Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 2. Февраля Завтра: Sonora, Spidola
Доступность

Перерыв на протест: гостиницы, кафе и рестораны по всей Балтии требуют снижения налогов

LETA

Сегодня представители индустрии гостеприимства (владельцы и сотрудники гостиниц, кафе, ресторанов) проводят всебалтийскую акцию протеста, чтобы привлечь внимание местных властей к проблемам отрасли и добиться снижения налогового бремени, пишет портал Grani.lv.

 Не секрет, что индустрия гостеприимства во всех странах Балтии дышит на ладан. Прибыль рестораторов и отельеров упала ниже плинтуса, а налоговое бремя со стороны государства не оставляет им шанса на выживание. Как в Латвии, так и в соседних Литве и Эстонии многие заведения, будучи не в силах свести концы с концами, теряют клиентов, банкротируют и закрываются.

Призывы отельеров и рестораторов к государству поддержать отрасль результатов не дают. Так, в Литве введенная в июле 2021 года пониженная ставка НДС в размере 9% для помощи компаниям, пострадавшим от пандемии, отменена, и с января этого года к заведениям общепита вновь применяется стандартная ставка НДС в размере 21%.

В Латвии – такая же история. Озабоченное финансовой ситуацией и недобром по налогам правительство даже слышать ничего не желает о снижении НДС на услуги общественного питания до 12%, полагая, что урон из-за эпидемии ковида, снижение покупательской способности населения, падение оборота и сокращение числа туристов – это не аргументы.

В Эстонии, где правительство задумало уже с нового года повысить НДС еще на 2%, ситуация вообще швах. Если план будет реализован, то ставка НДС для эстонского общепита составит 24%, и тогда ресторанная отрасль Эстонии будет облагаться налогом, в два раза превышающим средний по Европе.

Выход у представителей отрасли гостеприимства один – протестовать и надеяться быть услышанными. Поэтому сегодня (31 октября) во всех трех странах проходит первая всеобщая отраслевая акция протеста.

В ее рамках запланированы различные мероприятия. Так, в Латвии представители латвийской индустрии гостеприимства соберутся у здания Сейма, чтобы в который раз потребовать для предприятий общественного питания пониженную ставку налога на добавленную стоимость (НДС) в размере 12%. К слову, в большинстве стран Евросоюза пониженная ставка НДС в секторе общепита — общепринятая практика и составляет в среднем 12,5%.

Планируется, что в акции примут участие представители и члены Латвийской ассоциации гостиниц и ресторанов, Латвийского общества ресторанов, Латвийской ассоциации баров, Латвийской федерации барменов и другие.

В Литве во всех ресторанах и кафе страны одновременно будет включено аудиовизуальное заявление о сложившейся плачевной ситуации. В Вильнюсе представители отрасли запланировали встреча с членами правительства, чтобы довести до властей мысль: так дальше продолжаться не может, от закрытия заведений общепита государство получит последствия в виде падения налоговых поступлений и роста безработицы.

А в Эстонии, как сообщает тамошняя ассоциация гостиниц и ресторанов, сегодня во всех ресторанах, кафе и местах размещения туристов клиентов не будут обслуживать с 12:30 до 12:40. Такие «протестные десять минут», по мнению ассоциации, должны заставить правительство обратить внимание на налоговую политику.

Комментарии (0) 26 реакций
Комментарии (0) 26 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Вы автобусы вообще моете?» Рижане возмущены тем, как выглядит общественный транспорт

Паблик Neglīta Rīga на платформе "Х" публикует фото автобуса, который выглядит давно не мытым. 

Паблик Neglīta Rīga на платформе "Х" публикует фото автобуса, который выглядит давно не мытым. 

Читать
Загрузка

И за русскую музыку! Латвийский дирижёр получил две премии «Грэмми»

Латвийский дирижер Андрис Нелсонс получил награды в двух номинациях на церемонии вручения премии "Grammy", прошедшей в воскресенье в Лос-Анджелесе, сообщается на официальном сайте "Grammy".

Латвийский дирижер Андрис Нелсонс получил награды в двух номинациях на церемонии вручения премии "Grammy", прошедшей в воскресенье в Лос-Анджелесе, сообщается на официальном сайте "Grammy".

Читать

Либо Латвия вымирает, либо доводит население до 4,7 млн. Либо и то, и другое сразу: «Неаткарига»

«Опубликованная в начале этой недели карта Латвии с территориями, где единственной медицинской услугой будет уход в хосписах, подтверждает прогнозы, сделанные 27 лет назад о будущем Латвии до 2050 года, пишет Арнис Клуйнис в «Неаткариге».

«Опубликованная в начале этой недели карта Латвии с территориями, где единственной медицинской услугой будет уход в хосписах, подтверждает прогнозы, сделанные 27 лет назад о будущем Латвии до 2050 года, пишет Арнис Клуйнис в «Неаткариге».

Читать

Бывший следователь Интерпола: как вербовали эскортниц для Эпштейна в Латвии

Помощник депутата Марис Межалс, ранее бывший следователем Интерпола и имеющий опыт в расследовании дел о торговле людьми, ознакомился с обнародованными ФБР документами по делу Эпштейна. Он обнаружил, что эскортниц вербовали в том числе и в Латвии, причём использовали для этого "старую и хорошо известную схему".

Помощник депутата Марис Межалс, ранее бывший следователем Интерпола и имеющий опыт в расследовании дел о торговле людьми, ознакомился с обнародованными ФБР документами по делу Эпштейна. Он обнаружил, что эскортниц вербовали в том числе и в Латвии, причём использовали для этого "старую и хорошо известную схему".

Читать

«Жалею, что принял гражданство России»: латвийскому пенсионеру грозит депортация

Андрей, пожилой инвалид из Олайне, который всю жизнь прожил в Латвии, сожалеет, что когда-то принял российское гражданство, потому что Россия его «бросила», из-за чего он может быть депортирован в Россию, где у него никого нет, сообщает телепрограмма "Без табу".

Андрей, пожилой инвалид из Олайне, который всю жизнь прожил в Латвии, сожалеет, что когда-то принял российское гражданство, потому что Россия его «бросила», из-за чего он может быть депортирован в Россию, где у него никого нет, сообщает телепрограмма "Без табу".

Читать

Пятизвёздочный отпуск с летальным исходом: туристы летели за солнцем — и не вернулись

Отдых на популярных курортах Кабо-Верде обернулся трагедией для четырёх британских туристов. Все они умерли после тяжёлых желудочных заболеваний, начавшихся во время отпуска. Возраст погибших — от 55 до 64 лет. Срок между поездкой и смертью — от нескольких дней до недель.

Отдых на популярных курортах Кабо-Верде обернулся трагедией для четырёх британских туристов. Все они умерли после тяжёлых желудочных заболеваний, начавшихся во время отпуска. Возраст погибших — от 55 до 64 лет. Срок между поездкой и смертью — от нескольких дней до недель.

Читать

Хосама Абу Мери назвали рабовладельцем; за что?

Всё началось с сюжета на телеканале TV24, в котором глава Минздрава давал пояснения по поводу того, что в его бюро якобы работают аж 20 советников. Он заявил, что это неправда: "У меня в бюро девять работников со ставкой 4,9".

Всё началось с сюжета на телеканале TV24, в котором глава Минздрава давал пояснения по поводу того, что в его бюро якобы работают аж 20 советников. Он заявил, что это неправда: "У меня в бюро девять работников со ставкой 4,9".

Читать