Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 16. Апреля Завтра: Alfs, Bernadeta, Mintauts
Доступность

Перерезанная артерия жизни: чем для местных обернулось закрытие пограничного пункта Виентули

Кабинет министров на внеочередном заседании 12 октября принял решение о закрытии двух пограничных пунктов с Россией - Виентули и Педедзе. Решение это было принято после того, как КПП Виентули с 16 октября должно было стать единственным погранпереходом, через который граждане Украины смогли бы сухопутным транспортом попасть в РФ. Политическое решение позволило выиграть один этап гибридной воны, но чем обернулось для наших местных латвийских жителей? Об этом на своей странице в Facebook рассказал депутат Рижской думы Константин Чекушин (Согласие), который родом из Латгалии.

"Проезжая по городам и районам Латгалии, заметно, что даже тут жизнь меняется при приближении к границе. Появляются свои специфические проблемы, которые сложно разглядеть из Риги.

Ведь что для политиков закрытие пограничного пункта Vientuļi? Так, эпизод в гибридной войне. А для местных жителей это перерезанная артерия жизни. Небольшие придорожные кафе и автомастерские умирают, экономическая активность замедляется.

У многих могилы родственников находятся на "той" стороне. И теперь, чтобы прибраться на них, надо ехать многокилометровый крюк, сжигать больше бензина, на который нет лишних денег...

В приграничном регионе беженцы с Белорусской стороны приобретают очертания реальных людей, а не бездушных сводок из прессы. Эти люди из Африки, Сирии и Бог весть откуда ещё переходят границы, у них есть семьи, они страдают, умирают, отмораживают ноги, а беременные женщины теряют детей... На одной из встреч была женщина-фельдшер, которая расплакалась, рассказывая о вызовах на границу и что ей приходится видеть...

Простым людям жалко простых людей, которые тоже бегут от войны и которых используют политики... Хотя вся эта история с беженцами и доставляет немало хлопот. Начиная с мусора в лесу и заканчивая постоянными проверками на дорогах дежурными патрулями. Да и по ночам страшновато.

Но главная беда в любом городе одинакова. Это уменьшение количества людей. Вымирание. В регионе давно уже надо объявлять чрезвычайное положение и вливать финансы, стимулировать создание производств. У нас же европейские деньги вкладывают в обновление/реновации недвижимости. Сейчас ещё развивают военную инфраструктуру, от которой местным ни горячо ни холодно. А иногда и вообще - разбитые грунтовые дороги. Большой радости всё это не вызывает", - рассказывает он о том, что увидел и о чем успел поговорить с местными.

Он отметил, что в Латгалии "людей запугивают и маргинализуют и создают все условия, чтобы мысль об эмиграции была всё привлекательнее и привлекательнее. И конечно от людей хотят настроения - "от нас ничего не зависит", чтобы народ не ходил на выборы, ведь "поменять ничего нельзя".

"Мы не защищаем своих людей, а всегда бежим впереди паровоза в любых инициативах, не оценивая вред для своих людей. Убьём своё зерновое сельское хозяйство, зато поставим дешёвое зерно откуда угодно. Зарубим сахарную промышленность, ведь за пустые поля можно просто так денег крестьянам из Европы выдать. И продолжать это можно бесконечно", - подводит итог политик и призывает людей сохранять веру друг в друга и активную политическую позицию.

Комментарии (0) 9 реакций
Комментарии (0) 9 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Силиня назвала airBaltic двигателем роста Латвии и назначила Швинку «стрелочником»

Премьер Эвика Силиня, обращаясь к депутатам Сейма перед решением о краткосрочном займе для airBaltic, заявила, что вклад национальной авиакомпании в экономику Латвии намного шире, чем просто уплаченные налоги. По её словам, airBaltic нельзя оценивать только через доходы, расходы и налоговые платежи, потому что компания даёт стране куда больший эффект.

Премьер Эвика Силиня, обращаясь к депутатам Сейма перед решением о краткосрочном займе для airBaltic, заявила, что вклад национальной авиакомпании в экономику Латвии намного шире, чем просто уплаченные налоги. По её словам, airBaltic нельзя оценивать только через доходы, расходы и налоговые платежи, потому что компания даёт стране куда больший эффект.

