, но, судя по тому, что народ активно откликался на его твит, есть люди, для кого это важно. 

Проблема, о которой завёл речь на платформе "Х" Арвис, может показаться надуманной, но, судя по тому, что народ активно откликался на его твит, есть люди, для кого это важно. 

Читать

«Вряд ли это поджог»: в Ильгюциемсе сгорел внедорожник «мазерати»

О происшествии в рижском микрорайоне Ильгюциемс на ул. Спилвес сообщили в группе микрорайона в "Фейсбуке", а также программа TV3 Degpunktā.

О происшествии в рижском микрорайоне Ильгюциемс на ул. Спилвес сообщили в группе микрорайона в "Фейсбуке", а также программа TV3 Degpunktā.

Читать

4:2! Латвийские хоккеисты одолели сборную США и сохранили место в плей-офф чемпионата

Сборная Латвии по хоккею одержала одну из самых важных побед на нынешнем чемпионате мира, обыграв США со счётом 4:2. Шансы команды выйти в четвертьфинал существенно возросли.

Сборная Латвии по хоккею одержала одну из самых важных побед на нынешнем чемпионате мира, обыграв США со счётом 4:2. Шансы команды выйти в четвертьфинал существенно возросли.

Читать

Бобры повредили? В канал в Риге упало столетнее дерево; оно до сих пор не убрано

Дерево, которое представляет собой гибрид белого тополя с осиной под названием "тополь сереющий", или "серая осина", упало в городской канал в столице напротив Латвийской национальной оперы, о чём сообщила агентству LETA руководитель отдела стратегической коммуникации и общественных отношений SIA Rīgas meži Иева Гейстере ещё в пятницу, 22 мая.

Дерево, которое представляет собой гибрид белого тополя с осиной под названием "тополь сереющий", или "серая осина", упало в городской канал в столице напротив Латвийской национальной оперы, о чём сообщила агентству LETA руководитель отдела стратегической коммуникации и общественных отношений SIA Rīgas meži Иева Гейстере ещё в пятницу, 22 мая.

Читать

SpaceX провела беспилотный испытательный полет самой большой в истории ракеты Starship V3

Компания SpaceX Илона Маска все-таки осуществила запуск крупнейшей и самой мощной ракеты в истории после того, как в четверг долгожданный испытательный полет был перенесен из-за неисправности стартовой башни.

Компания SpaceX Илона Маска все-таки осуществила запуск крупнейшей и самой мощной ракеты в истории после того, как в четверг долгожданный испытательный полет был перенесен из-за неисправности стартовой башни.

Читать

«Из 30 детей в классе только двое умеют читать»: в соцсети рассуждают, откуда это берётся

18 мая Служба новостей ЛТВ сообщила о том, что примерно у каждого десятого ребёнка в Латвии выявлены значительные риски для развития (в частности, речи). Недавно было проведено исследование с участием 1080 детей в возрасте от года до шести лет, для него использовался разработанный исследователями ЛУ инструмент скрининга.

18 мая Служба новостей ЛТВ сообщила о том, что примерно у каждого десятого ребёнка в Латвии выявлены значительные риски для развития (в частности, речи). Недавно было проведено исследование с участием 1080 детей в возрасте от года до шести лет, для него использовался разработанный исследователями ЛУ инструмент скрининга.

Читать