Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 21. Апреля Завтра: Anastasija, Margers
Доступность

Почти 80% жителей Латвии готовы поменять профессию, чтобы получать больше

Большинство или 77% жителей Латвии готовы пройти переквалификацию или сменить профессию, чтобы получать более высокую зарплату.

Об этом свидетельствуют результаты опроса населения, проведенного по заказу компании по временному трудоустройству и подбору персонала Biuro в конце ноября 2023 года.

Чтобы изучить ситуацию с занятостью в Латвии, Biuro решило узнать у экономически активных жителей, готовы ли они пройти переквалификацию, чтобы зарабатывать больше.

Из общего числа респондентов большинство или 57% ответили, что готовы сменить профессию только в том случае, если новая работа им понравится, что говорит о том, что люди ценят карьерный рост, который приносит удовлетворение. Вторым по популярности ответом, который отметили 5% респондентов, был вариант, что они готовы пройти переквалификацию только в том случае, если им не придется переезжать на другое место жительства, в другой город, район и т. д.

Только 8% людей заявили, что не хотели бы менять работу, потому что их устраивает нынешняя зарплата.

«В прошлом году мы, как компания по подбору персонала, почувствовали, что привлечь низкоквалифицированную рабочую силу очень сложно. Одной из самых популярных тенденций последних лет стала переквалификация бывших работников сферы общественного питания для работы в логистических и производственных компаниях. Самым сложным является переход именно в производственные компании, но есть области, где переобучение проходит успешнее», — говорит Байба Розентале, менеджер по работе с клиентами компании Biuro.

Интересно, что только 1% участников опроса отметили, что готовы сменить профессию, если уедут работать за пределы Латвии. Еще 8% респондентов указали, что не планируют работать в будущем из-за пенсионного возраста, а 3% не знают ответа на вопрос. Еще 2% респондентов дали другие ответы, например, что будут работать в статусе самозанятого лица, потому что рынок труда в Латвии очень непривлекателен.

«Сейчас мы находимся в незавидной ситуации — с одной стороны, цены значительно выросли, в том числе из-за налогов на рабочую силу, которые платит бизнес, а с другой стороны, большое количество людей не могут заработать достаточно, чтобы обеспечить себя, своих детей и отложить немного денег на развлечения или путешествия. Это означает, что рынок труда не упорядочен и созданная система не работает таким образом, чтобы способствовать развитию страны и благосостоянию населения», — говорит Байба Розентале.

Кроме того, только 2% респондентов готовы сменить профессию, потому что их не устраивает нынешняя квалификация, и еще 4%, если работать будет легче (меньше рабочих часов). Еще 4% респондентов готовы сменить работу, если процесс переквалификации не будет занимать много времени, а 3% — если не придется выполнять физически тяжелую работу.

Опрос выявил еще один интересный факт. Никто из респондентов не отметил вариант, что готов сменить профессию, если ему не придется работать за компьютером. Это позволяет сделать вывод, что те сотрудники, которые проводят свои будни перед экранами компьютеров, в целом удовлетворены своей профессией и не жалуются на низкую заработную плату.

Опрос населения был проведен Norstat Latvia в ноябре 2023 года, в нем приняли участие 1006 респондентов в возрасте от 18 до 74 лет.

Комментарии (0)
Комментарии (0)
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Можно сдавать русский как родной: в эстонских школах стартовали выпускные экзамены

Экзаменационная сессия для выпускников основной школы начинается во вторник с экзамена по эстонскому языку как родному, который сдадут почти 12 000 человек. Также со вторника по пятницу пройдет экзамен по эстонскому языку как второму, на который зарегистрировались 3334 ученика. Всего в этом году выпускные экзамены за курс основной школы сдают 15 757 учащихся. 

Экзаменационная сессия для выпускников основной школы начинается во вторник с экзамена по эстонскому языку как родному, который сдадут почти 12 000 человек. Также со вторника по пятницу пройдет экзамен по эстонскому языку как второму, на который зарегистрировались 3334 ученика. Всего в этом году выпускные экзамены за курс основной школы сдают 15 757 учащихся. 

