Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 2. Декабря Завтра: Meta, Sniedze
Доступность

Послу Италии непонятны опасения латвийцев из-за беженцев: ведь они помогут экономике

беженцы

ustify;">Опасения жителей Латвии в связи с грядущим приездом беженцев необъяснимы, заявил в интервью Латвийскому радио посол Италии в Латвии Себастьян Фульчи. По его мнению, эти беженцы здесь все равно не останутся, через некоторое время они отправятся, например, в Швецию. Но если и останутся, страна от этого может только выиграть, говорит дипломат.

Уже несколько месяцев назад страны ЕС условились о добровольной программе распределения беженцев из Греции и Италии в другие государства. Латвия заберет у Италии 70 беженцев, но только в минувший понедельник приехали первые двое – эритрейцы. На вопрос Латвийского радио, почему, на его взгляд, эта программа продвигается столь медленно, Фульчи заявил: это нужно спросить у латвийских властей, потому что именно они ею занимаются.   

«Знаю, что в случае Греции латвийское правительство в свое время заявило, что у него трудности с поиском семей, готовых поехать сюда, в Латвию.  Конечно, это осложнение. Большинство беженцев стремятся отправиться в Германию и Швецию, потому что там к ним лучшее отношение, и финансово тоже. Там им будет легче найти работу. Это лишь по-человечески и в природе человека, так поступать.  

И должен сказать, мне непонятны опасения жителей Латвии из-за беженцев. Потому что я довольно-таки уверен, что эти беженцы  здесь на всю жизнь не останутся, а через некоторое время отправятся, например, в Швецию.  Думаю, у беженцев тоже есть представление, что здесь жители их не примут и не помогут. И это прискорбно», - заявил Фульчи.  

Он пояснил: среди беженцев есть сирийцы с очень хорошим образованием. Есть сирийцы – инженеры. И они могли бы компенсировать нехватку квалифицированной рабочей силы, которая наблюдается здесь, в Латвии. Посол осведомлен, что в ряде профессий у нас в стране остро не хватает квалифицированных работников.  

В случае Италии, по его словам, мигранты выполняли работы, за которые сами итальянцы браться не хотели или спрос на вакансии по которым на рынке труда был недостаточным.  

«К тому же есть проблема, общая для Италии и Латвии – это факт, что общество стареет, что у нас рождается все меньше детей.  Нас в Италии сейчас не было бы 60 миллионов, если бы к нам не приехали работать мигранты. Они платят налоги, и это, конечно, помогает и госбюджету. Это помогает экономике», - сказал дипломат. 

Фульчи также призвал задуматься о возможных в самом ближайшем будущем геополитических изменениях: сейчас Европа пытается справиться с потоками мигрантов из Северной Африки и с Ближнего Востока, но в будущем это могут оказаться выходцы из перенаселенной Азии, из Индии и Китая. Не будет ничего удивительного в том, что их жители тоже захотят поехать в Европу, считает посол.

«Да, их, возможно, нельзя будет причислить к беженцам – это будут типичные экономические мигранты. Мигранты, у которых мало средств и которые могут распространиться и в наших государствах.  Я думаю, будущие поколения будут выглядеть сильно иначе, чем сейчас», - признал он.

Латвийцам, по убеждению Фульчи, тоже следует осознать неизбежность этого. Им придется или принять другие расы, или в любом случае как-то с ними уживаться.  

«Я христианин и верю в такие христианские ценности, как солидарность и помощь другим. И думаю, что нам всем нужно понять, что таково будущее. И это только связано с фактом, что у нас больше нет больших семей. И итальянцам, и латвийцам нравится мигрировать, отправляться в другие страны. Такова жизнь», - резюмировал посол Италии.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Путин: Россия не собирается воевать с Европой, но если Европа начнет, то мы готовы прямо сейчас

Выступая перед журналистами перед встречей со спецпосланником Трампа Стивом Уиткоффом, российский президент Владимир Путин заявил, что европейцы сами отстранились от переговорного процесса, сообщает русская служба BBC.

Выступая перед журналистами перед встречей со спецпосланником Трампа Стивом Уиткоффом, российский президент Владимир Путин заявил, что европейцы сами отстранились от переговорного процесса, сообщает русская служба BBC.

