Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 17. Апреля Завтра: Rudis, Rudolfs, Viviana
Доступность

Послу Италии непонятны опасения латвийцев из-за беженцев: ведь они помогут экономике

беженцы

Опасения жителей Латвии в связи с грядущим приездом беженцев необъяснимы, заявил в интервью Латвийскому радио посол Италии в Латвии Себастьян Фульчи. По его мнению, эти беженцы здесь все равно не останутся, через некоторое время они отправятся, например, в Швецию. Но если и останутся, страна от этого может только выиграть, говорит дипломат.

Уже несколько месяцев назад страны ЕС условились о добровольной программе распределения беженцев из Греции и Италии в другие государства. Латвия заберет у Италии 70 беженцев, но только в минувший понедельник приехали первые двое – эритрейцы. На вопрос Латвийского радио, почему, на его взгляд, эта программа продвигается столь медленно, Фульчи заявил: это нужно спросить у латвийских властей, потому что именно они ею занимаются.   

«Знаю, что в случае Греции латвийское правительство в свое время заявило, что у него трудности с поиском семей, готовых поехать сюда, в Латвию.  Конечно, это осложнение. Большинство беженцев стремятся отправиться в Германию и Швецию, потому что там к ним лучшее отношение, и финансово тоже. Там им будет легче найти работу. Это лишь по-человечески и в природе человека, так поступать.  

И должен сказать, мне непонятны опасения жителей Латвии из-за беженцев. Потому что я довольно-таки уверен, что эти беженцы  здесь на всю жизнь не останутся, а через некоторое время отправятся, например, в Швецию.  Думаю, у беженцев тоже есть представление, что здесь жители их не примут и не помогут. И это прискорбно», - заявил Фульчи.  

Он пояснил: среди беженцев есть сирийцы с очень хорошим образованием. Есть сирийцы – инженеры. И они могли бы компенсировать нехватку квалифицированной рабочей силы, которая наблюдается здесь, в Латвии. Посол осведомлен, что в ряде профессий у нас в стране остро не хватает квалифицированных работников.  

В случае Италии, по его словам, мигранты выполняли работы, за которые сами итальянцы браться не хотели или спрос на вакансии по которым на рынке труда был недостаточным.  

«К тому же есть проблема, общая для Италии и Латвии – это факт, что общество стареет, что у нас рождается все меньше детей.  Нас в Италии сейчас не было бы 60 миллионов, если бы к нам не приехали работать мигранты. Они платят налоги, и это, конечно, помогает и госбюджету. Это помогает экономике», - сказал дипломат. 

Фульчи также призвал задуматься о возможных в самом ближайшем будущем геополитических изменениях: сейчас Европа пытается справиться с потоками мигрантов из Северной Африки и с Ближнего Востока, но в будущем это могут оказаться выходцы из перенаселенной Азии, из Индии и Китая. Не будет ничего удивительного в том, что их жители тоже захотят поехать в Европу, считает посол.

«Да, их, возможно, нельзя будет причислить к беженцам – это будут типичные экономические мигранты. Мигранты, у которых мало средств и которые могут распространиться и в наших государствах.  Я думаю, будущие поколения будут выглядеть сильно иначе, чем сейчас», - признал он.

Латвийцам, по убеждению Фульчи, тоже следует осознать неизбежность этого. Им придется или принять другие расы, или в любом случае как-то с ними уживаться.  

«Я христианин и верю в такие христианские ценности, как солидарность и помощь другим. И думаю, что нам всем нужно понять, что таково будущее. И это только связано с фактом, что у нас больше нет больших семей. И итальянцам, и латвийцам нравится мигрировать, отправляться в другие страны. Такова жизнь», - резюмировал посол Италии.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Рюкзак спас школьника после столкновения c поездом в Риге

Degpunktā сообщает о тяжёлом ЧП у Саркандаугавской основной школы в Риге: в пятницу после уроков 12-летний ученик четвёртого класса пострадал на железнодорожном переходе. Мальчик пропустил поезд с одной стороны, но не заметил состав, который шёл навстречу по соседнему пути.

