Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 2. Апреля Завтра: Imgarde, Irmgarde
Доступность

Почему иностранные студенты не учат латышский: нет желания или возможностей? Скорее, второй вариант (2)

Время от времени по соцсетям проносится известие, что очередной курьер службы доставки — иностранец — оказался не в состоянии объясниться с заказчиком на госязыке. Но на самом ли деле эти подрабатывающие в доставке студенты не хотят изучать латышский? Или же это государство не желает идти им навстречу и недостаточно помогает? Авторы передачи ЛТВ Aizliegtais paņēmiens попробовали выяснить это экспериментальным путем: приглашая иностранных студентов на бесплатные курсы латышского.

По состоянию на 2023 год в латвийских вузах училось около 10 тысяч иностранцев. Больше всего — из Индии (порядка 2700 человек) и Узбекистана (1300). Язык обучения у них английский, и для вузов это прекрасный бизнес, ведь каждый такой студент платит за обучение по 3-4 тысячи евро в год. Для экономики страны это тоже польза: молодые люди тратятся на проживание, питание, развлечения, а многие и подрабатывают.

Одним из таких студентов в свое время был ливанец Хосам Абу Мери, действующий министр здравоохранения Латвии, подчеркивающий, что лучший путь интеграции — знать госязык страны проживания. Говоря по опыту, министр пояснил, что если общаться с местным населением по-русски или по-английски, отношение к иностранцу будет не столь положительным, как тогда, когда он владеет латышским.

Авторы передачи устроили эксперимент: они обращались к курьерам Wolt или Bolt на улицах и приглашали их на курсы. Их работа проста и больших знаний латышского не требует — но хотят ли они его изучать, думая в будущем остаться в Латвии?

Были распечатаны объявления с призывом подавать заявки на бесплатные курсы для иностранцев. Журналисты раздали курьерам около 20 листовок, но большого интереса предложение не вызвало. Опрошенные иностранцы чаще всего поясняли, что на курсы нет времени и что это будет нецелесообразно. Некоторые выразили интерес, но нельзя было понять, подадут ли они заявки.

Но уже через несколько часов заявки по указанному телефону посыпались одна за другой, и за короткое время набралось 25 желающих. Больше, чем розданных объявлений — видимо, заработало «сарафанное радио».

Для курсов было организовано помещение, приглашена учительница — Даце. В первый день из 15-20 человек, обещавших прийти заниматься, занятие посетило десять. Все — студенты из Шри-Ланки. После первого часа общения Даце пришла к выводу, что студенты мотивированы учиться, стараются. И за обещанные 15 учебных часов люди действительно многого могут достигнуть — главное ведь заинтересовать их продолжить учить язык и по окончании курсов.

Десять учеников пришли — хотя листовки журналисты на улицах раздавали максимум часа два, а в соцсетях курсы вообще не рекламировались никак. К тому же явиться следовало чуть ли не на следующий же день. Однако молодые люди пришли. Так что десять желающих учиться — пожалуй, это даже очень много, прозвучало в передаче.  

Журналисты LTV также выяснили, что политика вузов и государства касательно освоения латышского языка иностранными студентами сейчас такова, что их не стараются научить госязыку на приличном уровне. А ведь, получив степень бакалавра или магистра наук, они могли бы стать полезными специалистами.

Да, латышский изучать обязаны все иностранцы, учащиеся в вузах больше полугода, минимальный требуемый государством уровень — базовый А1.

На практике это означает, что иностранным студентам, например, РТУ, преподают латышский на первом курсе в течение одного семестра.

В РТУ отмечают, что поддерживают стремление изучать госязык, дают информацию о курсах. Подобным же образом обстоят дела в высшей школе бизнеса Turība и в университете им. П. Страдиня — но там, однако, требуют на отдельных программах медицинских специальностей овладеть госязыком уже на уровне B.

Председатель правления Turība Имант Бергс говорит, что это ответственность государства и самоуправлений — продолжать укреплять связь студентов с Латвией, предоставляя им следующие курсы латышского. Но бесплатных курсов или за минимальную плату почти нет, а когда объявляют набор на них — места расхватывают моментально, их всегда не хватает. Рижская дума тоже организует бесплатные курсы, и в этом году мест уже нет.

Чтобы изучать латышский, платя по рыночной цене из своего кармана, нужна сильная мотивация. Один из таких увлеченных студентов — индиец Гокул, тиктокер, многим известный своими забавными историями о жизни иностранца в Латвии. У Гокула уже есть степень бакалавра, полученная в РТУ, и теперь он собирается продолжить учебу в магистратуре. Изучает латышский, смешит подписчиков новыми историями о трудностях и курьезах, с которыми столкнулся при этом.

По словам Гокула, вуз в Латвии он выбрал потому, что плата за обучение была ниже, чем в других странах ЕС. Но теперь видит в ней большой потенциал и учит язык, за годы учебы на бакалаврской программе освоенный мало. Он считает, что государству следовало бы помогать студентам осваивать латышский если не на бесплатных курсах, то за символическую доплату — допустим, 5 евро за занятие. Так можно было бы набрать более многочисленные группы.

Хочет ли само государство, чтобы студенты-иностранцы, получив диплом, оставались в Латвии и трудились на ее благо, владели латышским? Государственные плановые документы это предусматривают, привлечение студентов — одно из направлений государственной стратегии развития человеческого капитала.

Некоторые выпускники вузов и сейчас остаются на постоянное жительство. По словам замгоссекретаря Минобразования Яниса Пайдерса, в этой категории около 40% обладателей вузовских дипломов трудоустраиваются в Латвии.