Читать
Загрузка

Тяжелейшее ДТП в Риге: водитель в розыске (ВИДЕО)

Вчера поздно вечером в Риге, в районе Саркандаугавы, недалеко от «Circle K», произошло серьёзное ДТП, сообщает Sadursme.lv. 

Вчера поздно вечером в Риге, в районе Саркандаугавы, недалеко от «Circle K», произошло серьёзное ДТП, сообщает Sadursme.lv. 

Читать

«Мы и трёх месяцев не протянем»: запасы газа в Латвии тревожно низкие

Заполненность Инчукалнского подземного газохранилища в воскресенье, 30 ноября, составляла 55,2% (неделю назад — 58,6%), тогда как средняя заполненность газовых хранилищ в Европе к концу прошлой недели была 75,7% (неделю назад — 79,1%) от общей вместимости. Этот факт вызывает обеспокоенность у Андриса Кулбергса ("Объединённый список"), который поясняет, что означает ситуация, когда хранилища наполовину пусты.

Заполненность Инчукалнского подземного газохранилища в воскресенье, 30 ноября, составляла 55,2% (неделю назад — 58,6%), тогда как средняя заполненность газовых хранилищ в Европе к концу прошлой недели была 75,7% (неделю назад — 79,1%) от общей вместимости. Этот факт вызывает обеспокоенность у Андриса Кулбергса ("Объединённый список"), который поясняет, что означает ситуация, когда хранилища наполовину пусты.

Читать

Российские пенсии в Латвии: что делать, если переводы не доходят

С конца 2024 года российские пенсионеры, проживающие в Латвии, столкнулись с серьёзными трудностями: из-за ужесточения санкций банки стали блокировать трансграничные платежи из России. Фонд пенсионного и социального страхования РФ сообщает, что многие выплаты возвращаются без исполнения — зарубежные банки проверяют такие операции вручную и нередко их отклоняют.

С конца 2024 года российские пенсионеры, проживающие в Латвии, столкнулись с серьёзными трудностями: из-за ужесточения санкций банки стали блокировать трансграничные платежи из России. Фонд пенсионного и социального страхования РФ сообщает, что многие выплаты возвращаются без исполнения — зарубежные банки проверяют такие операции вручную и нередко их отклоняют.

Читать

«Не дай Бог, к таким запишут»: Даукште о паническом страхе развалить правительство

Говоря о правительстве, его работоспособности и стабильности, следует повторить уже сотни раз озвученную истину, на которую указывают политики оппозиции: правительство свергнет само себя, а не оппозиция. Такое мнение в передаче TV24 «Preses klubs» высказала Анита Даукште, журналистка и ведущая программ TV24 «Ziņu tops» и «Nedēļa. Post scriptum».

Говоря о правительстве, его работоспособности и стабильности, следует повторить уже сотни раз озвученную истину, на которую указывают политики оппозиции: правительство свергнет само себя, а не оппозиция. Такое мнение в передаче TV24 «Preses klubs» высказала Анита Даукште, журналистка и ведущая программ TV24 «Ziņu tops» и «Nedēļa. Post scriptum».

Читать

Насилие в школах достигло невиданного размаха: Силиню просят вмешаться

Несмотря на внесенные в нормативные акты поправки, в учебных заведениях участились случаи насилия в отношении учителей и других работников, и нередко агрессия исходит как от школьников, так и от их законных представителей, обращает внимание Латвийский профсоюз работников образования и науки (ЛПРОН).

Несмотря на внесенные в нормативные акты поправки, в учебных заведениях участились случаи насилия в отношении учителей и других работников, и нередко агрессия исходит как от школьников, так и от их законных представителей, обращает внимание Латвийский профсоюз работников образования и науки (ЛПРОН).

Читать

«Коррупцией пахнет за километр»: Министерство образования в центре скандала

Телепередача «De Facto» сообщила, что Министерство образования и науки (IZM) без каких-либо консультаций с Латвийским спортивным музеем предложило продать главное здание музея в Риге, в Старой Риге, на улице Алксная, 1, за 500 000 евро, чтобы направить полученные средства в бюджет спорта.

Телепередача «De Facto» сообщила, что Министерство образования и науки (IZM) без каких-либо консультаций с Латвийским спортивным музеем предложило продать главное здание музея в Риге, в Старой Риге, на улице Алксная, 1, за 500 000 евро, чтобы направить полученные средства в бюджет спорта.

Читать