Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 5. Февраля Завтра: Agate, Selga, Silga, Sinilga
Доступность

Омбудсмен: знание иностранных языков требуется половине работодателей

На латвийском рынке труда знание иностранных языков требуется примерно в половине случаев, а требование владения английским и русским языками явно доминирует в размещаемых объявлениях, говорится в исследовании омбудсмена.

Как сообщили агентству LETA в аппарате омбудсмена, если для общения с иностранными клиентами сотруднику в основном требуется знание английского языка, то потребность в русском языке в основном оправдана для общения с клиентами в Латвии, которые говорят на других языках.

Результаты исследования опровергают миф о том, что незнание русского языка является причиной того, что соискатель не может найти работу и поэтому рассматривает возможность выезда из страны - 91% опрошенных работников не рассматривают такой шаг, отмечают в ведомстве .

Такие тенденции отмечены в исследованиях омбудсмена «Опрос латвийских работодателей о необходимости владения иностранным языком в рабочей среде» и «Отношение к требованиям владения иностранным языком на работе». В ходе них гражданам задавались вопросы об использовании языков на рабочих местах, в том числе немецкого, французского, скандинавского и других языков, однако в ходе исследования детально проанализированы требования к знанию английского и русского языков в рекламных объявлениях. Оба исследования провел исследовательский центр SKDS.

Ответы работодателей показывают, что 37% компаний опубликовали объявления о вакансиях за последние три года, причем половина из них также указала некоторые навыки владения иностранным языком.

Английский является наиболее часто запрашиваемым языком как в объявлениях о вакансиях – 88% случаев, так и в реальной рабочей среде – 93% случаев, когда требуется знание иностранного языка.

С другой стороны, 35% работодателей указали в объявлениях о вакансиях на необходимость знания русского языка. Также соискатели чаще всего обращают внимание на требования к языку в объявлениях на английском – 88% случаев и русском – 68% случаев. 66% работодателей, публикующих объявления, признаются, что в целом оценивают необходимость владения иностранным языком для конкретной должности, а 33% - нет. С другой стороны, согласно исследованию, в 24% случаев сотрудники считают требование знания иностранного языка необоснованным.

Однако причины необходимости владения двумя самыми популярными иностранными языками – английским и русским – у работодателей разные. В контексте английского языка главным является общение с иностранными клиентами или партнерами (75%), а требования к русскому языку в большинстве случаев обоснованы работодателями (62%) необходимостью общения с клиентами в Латвии, говорящими на других языках. Согласно исследованию, только после этого происходит общение с партнерами по сотрудничеству и службой поддержки иностранных клиентов.

Данные опроса показывают, что треть работодателей готовы оценить кандидата, если он обладает другими полезными навыками, даже если у него нет необходимых навыков иностранного языка. Еще 28% работодателей считают, что язык можно выучить, поэтому примут кандидата даже без начального знания соответствующего языка.

С другой стороны, соискатели, ссылаясь на объявления о вакансиях, готовы претендовать на должность в 73% случаев, даже если они не соответствуют указанным в объявлении требованиям по контактным и коммуникативным навыкам, а почти в два раза меньше - 37 % потенциальных кандидатов на работу - готовы игнорировать требования владения иностранным языком. 35% респондентов указывают, что требование конкретного иностранного языка было даже основной причиной, по которой они не устроились на работу.

90% опрошенных работодателей считают, что все сотрудники знают государственный язык. Причины приема на работу человека без знания национального языка, как показывает исследование, обычно связаны с привлечением иностранных специалистов или на должность, где знание национального языка не является обязательным.

Они также указывают на то, что за неиспользование разных языков на рабочем месте санкции применяются редко – только 1% опрошенных работодателей налагают штраф на работника за неиспользование иностранного языка в общении с клиентами, до 3% работодателей наказывают за неиспользование иностранного языка в общении с клиентами сотрудника, если он не говорит на национальном языке с клиентами.

Однако некоторые сотрудники заявляют, что их заставили использовать русский язык, поэтому они столкнулись с плохим обращением, неприятной, даже враждебной рабочей атмосферой, получили меньшие премии (суммы премий) или ежегодную оценку.

В целом 79% опрошенных сотрудников не сталкивались с какими-либо проблемами из-за требований к иностранному языку за последние три года, а некоторые - 16% - немного недовольны, однако лишь у 2% возникли серьезные трудности в этом плане, говорится в исследовании. 

Также данные исследования показывают, что абсолютное большинство, или 91%, не рассматривают возможность выезда из Латвии, поскольку не могут найти работу в Латвии из-за незнания русского языка. Такую акцию рассматривали 6% респондентов – чаще респонденты в возрасте от 18 до 34 лет, а также те, кто на данный момент является безработным.

Анете Ильвесе, руководитель отдела по борьбе с дискриминацией аппарата омбудсмена, утверждает, что позитивно то, что подавляющее большинство сотрудников не столкнулись с какими-либо проблемами на рабочем месте из-за требований владения иностранным языком, но в то же время мы не можем делать вид, что мы не видим случаев, доказывающих обратное.

