Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 14. Февраля Завтра: Valentins
Доступность

Польша и Литва разругались из-за фамилий

Следствием языковых разногласий стало охлаждение отношений даже на высшем уровне, сетует бывший президент Литвы Валдас Адамкус. "По причинам, которые мне трудно понять, эти отношения плачевно охладели, в том числе на правительственном уровне. Мы уже не называем друг друга стратегическими партнерами, какими мы были", – сказал он.

 Дошло до того, что государства перестали считать друг друга равноценными партнерами и оказывать поддержку по принципиальным вопросам. "Уже нет установки на то, что в регионе Восточной Европы Литва и Польша являются равноценными партнерами и поддерживают друг друга в международной политике. Главы государств больше не общаются в решении вопросов, которые заботят весь регион Восточ
 
Польша и Литва
Отношения между Польшей и Литвой в последние годы заметно испортились. Причиной этого стало несогласие поляков с формой написания польских фамилий и названий населенных пунктов литовской стороной.
ной Европы", – заявил Адамкус в интервью еженедельнику Veidas.

В вопросе написания польских фамилий и топонимов двум странам важно найти компромисс, который "не нарушит принципов свободы народа", уверен экс-президент Литвы. По мнению Адамкуса, польские имена и фамилии можно писать на языке оригинала на второй странице документов.

Он заметил, что обсуждал проблему двусторонних отношений с посетившим недавно Литву бывшим польским лидером Александром Квасьневским. Они не смогли определить пути улучшения отношений, однако Валдас Адамкус все же надеется, что руководители обеих стран смогут найти общий язык.

Поляков возмущает, что литовцы переделывают их фамилии согласно нормам литовского языка, а не пишут так, как принято в Польше. Польская сторона надеялась, что литовцы согласятся указывать в документах два варианта фамилий. Однако в апреле 2016 года правительство Литвы отвергло это предложение. По мнению замглавы МВД Эльвинаса Янкевичюса, двойные фамилии в паспортах "создадут угрозу для национальной безопасности Литвы". Кроме того, это дорого обойдется литовской казне, добавил он.

На территории Литвы проживают более 200 тысяч этнических поляков. Они ведут борьбу за правильное написание своих фамилий уже порядка 25 лет.

Отношения между Литвой и Польшей переживают период охлаждения вот уже несколько лет. С первой половины 2015 года, когда в Польше сменилась правящая партия и был избран новый президент, не было ни одной парламентской ассамблеи двух стран. Двусторонняя встреча президента Литвы Дали Грибаускайте с новым польским лидером состоялась лишь в конце августа этого года, во время визита в Хорватию.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Латвии предлагается внедрить программу иммунизации взрослых; что это и зачем?

Председатель Государственного совета по иммунизации (ГСИ, IVP) и руководитель центра семейной вакцинации Детской клинической университетской больницы Даце Завадска предлагает внедрить в Латвии программу иммунизации для взрослых, то есть вакцинацию на протяжении всей жизни, о чём свидетельствует протокол заседания ГСИ.

Председатель Государственного совета по иммунизации (ГСИ, IVP) и руководитель центра семейной вакцинации Детской клинической университетской больницы Даце Завадска предлагает внедрить в Латвии программу иммунизации для взрослых, то есть вакцинацию на протяжении всей жизни, о чём свидетельствует протокол заседания ГСИ.

Читать
Загрузка

Не переводить, а объяснять жестами: как проходит переход к «Единой школе»

Среди учеников бывших школ национальных меньшинств каждый пятый признаёт, что понимает объяснения на латышском языке с трудом или частично, гласят данные недавнего опроса. Качество обучения в бывших школах нацменьшинств — первая из тем, которые Латвийское радио освещает в серии материалов о переходе всех школ на обучение полностью на латышском.

Среди учеников бывших школ национальных меньшинств каждый пятый признаёт, что понимает объяснения на латышском языке с трудом или частично, гласят данные недавнего опроса. Качество обучения в бывших школах нацменьшинств — первая из тем, которые Латвийское радио освещает в серии материалов о переходе всех школ на обучение полностью на латышском.

Читать

Латвийские хоккеисты на Олимпиаде одержали победу над сборной Германии — 4:3

Мужская сборная Латвии по хоккею на олимпийском турнире во втором матче со счётом 4:3 (1:2, 1:0, 2:1) победила сборную Германии.

Мужская сборная Латвии по хоккею на олимпийском турнире во втором матче со счётом 4:3 (1:2, 1:0, 2:1) победила сборную Германии.

Читать

Облом: полиция не допустила празднование дня Св. Валентина в заброшенном санатории

Группа молодёжи собиралась провести бал-маскарад в честь дня Св. Валентина и не нашла для этого лучшего места, чем заброшенное здание санатория в Юрмале на проспекте Дзинтару. Причём на вечеринку была приглашена Юрмальская муниципальная полиция, сообщает программа Degpunktā.

Группа молодёжи собиралась провести бал-маскарад в честь дня Св. Валентина и не нашла для этого лучшего места, чем заброшенное здание санатория в Юрмале на проспекте Дзинтару. Причём на вечеринку была приглашена Юрмальская муниципальная полиция, сообщает программа Degpunktā.

Читать

Браже: действия России не свидетельствуют о готовности к миру, надо надавить на агрессора

Об этом глава МИД Латвии заявила агентству LETA. 

Об этом глава МИД Латвии заявила агентству LETA. 

Читать

Величайшее преступление: как роза… нарушила нормативный акт

Нет, вы не ошиблись, роза должна быть с маленькой буквы: речь идёт именно о растении. Которое посмело наглым образом разрастись до такой степени, что перестал быть виден номер дома. Эту историю рассказала в "Фейсбуке" журналист и телеведущая Анита Даукште. Вот как всё случилось.

Нет, вы не ошиблись, роза должна быть с маленькой буквы: речь идёт именно о растении. Которое посмело наглым образом разрастись до такой степени, что перестал быть виден номер дома. Эту историю рассказала в "Фейсбуке" журналист и телеведущая Анита Даукште. Вот как всё случилось.

Читать

Страуюма: мы должны поумнеть — другой возможности у нас нет

Будущее Латвии нельзя представлять себе как экономику с низкой добавленной стоимостью, поскольку наша единственная возможность состоит в том, чтобы поумнеть и целенаправленно развивать высокие технологии, подчеркнула в интервью программе Latvija 2035 бывший премьер Лаймдота Страуюма.

Будущее Латвии нельзя представлять себе как экономику с низкой добавленной стоимостью, поскольку наша единственная возможность состоит в том, чтобы поумнеть и целенаправленно развивать высокие технологии, подчеркнула в интервью программе Latvija 2035 бывший премьер Лаймдота Страуюма.

Читать