За интеграцию в стране отвечает Министерство культуры. Там признают, что в интеграции иностранных студентов есть трудности. Как правило, всё упирается в финансирование проектов — оно раздроблено, оно непостоянно, а ведь в изучении языка перерывы нежелательны, отметила министр культуры Агнесе Лаце:

«Спрос намного превышает предложение. Например, в администрируемой МОН программе освоения латышского языка на средства миграционного и интеграционного фонда курсы в год может посетить примерно 450 человек. Иностранных же студентов сейчас в стране больше 10 тысяч. Эти цифры сами по себе показывают, что мы неспособны обеспечить это предложение».

Политическая воля упорядочить всё это и расширить предложение языковых курсов есть, прозвучало в передаче, но всё будет не так скоро. Одна из проблем ( и ее уже начинают решать) — нехватка преподавателей. Правительство уже утвердило программу подготовки 100 педагогов. 

Комментарии (2) 90 реакций
Комментарии (2) 90 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Места не хватает: как женщину с опухолью головного мозга выписывали без объяснений домой (2)

История пациентки с опухолью головного мозга, описанная Latvijas Radio, выявила проблемы координации между медицинскими учреждениями и сложности, связанные с бюрократическими процедурами. Рассказ основан на свидетельствах дочери пациентки и подтвержден медицинскими документами, пишет LSM.

История пациентки с опухолью головного мозга, описанная Latvijas Radio, выявила проблемы координации между медицинскими учреждениями и сложности, связанные с бюрократическими процедурами. Рассказ основан на свидетельствах дочери пациентки и подтвержден медицинскими документами, пишет LSM.

Читать
Загрузка

Экономист: кризиса такого масштаба еще никогда не было (2)

«Кризиса такого масштаба никогда не было. В 1970-х годах было принято осознанное решение – эмбарго против западного мира с целью проведения иной политики. Но это были решения, а не результат военных действий, которые привели к тому, что одна сторона взяла в заложники остальной мир», – заявил ректор Латвийского университета и экономист Гундарс Берзиньш телеканалу TV24, комментируя ближневосточный кризис, пишет nra.lv .

«Кризиса такого масштаба никогда не было. В 1970-х годах было принято осознанное решение – эмбарго против западного мира с целью проведения иной политики. Но это были решения, а не результат военных действий, которые привели к тому, что одна сторона взяла в заложники остальной мир», – заявил ректор Латвийского университета и экономист Гундарс Берзиньш телеканалу TV24, комментируя ближневосточный кризис, пишет nra.lv .

Читать

Цены на нефть выросли после заявлений Трампа по Ирану (2)

Обращение президента США Дональда Трампа к нации, в котором он пообещал "вскоре" завершить войну США и Израиля против Ирана и анонсировал мощные удары по Исламской Республике в ближайшие "две-три недели", не впечатлило инвесторов. В результате цены на нефть на мировых рынках выросли, а курсы акций упали, констатирует агентство AFP утром в четверг, 2 апреля.

Обращение президента США Дональда Трампа к нации, в котором он пообещал "вскоре" завершить войну США и Израиля против Ирана и анонсировал мощные удары по Исламской Республике в ближайшие "две-три недели", не впечатлило инвесторов. В результате цены на нефть на мировых рынках выросли, а курсы акций упали, констатирует агентство AFP утром в четверг, 2 апреля.

Читать

Шарики убивают? Почему от них всё чаще отказываются — даже продавцы (2)

Воздушные шарики долго считались самой безобидной частью праздника. День рождения, выпускной, прощание — яркие, лёгкие, улетают в небо и как будто ничего после себя не оставляют.

Воздушные шарики долго считались самой безобидной частью праздника. День рождения, выпускной, прощание — яркие, лёгкие, улетают в небо и как будто ничего после себя не оставляют.

Читать

Озолотились! Сколько денег получила Юрмала от платы за въезд до и после повышения цены (2)

За выдачу пропусков на въезд в город самоуправление Юрмалы за первые два месяца этого года, когда действовала новая цена за въезд, собрало 1,13 млн евро, сообщили агентству ЛЕТА в самоуправлении.

За выдачу пропусков на въезд в город самоуправление Юрмалы за первые два месяца этого года, когда действовала новая цена за въезд, собрало 1,13 млн евро, сообщили агентству ЛЕТА в самоуправлении.

Читать

Работник ножа и топора: любитель громкой музыки напал на двух полицейских (2)

В прокуратуру после завершения расследования переданы материалы для возбуждения уголовного дела по факту угроз убийства сотрудников муниципальной полиции Вентспилса, сообщает Государственная полиция.

В прокуратуру после завершения расследования переданы материалы для возбуждения уголовного дела по факту угроз убийства сотрудников муниципальной полиции Вентспилса, сообщает Государственная полиция.

Читать

Почему кабачки Вильнюса полны народу, а в Риге наполовину пусты? (2)

Вечером, войдя в Старый город Вильнюса, вы почти всегда увидите одно и то же: полные кабачки, громкие разговоры, люди, стоящие у барных стоек в ожидании свободного столика. В то же время в Старой Риге, особенно по вечерам в будние дни, обстановка часто более спокойная. Некоторые кафе и кабачки наполовину пусты или заполнены лишь частично. Эта разница касается не только атмосферы. Она также во многом формируется и зависит от цен, пишет Андис Бейтанс на портале nra.lv.

Вечером, войдя в Старый город Вильнюса, вы почти всегда увидите одно и то же: полные кабачки, громкие разговоры, люди, стоящие у барных стоек в ожидании свободного столика. В то же время в Старой Риге, особенно по вечерам в будние дни, обстановка часто более спокойная. Некоторые кафе и кабачки наполовину пусты или заполнены лишь частично. Эта разница касается не только атмосферы. Она также во многом формируется и зависит от цен, пишет Андис Бейтанс на портале nra.lv.

Читать