Читать
Загрузка

«В словах Зеленского нет правды»: в Эстонии раздражены риторикой президента Украины

Президент Украины Владимир Зеленский заявил в телеинтервью, что ограничение доступа к интернету в России может быть связано с мобилизацией для нападения на страны Балтии. По словам эстонских политиков, Зеленский озвучил кремлевский нарратив, и подобные высказывания не облегчают сотрудничество, сообщает ERR.ee.

Президент Украины Владимир Зеленский заявил в телеинтервью, что ограничение доступа к интернету в России может быть связано с мобилизацией для нападения на страны Балтии. По словам эстонских политиков, Зеленский озвучил кремлевский нарратив, и подобные высказывания не облегчают сотрудничество, сообщает ERR.ee.

Читать

«Русскому языку не место в Латвии!» Левитс пообщался с Лангой

Защиту государственного языка необходимо усилить как в законах, так и через увеличение ресурсов, которые могут обеспечивать эту защиту, заявили сегодня участники дискуссии "Что такое уважение к государственному языку? Что такое неуважение к государственному языку?". Дискуссию вела ее инициатор, депутат Рижской думы Лиана Ланга.

Защиту государственного языка необходимо усилить как в законах, так и через увеличение ресурсов, которые могут обеспечивать эту защиту, заявили сегодня участники дискуссии "Что такое уважение к государственному языку? Что такое неуважение к государственному языку?". Дискуссию вела ее инициатор, депутат Рижской думы Лиана Ланга.

Читать

Марс не прощает: сколько человек проживёт на Красной планете на самом деле?

Марс веками манил — красный, загадочный, почти «наш». Но чем ближе наука подбирается к реальности жизни там, тем холоднее становится картина.

Марс веками манил — красный, загадочный, почти «наш». Но чем ближе наука подбирается к реальности жизни там, тем холоднее становится картина.

Читать

Сотрудники Театра Чехова думают обратиться в KNAB: увольнение режиссера Голомазова

Как уже сообщал press.lv, в районе 10 апреля стало известно о том, что из Рижского Русского театра имени Михаила Чехова ушел его ведущий режиссер и многолетний худрук Сергей Анатольевич Голомазов. Об этом общественность узнала...из соцсетей. Мы обратились за официальными комментариями - к режиссеру и к театру. Так же письмо в редакцию (анонимное) прислали артисты и работники театра.  Всем сторонам мы предоставили равные возможности высказаться. На время страсти стихли и вот теперь, как выяснилось, разгораются, с новой силой.  

Как уже сообщал press.lv, в районе 10 апреля стало известно о том, что из Рижского Русского театра имени Михаила Чехова ушел его ведущий режиссер и многолетний худрук Сергей Анатольевич Голомазов. Об этом общественность узнала...из соцсетей. Мы обратились за официальными комментариями - к режиссеру и к театру. Так же письмо в редакцию (анонимное) прислали артисты и работники театра.  Всем сторонам мы предоставили равные возможности высказаться. На время страсти стихли и вот теперь, как выяснилось, разгораются, с новой силой.  

Читать

Опасный перекресток в Риге пугает водителей: СМИ

На перекрестке улиц Иерику и Лиелвардес в Риге регулярно возникают опасные ситуации. Поворот налево — это как игра в русскую рулетку: либо повезет, либо нет, подчеркивает житель Риги, водитель, пытающийся добиться ремонта перекрестка, сообщает nra.lv  со ссылкой на программу «Без Табу».

На перекрестке улиц Иерику и Лиелвардес в Риге регулярно возникают опасные ситуации. Поворот налево — это как игра в русскую рулетку: либо повезет, либо нет, подчеркивает житель Риги, водитель, пытающийся добиться ремонта перекрестка, сообщает nra.lv  со ссылкой на программу «Без Табу».

Читать

Суд отнимает единственное жилье у семьи: «Дело Долиной» по-рижски

Семья с ипотекой рискует лишиться единственного жилья: суд постановил вернуть квартиру прежнему владельцу, несмотря на срочно принятые поправки в законодательство. Этот случай вызвал широкий резонанс и выявил уязвимости в защите покупателей, сообщает телепередача Nekā personīga.

Семья с ипотекой рискует лишиться единственного жилья: суд постановил вернуть квартиру прежнему владельцу, несмотря на срочно принятые поправки в законодательство. Этот случай вызвал широкий резонанс и выявил уязвимости в защите покупателей, сообщает телепередача Nekā personīga.

Читать