Degpunktā сообщает о тяжёлом ЧП у Саркандаугавской основной школы в Риге: в пятницу после уроков 12-летний ученик четвёртого класса пострадал на железнодорожном переходе. Мальчик пропустил поезд с одной стороны, но не заметил состав, который шёл навстречу по соседнему пути.

Читать
Загрузка

Со своими простынями, лекарствами и одеждой? В больницах могут вырасти цены на услуги

У больниц растут расходы. Подорожали энергоресурсы — особенно отопление, — а также медикаменты. В больницах говорят: если нынешние тенденции сохранятся, в будущем могут вырасти и цены на платные услуги, сообщает rus.lsm.lv.

У больниц растут расходы. Подорожали энергоресурсы — особенно отопление, — а также медикаменты. В больницах говорят: если нынешние тенденции сохранятся, в будущем могут вырасти и цены на платные услуги, сообщает rus.lsm.lv.

Читать

Вклад airBaltic в экономику Латвии значительно превышает уплаченные компанией налоги

 Вклад латвийской национальной авиакомпании "airBaltic" в государственную экономику значительно превышает объем уплаченных компанией налогов, заявила в четверг премьер-министр Эвика Силиня, обращаясь к депутатам Сейма перед голосованием по вопросу предоставления краткосрочного займа "airBaltic".

 Вклад латвийской национальной авиакомпании "airBaltic" в государственную экономику значительно превышает объем уплаченных компанией налогов, заявила в четверг премьер-министр Эвика Силиня, обращаясь к депутатам Сейма перед голосованием по вопросу предоставления краткосрочного займа "airBaltic".

Читать

Кулбергс: электричество в Латвии стало «скрытым налогом»

Депутат 14 Сейма Андрис Кулбергс (AS) в эфире TV24 в программе «Naudas cena» начал разговор о ценах на электроэнергию с вопроса о роли Latvenergo как госкомпании. Он заявил, что, по его мнению, Latvenergo должна зарабатывать, но на практике в Латвии сложилась система, где на электричество фактически действует «скрытый налог», а объём прибыли автоматически «закачивается» в госбюджет.

Депутат 14 Сейма Андрис Кулбергс (AS) в эфире TV24 в программе «Naudas cena» начал разговор о ценах на электроэнергию с вопроса о роли Latvenergo как госкомпании. Он заявил, что, по его мнению, Latvenergo должна зарабатывать, но на практике в Латвии сложилась система, где на электричество фактически действует «скрытый налог», а объём прибыли автоматически «закачивается» в госбюджет.

Читать

Исследование: Латвия занимает важное место в европейской сети нелегального производства сигарет

Согласно последнему исследованию лондонской международной компании по исследованию рынка Euromonitor International, Латвия занимает значительное место в европейской сети нелегального производства сигарет.

Согласно последнему исследованию лондонской международной компании по исследованию рынка Euromonitor International, Латвия занимает значительное место в европейской сети нелегального производства сигарет.

Читать

После тёплых выходных в Латвии снова заметно похолодает

В предстоящие выходные и в начале новой недели в Латвии сохранится по-весеннему теплая погода, часто будет светить солнце, прогнозирует Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

В предстоящие выходные и в начале новой недели в Латвии сохранится по-весеннему теплая погода, часто будет светить солнце, прогнозирует Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать

Дело о взятке в 2,1 млн евро. RNP оштрафован на 124 000 евро

Рижский окружной суд продолжит рассмотрение уголовного дела, в котором предприниматель Игорь Трубко обвиняется в предложении взятки 2,1 миллиона евро бывшему руководителю фракции «Par/Progresīvie» в Рижской думе Мартиньшу Коссовичу. Следующее заседание назначено на 29 сентября в 13.00, выяснило агентство LETA. Осенью в суде планируют продолжить прения защитников.

Рижский окружной суд продолжит рассмотрение уголовного дела, в котором предприниматель Игорь Трубко обвиняется в предложении взятки 2,1 миллиона евро бывшему руководителю фракции «Par/Progresīvie» в Рижской думе Мартиньшу Коссовичу. Следующее заседание назначено на 29 сентября в 13.00, выяснило агентство LETA. Осенью в суде планируют продолжить прения защитников.

Читать