Читать
Загрузка

Фальшивый Solitaire и Discord. Мошенники нашли новые способы выманивать наши деньги

В Латвии мошенники начали использовать поддельные сайты, которые маскируются не только под российский банк и Discord, но и под карточный пасьянс Solitaire. Об этом со ссылкой на данные Tele2 сообщает Līga LETA. Цель таких сайтов - выманить у людей персональные и банковские данные, а также получить доступ к спискам контактов, сохранённым в смартфонах и компьютерах.

В Латвии мошенники начали использовать поддельные сайты, которые маскируются не только под российский банк и Discord, но и под карточный пасьянс Solitaire. Об этом со ссылкой на данные Tele2 сообщает Līga LETA. Цель таких сайтов - выманить у людей персональные и банковские данные, а также получить доступ к спискам контактов, сохранённым в смартфонах и компьютерах.

Читать

В Латвию идёт тёплая весна: солнца станет больше

В Латвии в выходные и в начале новой недели сохранится по-весеннему тёплая погода. После более дождливой пятницы осадков станет меньше, а солнце будет появляться чаще, что подтверждают свежие прогнозы LVĢMC и LSM со ссылкой на синоптиков.

В Латвии в выходные и в начале новой недели сохранится по-весеннему тёплая погода. После более дождливой пятницы осадков станет меньше, а солнце будет появляться чаще, что подтверждают свежие прогнозы LVĢMC и LSM со ссылкой на синоптиков.

Читать

У вас дорогое электричество? А Elektrum тратит 64 тысячи евро на новый образ

«Latvenergo» инвестирует 64 000 евро в обновление визуальной идентичности, логотипа и слогана торговой марки «Elektrum». Об этом компания сообщила через Līga LETA, отдельно подчеркнув, что речь идёт не о полной смене бренда, а о его обновлении. Все изменения будут внедряться постепенно и в течение более длительного периода.

«Latvenergo» инвестирует 64 000 евро в обновление визуальной идентичности, логотипа и слогана торговой марки «Elektrum». Об этом компания сообщила через Līga LETA, отдельно подчеркнув, что речь идёт не о полной смене бренда, а о его обновлении. Все изменения будут внедряться постепенно и в течение более длительного периода.

Читать

Весна! Фонтаны Риги снова бьют

В Риге этой весной уже запущена большая часть муниципальных фонтанов. Об этом сообщает Рижская дума. Под управлением самоуправления находятся 13 фонтанов - десять стационарных и три плавающих, переданных в обслуживание предприятию «Rīgas meži». Одновременно началось заполнение бассейнов в центральных парках столицы - в Гризинькалнсе, Зиедоньдарзсе и Эспланаде.

В Риге этой весной уже запущена большая часть муниципальных фонтанов. Об этом сообщает Рижская дума. Под управлением самоуправления находятся 13 фонтанов - десять стационарных и три плавающих, переданных в обслуживание предприятию «Rīgas meži». Одновременно началось заполнение бассейнов в центральных парках столицы - в Гризинькалнсе, Зиедоньдарзсе и Эспланаде.

Читать

Родители не успели не все. В Риге моментально разобрали места в летних лагерях

В Риге больше не осталось свободных мест в муниципальных детских летних лагерях, сообщает LETA со ссылкой на данные Рижской думы. Запись открылась 16 апреля в 10.00 на портале eriga.lv, однако из-за большого числа заявок система работала медленнее обычного. В соцсетях родители жаловались на сбои и задержки при подаче заявлений.

В Риге больше не осталось свободных мест в муниципальных детских летних лагерях, сообщает LETA со ссылкой на данные Рижской думы. Запись открылась 16 апреля в 10.00 на портале eriga.lv, однако из-за большого числа заявок система работала медленнее обычного. В соцсетях родители жаловались на сбои и задержки при подаче заявлений.

Читать

Рюкзак спас школьника после столкновения поездом в Риге

Degpunktā сообщает о тяжёлом ЧП у Саркандаугавской основной школы в Риге: в пятницу после уроков 12-летний ученик четвёртого класса пострадал на железнодорожном переходе. Мальчик пропустил поезд с одной стороны, но не заметил состав, который шёл навстречу по соседнему пути.

Degpunktā сообщает о тяжёлом ЧП у Саркандаугавской основной школы в Риге: в пятницу после уроков 12-летний ученик четвёртого класса пострадал на железнодорожном переходе. Мальчик пропустил поезд с одной стороны, но не заметил состав, который шёл навстречу по соседнему пути.

Читать