Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 23. Февраля Завтра: Almants, Haralds
Доступность

Обама обсудил ситуацию на Украине с лидерами Европы, в том числе стран Балтии

Президент США Барак Обама в субботу по телефону обсудил ситуацию на Украине с лидерами Европы, в том числе стран Балтии. Как сообщает Белый дом, у Обамы состоялись телефонные разговоры с президентом Франции Франсуа Олландом, премьер-министром Великобритании Дэвидом Кэмероном и премьером Италии Маттео Ренци. "Лидеры вновь выразили глубокую обеспокоенность в связи с бесспорным нарушением международного права Россией и выразили поддержку суверенитету и территориальной целостности Украины", - говорится в заявлении Белого дома. С руководителями стран Балтии - президентом Латвии Андрисом Берзиньшем, президентом Эстонии Тоомасом Хендриком Ильвесом и президентом Литвы Далей Грибаускайте у президента США состоялась телеконференция. Как сообщили в пресс-службе президентской канцелярии, в разговоре затрагивался ряд важных вопросов в связи с вмешательством России во внутренние дела суверенной Украины. Во время получасовой беседы Обама заверил страны Балтии в том, что США неизменно и твердо поддерживают их безопасность, а также подчеркнул, что Латвия, Литва и Эстония являются важными партнерами США. Все участники беседы согласились с тем, что действия России, которая нарушила суверенитет Украины и подрывает ее территориальную целостность, неприемлемы. Обама информировал президентов стран Балтии о том, что США проводят консультации с партнерами в ЕС, чтобы дать России ясный сигнал о несоответствии ее действий системе международного права. Президент США подчеркнул, что необходимо искать дипломатические способы по деэскалации напряженности в регионе. Берзиньш поблагодарил Обаму за поддержку стран Балтии, о которой было заявлено и во время состоявшегося несколько дней назад телефонного разговора с вице-президентом США Джо Байденом, а также последовавшей быстрой реакции США, которые направили в страны Балтии дополнительные самолеты для патрулирования воздушного пространства. В завершении беседы президент Андрис Берзиньш пригласил президента США посетить страны Балтии.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Я не слушаю предупреждений»: почему тысячи жителей Латвии продолжают ездить в Белоруссию

Спецслужбы и МИД Латвии годами призывают не совершать таких поездок, предупреждают о риске задержания и вербовки. Однако автобусы в Минск продолжают ходить, турфирмы предлагают путёвки, в соцсетях полно восторженных отзывов о посещении Белоруссии. Корреспондент LSM.lv Эмилия Гаспарян пообщалась и с теми, кто туда ездит, и с организаторами поездок, и с теми, кто побывал за решёткой в Белоруссии.

Спецслужбы и МИД Латвии годами призывают не совершать таких поездок, предупреждают о риске задержания и вербовки. Однако автобусы в Минск продолжают ходить, турфирмы предлагают путёвки, в соцсетях полно восторженных отзывов о посещении Белоруссии. Корреспондент LSM.lv Эмилия Гаспарян пообщалась и с теми, кто туда ездит, и с организаторами поездок, и с теми, кто побывал за решёткой в Белоруссии.

Читать
Загрузка

Длинные розовые волосы: в розыск объявлена пропавшая девушка (ФОТО)

Государственная полиция разыскивает пропавшую без вести Даниэлу Бивайне, 2009 года рождения.

Государственная полиция разыскивает пропавшую без вести Даниэлу Бивайне, 2009 года рождения.

Читать

Новый мэр Нью-Йорка взял лопату и… устроил интернет-взрыв!

В Соединённых Штатах бурно обсуждают, как Зохран Мамдани, мэр Нью‑Йорк, запустил экстренную программу по найму людей для уборки снега прямо на улицах города.

В Соединённых Штатах бурно обсуждают, как Зохран Мамдани, мэр Нью‑Йорк, запустил экстренную программу по найму людей для уборки снега прямо на улицах города.

Читать

Покорит ли Вену лирическая песня на латышском языке: подготовка к «Евровидению» (ВИДЕО)

Сезон отборов на Евровидение идет полным ходом, и у фанатов песенного конкурса хватает дел — нужно познакомиться и изучить выбранные странами песни для Евровидения. К этому времени свою песню и исполнителя выбрали 13 стран из 35, пишет rus.lsm.lv.

Сезон отборов на Евровидение идет полным ходом, и у фанатов песенного конкурса хватает дел — нужно познакомиться и изучить выбранные странами песни для Евровидения. К этому времени свою песню и исполнителя выбрали 13 стран из 35, пишет rus.lsm.lv.

Читать

«Америка катится в…» Акунин наехал на Трампа — ему ответил русский эмигрант

"К Америке неравнодушны все. Кто-то ее сильно любит, кто-то сильно не любит. Ее есть за что сильно любить и сильно не любить. Я, например, ее в свое время полюбил за то, что ее не любили программа «Время» и журнал «Крокодил», - написал на своей странице ФБ Борис Акунин aka Чхартишвили.

"К Америке неравнодушны все. Кто-то ее сильно любит, кто-то сильно не любит. Ее есть за что сильно любить и сильно не любить. Я, например, ее в свое время полюбил за то, что ее не любили программа «Время» и журнал «Крокодил», - написал на своей странице ФБ Борис Акунин aka Чхартишвили.

Читать

Хочу отправить войска в Украину после перемирия: минобороны Великобритании

В комментарии The Telegraph министр обороны Великобритании Хили заявил, что хотел бы отправить в Украину британские войска после достижения перемирия с Россией. Он считает, что это станет символом завершения войны.

В комментарии The Telegraph министр обороны Великобритании Хили заявил, что хотел бы отправить в Украину британские войска после достижения перемирия с Россией. Он считает, что это станет символом завершения войны.

Читать

Так нужны ли нам украинские беженцы? СМИ

Прошло уже четыре года с начала войны, но ее окончание прогнозировать по-прежнему невозможно, поэтому нет оснований полагать, что прибывшие в Латвию украинцы в ближайшее время смогут вернуться на родину. В то же время за эти четыре года государство так ясно и не сформулировало, какое место этим людям в будущем отводится в Латвии, сообщила программа Латвийского телевидения "De facto".

Прошло уже четыре года с начала войны, но ее окончание прогнозировать по-прежнему невозможно, поэтому нет оснований полагать, что прибывшие в Латвию украинцы в ближайшее время смогут вернуться на родину. В то же время за эти четыре года государство так ясно и не сформулировало, какое место этим людям в будущем отводится в Латвии, сообщила программа Латвийского телевидения "De facto".

Читать