Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 11. Марта Завтра: Agita, Konstantins
Доступность

Президент Латвии отправляется с визитом в Узбекистан

28-29 мая президент Латвии Андрис Берзиньш будет находится с государственным визитом в Республике Узбекистан. Накануне в интервью информационному агентству "Жахон" латвийский лидер отметил, что среднеазиатская держава "демонстрирует стабильные, хорошие тенденции и результаты экономического развития, что свидетельствует о значительном потенциале роста экономики. Узбекистан проводит мудрую, взвешенную и глубоко продуманную внутреннюю и внешнюю политику. Постепенно двигаясь вперед по собственной модели развития, добивается успехов. Мы это приветствуем. В свою очередь, конечно, у нас есть очень хороший опыт развития нашей страны в течение этих двадцати четырех лет". Андрис Берзиньш уверен, что Латвия может быть полезной Узбекистану в решении очень многих вопросов. У нашей страны есть опыт работы в Большой Европе, в таможенных службах государств Шенгенской зоны и других структурах. "При быстром экономическом росте Узбекистана и наличии огромных природных ресурсов, при позитивных географических особенностях, например, имея такой ресурс, как Ферганская долина, богатую плодами, – это все нужно", - говорит Берзиньш. "Участие Евросоюза – а Латвия, как его часть - в дальнейшем развитии Узбекистана по демократическому пути играет, я убежден, будет играть еще большую роль", - заявил президент Латвии. Андрис Берзиньш напомнил, что в Латвии сейчас 390 предприятий с узбекским капиталом. По мнению главы государство, это очень много, но есть и потенциал к расширению бизнес-связей.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Цукерберг купил соцсеть для ИИ: скоро в Facebook можно будет спорить… не с людьми

Похоже, эпоха привычных социальных сетей начинает тихо заканчиваться. Марк Цукерберг купил платформу Moltbook – социальную сеть, где общаются не люди, а… искусственный интеллект.

Похоже, эпоха привычных социальных сетей начинает тихо заканчиваться. Марк Цукерберг купил платформу Moltbook – социальную сеть, где общаются не люди, а… искусственный интеллект.

Читать
Загрузка

Русские школы никуда не делись? Новый скандал из-за языка

Тема языковой ситуации в латвийских школах снова вызвала оживлённые споры. Как сообщает LETA, бывший министр образования Карлис Шадурскис и пользователи социальных сетей обсуждают, насколько реально соблюдается требование вести обучение на латышском языке.

Тема языковой ситуации в латвийских школах снова вызвала оживлённые споры. Как сообщает LETA, бывший министр образования Карлис Шадурскис и пользователи социальных сетей обсуждают, насколько реально соблюдается требование вести обучение на латышском языке.

Читать

Популярные уколы для похудения могут ударить по зрению? Что нашли учёные

Популярные препараты для похудения снова оказались в центре обсуждения. Новое исследование показало неожиданный риск, связанный с одним из самых известных средств.

Популярные препараты для похудения снова оказались в центре обсуждения. Новое исследование показало неожиданный риск, связанный с одним из самых известных средств.

Читать

Китай принимает закон об «этническом единстве»: что теперь будет с меньшинствами?

На протяжении десятилетий китайское правительство обвиняют в проведении репрессивной политики, направленной на подчинение этнических меньшинств и их ассимиляцию в доминирующую культуру ханьцев.

На протяжении десятилетий китайское правительство обвиняют в проведении репрессивной политики, направленной на подчинение этнических меньшинств и их ассимиляцию в доминирующую культуру ханьцев.

Читать

Автобус в аэропорт Риги может стать круглосуточным. Планируют еще семь ночных маршрутов по районам

В Риге планируют возобновить движение ночного общественного транспорта. Кроме того, уже в марте автобус 22-го маршрута, который соединяет центр города с Рижским аэропортом, могут сделать круглосуточным.

В Риге планируют возобновить движение ночного общественного транспорта. Кроме того, уже в марте автобус 22-го маршрута, который соединяет центр города с Рижским аэропортом, могут сделать круглосуточным.

Читать

«Всё равно это лучше, чем жить под этой системой»: о чём говорят иранцы под ударами союзников

На фоне продолжающихся атак США и Израиля иранцы рассказывают о нарастающем чувстве усталости и тревоги. Жители Тегерана и города-спутника Караджa рассказали Персидской службе Би-би-си, что более 10 дней живут почти без сна, а взрывы раздаются «каждые несколько часов». Ночь на вторник была особенно шумной, к тому же начались перебои с электричеством.

На фоне продолжающихся атак США и Израиля иранцы рассказывают о нарастающем чувстве усталости и тревоги. Жители Тегерана и города-спутника Караджa рассказали Персидской службе Би-би-си, что более 10 дней живут почти без сна, а взрывы раздаются «каждые несколько часов». Ночь на вторник была особенно шумной, к тому же начались перебои с электричеством.

Читать

В эфире снова «радио шпионов»: загадочная станция на фарси заработала в Европе

После обострения конфликта между США, Израилем и Ираном в эфире неожиданно появилась загадочная «номерная» радиостанция. Она регулярно передает сообщения на персидском языке — и, по мнению экспертов, может быть тайным каналом связи американской разведки со своими агентами внутри Ирана.

После обострения конфликта между США, Израилем и Ираном в эфире неожиданно появилась загадочная «номерная» радиостанция. Она регулярно передает сообщения на персидском языке — и, по мнению экспертов, может быть тайным каналом связи американской разведки со своими агентами внутри Ирана.

Читать