"Важно отметить, что работодатели не имеют права требовать от работников владения определенным иностранным языком, за исключением определенных обоснованных случаев. Это означает, что основным определяющим языком в трудовых отношениях в Латвии должен быть государственный язык", - говорит Ильвесе , отметив, что если в трудовых отношениях в Латвии работнику невозможно использовать государственный язык и необоснованно требуется другой язык, то это является дискриминацией работников, говорящих на государственном языке. 

Комментарии (0) 24 реакций
Комментарии (0) 24 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Латвийского спортсмена лишили гражданства Латвии: у него был второй паспорт

После сюжета программы LTV De facto о возможной утрате латвийского гражданства другим молодым человеком, в редакцию обратился ещё один 26-летний мужчина — Роберт, который получил решение Управления по делам гражданства и миграции Латвии (PMLP) об аннулировании гражданства Латвии из-за наличия двойного гражданства с Россией. В настоящее время он находится в России и пытается оформить документы для возвращения в Латвию.

После сюжета программы LTV De facto о возможной утрате латвийского гражданства другим молодым человеком, в редакцию обратился ещё один 26-летний мужчина — Роберт, который получил решение Управления по делам гражданства и миграции Латвии (PMLP) об аннулировании гражданства Латвии из-за наличия двойного гражданства с Россией. В настоящее время он находится в России и пытается оформить документы для возвращения в Латвию.

Читать
Загрузка

Освобождали пострадавших гидравлическим оборудованием: тяжелое ДТП в Озолниеках

В четверг около 6:30 утра в Озолниеках Елгавского края произошло дорожно-транспортное происшествие, в котором пострадали пять человек.

В четверг около 6:30 утра в Озолниеках Елгавского края произошло дорожно-транспортное происшествие, в котором пострадали пять человек.

Читать

Мальчика «били и приковывали к батарее»: полиция завершила расследование

Государственная полиция завершила расследование уголовного дела о причинении телесных повреждений и длительном насилии в отношении малолетнего мальчика в Лиепае, который сбежал из дома, где его привязывали к радиаторам батареи. Материалы уголовного дела направлены в прокуратуру для начала уголовного преследования.

Государственная полиция завершила расследование уголовного дела о причинении телесных повреждений и длительном насилии в отношении малолетнего мальчика в Лиепае, который сбежал из дома, где его привязывали к радиаторам батареи. Материалы уголовного дела направлены в прокуратуру для начала уголовного преследования.

Читать

Издеваются над народом: людей не пускают погреться на ж/д станции — закрыто

Народ в соцсетях жалуется на то, что здания железнодорожных станций в такой холод часто стоят закрытыми и людям, ожидающим поезд, который в морозы нередко опаздывает или вообще не приходит, негде погреться.

Народ в соцсетях жалуется на то, что здания железнодорожных станций в такой холод часто стоят закрытыми и людям, ожидающим поезд, который в морозы нередко опаздывает или вообще не приходит, негде погреться.

Читать

«Сильный хлопок и дом затрясся»: подробности взрыва продуктового магазина

Госполиция возбудила уголовное дело по факту взрыва в продуктовом магазине Mini Citro в селе Пастенде Талсинского края, в результате которого пострадали две работницы. По предварительным данным, причиной инцидента, вероятнее всего, стал взрыв отопительного котла, чему могли способствовать перебои в подаче электроэнергии.

Госполиция возбудила уголовное дело по факту взрыва в продуктовом магазине Mini Citro в селе Пастенде Талсинского края, в результате которого пострадали две работницы. По предварительным данным, причиной инцидента, вероятнее всего, стал взрыв отопительного котла, чему могли способствовать перебои в подаче электроэнергии.

Читать

Силиня непотопляема: шестое требование о её отставке не собрало кворума

Не сумев обеспечить кворум, депутаты Сейма не проголосовали за очередное требование оппозиционных депутатов об отставке премьер-министра Эвики Силини (Новое единство).

Не сумев обеспечить кворум, депутаты Сейма не проголосовали за очередное требование оппозиционных депутатов об отставке премьер-министра Эвики Силини (Новое единство).

Читать

Школьники и студенты повадились заказывать из-за границы сладости с наркотиками: полиция

Среди молодежи в Латвии и других странах ЕС все больше распространяется тенденция заказывать чаи и сладости, например, печенье и желейные конфеты, в которые подмешаны наркотики и психотропные вещества, сообщил в четверг журналистам руководитель налогово-таможенной полиции Андрей Гришин.

Среди молодежи в Латвии и других странах ЕС все больше распространяется тенденция заказывать чаи и сладости, например, печенье и желейные конфеты, в которые подмешаны наркотики и психотропные вещества, сообщил в четверг журналистам руководитель налогово-таможенной полиции Андрей Гришин.

Читать