Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 28. Февраля Завтра: Justs, Skaidra, Skaidrite
Доступность

Пассажирские перевозчики воюют за договоры в 50 млн. евро

Еще до окончания конкурса перевозчики начали борьбу  за возможность работать в центральном районе Латвии - в направлениях Бауски, Юрмалы и Огре. Между тем, на этот раз они воюют не только в своем кругу, но также и с государством, как заказчиком. Об этом сообщает объединенный портал Латвийского радио и телевидения.
Дирекция автотранспорта, пытаясь заботиться об удобстве  пассажиров, в условиях конкурса  требует использовать новые автобусы и готовность сразу после заключения договоров начать работу. Перевозчики возражают. Работающие в регионах предприятия говорят, что не могут позволить себе новую технику, это лишает их возможности участвовать в конкурсе. Крупные компании утверждают, что никто не сможет за три месяца произвести новые автобусы. Борьба за пассажиров центрального района ведется уже шесть лет. Конкурс 2008 закончился разбирательствами в суде, так как перевозчики полагали, что закупочный процесс был нечестным. Теперь конкурс объявлен заново.  Автотранспортная дирекция ждет до 21 июля предложений от претендентов в трех конкурсах - на перевозку пассажиров из Риги в Бауску, Юрмалу и Огре, а также на территории этих краев. Всего 28 маршрутов в Рижском регионе. Работу надо начать 1 февраля 2015 года. Шесть лет перевозчики смогут предоставлять эту услугу и таким образом заработать в общей сложности не менее 50 миллионов евро. Есть за что бороться! Представитель Автотранспортной дирекции Эгонс Алерс говорит, что интерес компаний большой.  И уже за 10 дней до окончания конкурса в Бюро по надзору за закупками поданы две жалобы. Оспорены технические требования и требования к качеству, оценка «по самой низкой цене», а также отдельные моменты по доставке автобусов. По мнению руководителя предприятия Aips из Бауски Улдиса Колужа,  требования конкурсов составлены так, чтобы из рынка  вытолкнуть  маленьких игроков. Он также утверждает, что срок договора в шести лет не соизмерим с требованием купить новые автобусы, которые можно использовать, по крайней мере,  лет десять. Дирекция автотранспорта не соглашается, что конкурсы созданы для отдельных компаний. Об этом говорит большой интерес и жалобы, отмечают там. Ожидается, что на каждый конкурс подадут заявки, по крайней мере, три- четыре претендента. В свою очередь, перевозчики уверены, что Бюро по надзору за закупками результаты конкурса отменит, поэтому, скорее всего, эта закупка затянется надолго.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В чём мать родила — по рельсам: подробности о происшествии на станции Торнякалнс

Необычное зрелище в четверг увидели люди, ждавшие поезда после 18 часов. Обнажённый мужчина с упорством Терминатора шёл прямо по рельсам в сторону центра Риги, невзирая на то, что у него за спиной ехал поезд, пока "нудиста" не перехватили полицейские, сообщает программа Degpunktā.

Необычное зрелище в четверг увидели люди, ждавшие поезда после 18 часов. Обнажённый мужчина с упорством Терминатора шёл прямо по рельсам в сторону центра Риги, невзирая на то, что у него за спиной ехал поезд, пока "нудиста" не перехватили полицейские, сообщает программа Degpunktā.

Читать
Загрузка

Нужно думать о безопасности: домам советской постройки вынесен приговор

Советские дома настолько изношены, что при их обновлении в первую очередь следует думать о безопасности, а не об утеплении, заявила в программе TV24 «Naudas cena» председатель Комитета по жилищной политике и окружающей среде Рижской думы Элина Трейя.  Эту позицию поддержали председатель правления Латвийской ассоциации сделок с недвижимостью (LANĪDA) Айгарс Шмитс, а также экономист Гунтарс Витолс.

Советские дома настолько изношены, что при их обновлении в первую очередь следует думать о безопасности, а не об утеплении, заявила в программе TV24 «Naudas cena» председатель Комитета по жилищной политике и окружающей среде Рижской думы Элина Трейя.  Эту позицию поддержали председатель правления Латвийской ассоциации сделок с недвижимостью (LANĪDA) Айгарс Шмитс, а также экономист Гунтарс Витолс.

Читать

Больше не будут пугать шарами: под Резекне поймали тех самых контрабандистов

В Латгале на прошлой неделе были задержаны восемь человек — граждан Латвии и Литвы — за контрабанду сигарет с использованием метеорологических зондов, сообщила LETA Государственная полиция (ГП).

В Латгале на прошлой неделе были задержаны восемь человек — граждан Латвии и Литвы — за контрабанду сигарет с использованием метеорологических зондов, сообщила LETA Государственная полиция (ГП).

Читать

Весенний паводок может стать затяжными. Риски касаются Лиелупе, Даугавы и Гауи

В Латвии ожидается необычно продолжительный весенний паводок, который при неблагоприятных условиях может перерасти в масштабные наводнения. По словам государственного секретаря Министерства климата и энергетики Лиги Куревской, период половодья может длиться с 5 марта до середины апреля.

В Латвии ожидается необычно продолжительный весенний паводок, который при неблагоприятных условиях может перерасти в масштабные наводнения. По словам государственного секретаря Министерства климата и энергетики Лиги Куревской, период половодья может длиться с 5 марта до середины апреля.

Читать

Что будет с военными после войны? Варианты не радуют

В эфире TV24 в программе «Пресс-клуб» политолог и сооснователь агентства «Медийный мост» Филипс Райевскис заявил, что уже сейчас необходимо думать о последствиях окончания войны в Украине.

В эфире TV24 в программе «Пресс-клуб» политолог и сооснователь агентства «Медийный мост» Филипс Райевскис заявил, что уже сейчас необходимо думать о последствиях окончания войны в Украине.

Читать

В детсадах и школах Хельсинки коров поменяют на овёс

Хельсинки радикально меняет школьное меню. Городской совет поддержал инициативу депутата Mai Kivelä и решил к 2030 году сократить закупки мяса и молочных продуктов вдвое.

Хельсинки радикально меняет школьное меню. Городской совет поддержал инициативу депутата Mai Kivelä и решил к 2030 году сократить закупки мяса и молочных продуктов вдвое.

Читать

Rail Baltica: денег нет, проект в ловушке. Экономист требует пересмотра мегапроектов

Экономист Айварс Стракша в интервью «nra.lv» заявил, что проект Rail Baltica оказался в тяжёлой финансовой ситуации. По его словам, изначально была чрезмерная надежда на финансирование ЕС в размере 85%, однако реальные расходы оказались значительно выше ожиданий.

Экономист Айварс Стракша в интервью «nra.lv» заявил, что проект Rail Baltica оказался в тяжёлой финансовой ситуации. По его словам, изначально была чрезмерная надежда на финансирование ЕС в размере 85%, однако реальные расходы оказались значительно выше ожиданий.

Читать