Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 25. Мая Завтра: Anslavs, Junora
Доступность

Правительство предложение Минздрава к сведению приняло, но ужесточать ограничения пока не намерено

В четверг Кабинет министров принял к сведению предложение Минздрава по критериям и принципам усиления мер эпидемиологической безопасности, однако будет ждать разработки конкретных предложений от группы оперативного управления.

В четверг Минздрав предложил пересмотреть текущий подход к оценке риска "Covid-19". Министерство предложило принимать решения об усилении мер эпидемиологической безопасности, если 14-дневная кумулятивная заболеваемость "Covid-19" на 100 000 населения увеличится на 20% или если 14-дневная кумулятивная заболеваемость достигнет более 600 на 100000 населения либо заполненность коек в стационарах достигнет 70%.

Министр экономики Янис Витенбергс заявил, что необходима более подробная информация о предложении Минздрава. Он считает, что это предложение вызовет смятение в общества, поскольку предусматривает ограничения, но непонятно, какие.

Премьер-министр Кришьянис Кариньш согласился с заявлением министра о том, что предложение Минздрава несет в себе риск "запугивания общества", потому что в документе говорится, в каких эпидемиологических условиях будет действовать государство, но не сказано, как именно действовать.

В свою очередь министр образования и науки Илга Шуплинска спросила, собрала ли группа по оперативному управлению информацию о продолжительности чрезвычайного положения в других странах. Министр также заявила, что не видит научного обоснования в докладе Минздрава.

"Я вижу только допущение о возможном распространении штаммов "Covid-19", - сказала Шуплинска.

"Я считаю, что через два месяца мы снова изменим условия, как мы это сделали с первым принципом светофора и цифрами, которые там фигурировали, но тогда не было научных данных, а теперь они есть", - добавила она.

Подводя итог, Кариньш предложил принять к сведению информацию Минздрава, но не принимать конкретное решение по его предложениям, при том, что группа по оперативному управлению уже разрабатывает сценарии действий государства в случае ухудшения или улучшения эпидемиологической ситуации.
 

14 реакций
14 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Начала болеть спина! Как вернуть свободу движений и забыть о боли?

Важную роль здоровой спины, которая не болит, часто понимают только тогда, когда происходит обратное – появляется боль, скованность и вы уже не можете двигаться так свободно, как раньше. В возрасте от 40 до 70 лет боли в спине для многих становятся одной из самых частых причин потери трудоспособности и радости в жизни, и эти люди нередко обращаются за помощью в реабилитационный центр Jaunķemeri.

Важную роль здоровой спины, которая не болит, часто понимают только тогда, когда происходит обратное – появляется боль, скованность и вы уже не можете двигаться так свободно, как раньше. В возрасте от 40 до 70 лет боли в спине для многих становятся одной из самых частых причин потери трудоспособности и радости в жизни, и эти люди нередко обращаются за помощью в реабилитационный центр Jaunķemeri.

Читать
Загрузка

Вы не понимаете, это другое: скандал с покупкой рельсов для Rail Baltica

Совместное предприятие стран Балтии AS “RB Rail” отвергло прозвучавшие в программе “Nekā personīga” утверждения о том, что рельсы для проекта “Rail Baltica” закупаются значительно дороже рыночной цены. В компании подчеркнули, что сравнивать централизованный семилетний контракт с небольшими разовыми закупками Latvijas dzelzceļš (LDz) некорректно.

Совместное предприятие стран Балтии AS “RB Rail” отвергло прозвучавшие в программе “Nekā personīga” утверждения о том, что рельсы для проекта “Rail Baltica” закупаются значительно дороже рыночной цены. В компании подчеркнули, что сравнивать централизованный семилетний контракт с небольшими разовыми закупками Latvijas dzelzceļš (LDz) некорректно.

Читать

Дроны могут долететь и до Риги: готовы ли больницы принимать раненных?

 Министр здравоохранения правительства в отставке Хосам Абу Мери в эфире программы TV24 «Dienas personība» прокомментировал готовность латвийских больниц к различным кризисным ситуациям и возможным угрозам безопасности.

 Министр здравоохранения правительства в отставке Хосам Абу Мери в эфире программы TV24 «Dienas personība» прокомментировал готовность латвийских больниц к различным кризисным ситуациям и возможным угрозам безопасности.

Читать

Последний тёплый день: к Латвии подходит обширная зона осадков

В понедельник в Земгале, Видземе и Латгале западный, северо-западный ветер порывами усилится до 13-17 метров в секунду, прогнозируют синоптики.

В понедельник в Земгале, Видземе и Латгале западный, северо-западный ветер порывами усилится до 13-17 метров в секунду, прогнозируют синоптики.

Читать

«Правда скучна»: Стакис оправдывается за стоимость часов

На прошлой неделе в социальных сетях возник большой интерес к наручным часам депутата Европарламента Мартиньша Стакиса. В пятницу вечером он решил лично внести ясность по поводу их реальной стоимости.

На прошлой неделе в социальных сетях возник большой интерес к наручным часам депутата Европарламента Мартиньша Стакиса. В пятницу вечером он решил лично внести ясность по поводу их реальной стоимости.

Читать

Кошки и собаки однажды смогут «заговорить» с людьми? Учёные уже работают над этим

Каждый, кто жил с кошкой или собакой, хотя бы раз хотел получить переводчик. Не просто “мяу” или “гав”, а нормальное человеческое сообщение: “миска пуста”, “мне скучно”, “убери это странное существо с дивана” или “я не виноват, оно само упало”.

Каждый, кто жил с кошкой или собакой, хотя бы раз хотел получить переводчик. Не просто “мяу” или “гав”, а нормальное человеческое сообщение: “миска пуста”, “мне скучно”, “убери это странное существо с дивана” или “я не виноват, оно само упало”.

Читать

Самолет министра обороны Великобритании «заглушили» над Балтийским морем

На прошлой неделе над Балтийским морем были созданы помехи самолету, на борту которого находился министр обороны Великобритании. В причастности к инциденту подозревают Россию, сообщили британские СМИ, в том числе The Times, BBC и The Guardian.

На прошлой неделе над Балтийским морем были созданы помехи самолету, на борту которого находился министр обороны Великобритании. В причастности к инциденту подозревают Россию, сообщили британские СМИ, в том числе The Times, BBC и The Guardian.

Читать